background image

 
 
 

2.   INSTRUCTIONS   D´USAGE   

 

 

1.

 

Touche   enfoncée

.   Il   est   utilisé   pour   griller   pain   rond.   

2.

 

Bouton    de    dégivrage

.   Après   avoir   appuyé   sur   le   bouton,   l'unité   à   dégivrage   automatique   le   pain   

congelé.   Il   faut   environ   30   secondes.   Dans   le   même   temps,   l'indicateur   lumineux   de   dégivrage   est   
activé.   

3.

 

Bouton   de   réchauffage

.   Après   avoir   appuyé   sur   le   bouton,   l'appareil   surchauffe   pain.   Sélectionnez   

la   valeur   pour   le   degré   de   la   rôtissoire,   puis   appuyez   sur   le   bouton   de   réchauffage.   A   cette   époque,   
le   témoin   est   en   réchauffage.   

4.

 

Bouton   pivotant

.   Il   est   utilisé   pour   contrôler   le   temps   de   grillage.   

5.

 

Bouton   Annuler

.   Pour   l'annulation   de   la   torréfaction.   

6.

 

Plateau    à    miettes

.   Il   est   utilisé   pour   recueillir   les   miettes.   Vous   pouvez   faire   glisser   le   plateau   et   

nettoyer   les   miettes.   
   

Sélectionnez   le   niveau   de   brunissement   

   

Degrés   

Type   Pan   

1-­‐3   

Fine   tranche   de   pain   

3-­‐5   

Tranche   de   pain   normal   

5-­‐6   

Tranche   de   pain   congelé   

   

Comment   utiliser   l'appareil?   

Réglez    le    bouton    de    commande    dans    la    bonne    position,    mettre    la    tranche    de    pain    dans    les    fentes   
(l'épaisseur   de   la   tranche   de   pain   ne   peut   pas   être   15   mm   de   moins   que   la   largeur   de   la   fente,   sinon   le   pain   
peut   se   coincer).   Appuyez   sur   le   levier,   et   puis   commencer   le   toast   de   pain.   Dès   que   le   grillage   (pain   grillé   
sera   exactement   comme   prescrit)   est   terminée,   les   tranches   de   pain   sont   automatiquement   expulsés.   
   

Suggestion:   

Avant   la   première   utilisation,   il   est   suggéré   d'avoir   l'appareil   sans   pain   travailler   avec   le   contrôle   établi   dans   
le   grade   3   et   le   levier   en   position   pour   retirer   l'élément   de   protection   de   la   finition   de   l'appareil.   A   ce   

Summary of Contents for 37683

Page 1: ...Hz 750W MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D INSTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE US...

Page 2: ...moteles y otros entornos de uso residencial entornos tipo albergues La superficie exterior puede calentarse cuando el aparato est en funcionamiento El pan puede arder por lo tanto no use la tostadora...

Page 3: ...iza para recoger las migas Puede sacar la bandeja y limpiar las migajas Seleccionar el nivel de tostado Grados Tipo de Pan 1 3 Rebanada de pan fino 3 5 Rebanada de pan normal 5 6 Rebanada de pan conge...

Page 4: ...abonosa caliente Las manchas persistentes pueden eliminarse con un pa o de nylon La bandeja no es segura para el lavavajillas Seque la bandeja de forma natural antes de volver a insertar en su ranura...

Page 5: ......

Page 6: ...ls motels and other residential environments hostels type environments The outer surface may get hot when the appliance is operating The bread may burn therefore do not use the toaster near or below c...

Page 7: ...s You can slide out the tray and clean up the crumbs Selecting the browning level Grades Bread type 1 3 Thin bread slice 3 5 General bread 5 6 Frozen bread How to use the appliance Set the control kno...

Page 8: ...h a nylon mesh pad The tray is not safe for dishwasher Dry the tray thoroughly and naturally before re inserting into its slot in the toaster Warning Empty the crumb tray frequently Crumbs will accumu...

Page 9: ......

Page 10: ...identiels des environnements de type d h bergement La surface ext rieure peut devenir chaud lorsque l appareil fonctionne Pain peut br ler donc ne pas utiliser le grille pain proximit ou sous des mat...

Page 11: ...es miettes Vous pouvez faire glisser le plateau et nettoyer les miettes S lectionnez le niveau de brunissement Degr s Type Pan 1 3 Fine tranche de pain 3 5 Tranche de pain normal 5 6 Tranche de pain c...

Page 12: ...euvent tre enlev es avec un chiffon en nylon Le plateau n est pas s r pour le lave vaisselle Sec le tiroir naturellement avant de le r introduire dans son logement dans le grille pain Attention Vider...

Page 13: ......

Page 14: ...strutture residenziali ambienti tipo alloggio La superficie esterna pu riscaldarsi quando l apparecchio in funzione Il pane pu bruciare di conseguenza non usare il tostapane vicino o sotto materiali...

Page 15: ...possibile far scorrere il cassetto e pulire le briciole Selezionare il grado di doratura Gradi Tipo di pane 1 3 Sottile fetta di pane 3 5 Fetta di pane normale 5 6 Fetta di pane congelato Come utiliz...

Page 16: ...macchie difficili possono essere rimosse con un telo di nylon Il vassoio non sicuro per la lavastoviglie Secco Vassoio naturalmente prima di reinserire nel suo alloggiamento nel tostapane Attenzione S...

Page 17: ......

Page 18: ...o aparelho da energia se for deixado sem vigil ncia e antes de montar desmontar ou de limpeza A superf cie exterior pode ficar quente quando o aparelho estiver em funcionamento O p o pode queimar port...

Page 19: ...el de escurecimento N vel Tipo P o 1 3 Fatia fina de p o 3 5 Fatia de p o normal 5 6 Fatia de p o congelado Como usar o dispositivo Defina o bot o de controlo na posi o correta coloque a fatia de p o...

Page 20: ...avar lou a Secagem a bandeja naturalmente antes de reinserir em seu ranhura Aviso Esvazie a bandeja de migalha frequ ncia As migalhas ir acumular na bandeja de migalha e pode pegar fogo se n o for esv...

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: