background image

Spanish

_09

VISUALIZACIÓN EN UN TV

•  Puede disfrutar de vídeos con una excelente calidad y detalles en el TV conectado. 

página 98

VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA LCD EN LA VIDEOCÁMARA

Puede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando la vista del 
índice de imágenes en miniatura.

1. 

Pulse el botón 

MODE

 para seleccionar el modo de Reproducir.

•  Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura. La marca de 

selección de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de más 
reciente creación o reproducción.

2. 

Seleccione la pantalla de la vista de índice de miniatura de vídeo o foto.
•  Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto 

utilizando la palanca de zoom.

3. 

Utilice el botón de 

Control (

 

/

 

 /

 

 

/

 

)

 para seleccionar el vídeo o la foto 

que desee y, a continuación, pulse el botón de 

Control

 (

OK

).

PASO3: Reproducción de vídeos o fotos

PASO4: Guardar vídeos o fotos grabados

¡Sencillo y divertido! Disfrute en el ordenador con Windows de las diversas funciones de Intelli-studio.

La utilización del programa Intelli-studio, incorporado en la videocámara, puede importar vídeo/fotos al 
ordenador, editar o compartir los vídeos / fotos con sus amigos. Para más detalles, consulte la página 102.

~

{

vu

vmm

tvkl

~

{

vu

vmm

tvkl

Normal View

1/10

0:00:55

Photo

Move

Play

Summary of Contents for SMX-K400BN

Page 1: ... Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com register Videocámara con memoria manual del usuario SMX K40BN SMX K40SN SMX K40LN SMX K44BN SMX K44SN SMX K44LN SMX K45BN SMX K45SN SMX K45LN SMX K400BN SMX K400SN SMX K400LN ...

Page 2: ... a iniciar la videocámara leer datos y utilizar el software de forma mucho más rápida que el DD disco duro normal Asimismo SSD es muy estable duradero y genera menos ruido mientras funciona Es más ecológico porque requiere menos energía eléctrica Funciones sencillas para el usuario La función EASY Q para uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara con memoria a las condiciones de grabació...

Page 3: ...un compendio de imágenes de su película resumiendo su historia Esta función captura 16 imágenes fijas de la película seleccionada y crea una imagen fija con 16 fotogramas para guardarla en el soporte de almacenamiento Presenta una idea general de la película que le ayudará a comprender toda la historia de la película Haga todas sus grabaciones con el botón VIEW Esta función proporciona la vista prev...

Page 4: ...ilidad al utilizar la videocámara Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas Sígalos explícitamente Después de leer esta sección guárdela en un lugar seguro para referencia futura precauciones Advertencia Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra No debe exponer las baterías a calor excesivo ...

Page 5: ...do exclusivamente para memoria flash 16GB sólo SMX K44 32GB sólo SMX K45 incorporada de gran capacidad y para tarjeta de memoria externa Esta videocámara con memoria graba video en formato H 264 AVC MPEG4 parte 10 Codificación de video avanzada compatible con el formato de resolución estándar SD VIDEO Recuerde que esta videocámara con memoria no es compatible con otros formatos de video digital Ante...

Page 6: ...s o justo después de encenderla El brillo normal se recuperará cuando suba la temperatura interior de la videocámara Recuerde que los fenómenos anteriormente mencionados no tienen ningún efecto sobre la imagen de un soporte de almacenamiento con lo cual no hay ninguna causa para preocuparse Sujete correctamente la videocámara con memoria No sujete la videocámara con memoria por la pantalla LCD al ...

Page 7: ...nido En el peor de los casos es posible que la videocámara con memoria no funcionara con normalidad No exponga la videocámara con memoria a hollín o vapor El hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara con memoria o causar averías No utilice la videocámara con memoria cerca de gas corrosivo Si la videocámara con memoria se utiliza en un lugar en el que se haya generado gas de esca...

Page 8: ... pantalla o el símbolo entre paréntesis significa que aparecerá en pantalla cuando defina la función correspondiente Ej Opción de submenú Video Resolution Resolución página 55 opción contenido presentación en pantalla TV Super Fine TV Superfina Imágenes de video grabadas con una resolución de 720x480 60i con calidad de imagen superfina Si se define aparecerá en pantalla el icono correspondiente Las des...

Page 9: ...tación de CA podría causar descargas eléctricas fallos o defectos No desconecte el adaptador de CA tirando del cable de alimentación ya que podría dañarlo No doble el cable de alimentación ni dañe el adaptador de alimentación de CA presionándolo con objetos pesados Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica No sobrecargue las tomas o los cables alargadores ya que se podría generar un calent...

Page 10: ...a dañado si se ha partido si tiene cable o hilos sueltos De lo contrario podría provocar un incendio o una descarga eléctrica No deseche la batería tirándola al fuego ya que podría explotar Si la videocámara emite un sonido anormal huele mal o genera humo desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y solicite asistencia técnica al centro de servicio técnico de Samsung Existe riesgo de incen...

Page 11: ...a la videocámara a hollín o vapor el hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara o causar una avería No deje la videocámara por un tiempo prolongado dentro de un vehículo cerrado en el que la temperatura sea muy alta No deje la videocámara cerca de la arena o el agua cuando grabe en la playa o en la piscina o al grabar en un día lluvioso Si lo hace podría provocar una avería o una...

Page 12: ...no o disolvente la carcasa de la videocámara El revestimiento del exterior podría desprenderse o podría deteriorarse la superficie de la carcasa Guarde los datos importantes aparte Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Coloque la videocámara en una superficie estable y en un lugar con orificios de ventilación No utilice la videocámara cerca de ondas de radio potentes o fuerte magnetis...

Page 13: ... memoria 24 Cambio al modo de ahorro de energía 25 Indicadores de la pantalla LCD 30 Encendido y apagado de los indicadores de pantalla 30 Uso del ampliador de LCD 31 Ajuste de antitemblores OIS estabilizador óptico de la imagen 32 menú de acceso directo OK guía 33 Funciones de acceso directo utilizando los botones de control 34 Ajuste inicial zona horaria fecha y hora e idioma de OSD 36 Selección...

Page 14: ... Pan 56 White Balance Bal blanco 57 Aperture Apertura 58 Shutter Speed Vel obturador 59 EV Valor de exposición 60 C Nite 60 Back Light Luz de fondo 61 Focus Enfoque 63 Digital Effect Efecto digital 64 Fader Fundido 64 Wind Cut Antiviento 65 Zoom Type Tipo zoom 66 Time Lapse REC Lapso tiempo GRAB 68 Guideline Guía 69 Opciones de menú 70 Multi view option Opción multivista 71 Play option Opción repr...

Page 15: ...rmato 85 File No Nº archivo 86 Time Zone Zona horaria 88 Date Time Set Ajuste de reloj 88 Date Type Tipo fecha 88 Time Type Tipo hora 89 Date Time Display Vis Fecha hora 89 LCD Brightness Brillo de LCD 89 LCD Color Color de LCD 90 Auto LCD Off Apagado automático LCD 90 Menu Design Diseño de menú 90 Transparency Transparencia 91 Beep Sound Sonido pitido 91 Shutter Sound Sonido obt 91 Auto Power Off...

Page 16: ...or con windows 102 Utilización del programa intelli studio 108 Utilización como un dispositivo de almacenamiento extraíble 110 Mantenimiento 111 Información adicional 113 Utilización de la videocámara con memoria en el extranjero 114 Solución de problemas 126 Especificaciones CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS 95 UTILIZACIÓN CON UN ORDENADOR CON WINDOWS 100 MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL 110 SOLU...

Page 17: ...ara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC SD de alta capacidad que existen en el mercado Establezca el soporte de almacenamiento apropiado página 36 sólo SMX K44 K45 2 Introduzca la batería en su ranura página 16 Puede grabar vídeos en formato H 264 Puede grabar vídeos en formato H 264 que resulta práctico para enviarlos por correo electrónico y compartirlos con los amigos y la familia Tambi...

Page 18: ...iende automáticamente al abrir la pantalla LCD También puede encender la videocámara presionando el botón Enc Apag 2 Pulse totalmente el botón PHOTO cuando esté preparado GRABACIÓN DE VÍDEOS CON FORMATO H 264 GRABACIÓN DE FOTOS La videocámara es compatible con el formato de grabación H 264 que realiza una codificación eficaz de vídeo de gran calidad sin pérdidas Puede grabar vídeos con calidad SD de...

Page 19: ... pantalla de la vista de índice de miniatura de vídeo o foto Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto utilizando la palanca de zoom 3 Utilice el botón de Control para seleccionar el vídeo o la foto que desee y a continuación pulse el botón de Control OK PASO3 Reproducción de vídeos o fotos PASO4 Guardar vídeos o fotos grabados Sencillo y divertido Disfrute en el ordena...

Page 20: ...lli studio Haga clic en Yes Sí se iniciará el procedimiento de carga 2 Haga clic en Import Folders Importar carpetas para importar los archivos de vídeo o fotos desde el PC Y puede ver la ubicación de los archivos en el explorador de Intelli studio 3 Puede hacer doble clic en el archivo en el que desee iniciar la reproducción Si el soporte de almacenamiento está lleno no podrá grabar nuevos vídeos...

Page 21: ... de ventas Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el distribuidor local y en el Servicio técnico de Samsung No se incluye la tarjeta de memoria Consulte la página 38 para ver las tarjetas de memoria compatibles de la videocámara con memoria La videocámara incluye un CD con el manual de usuario y una guía de consulta rápida impresa Opcional este es un accesorio opcional Para adqu...

Page 22: ...ideocámara con memoria Botón MENU Botón Antitemblores OIS Botón de Control OK Botón de zoom W T Botón Ampliador de LCD Botón Iniciar Parar grabación Botón EASY Q Pantalla LCD Botón Pantalla VIEW Botón Enc Apag HD OUTPUT Interruptor ON OFF 5 4 1 2 3 6 7 9 10 8 vu vmm tvkl ...

Page 23: ...L DERECHA INFERIOR SDHC Tarjetas de memoria utilizables 32 GB máx Palanca de Zoom W T Tapa de batería tarjeta de memoria Botón PHOTO ⓐ Ranura de la batería Correa de empuñadura ⓑ Ranura para tarjeta de memoria Enganche de correa de empuñadura OPEN Parlanteincorporado Orificio para el trípode Micrófono interno 4 1 2 3 6 7 8 5 9 ⓐ ⓑ ...

Page 24: ...n memoria VISTAS POSTERIOR Indicador de modo Tapa de terminales Modo Grabar Video Foto ⓐ Terminal HDMI Modo Reproducir ⓑ Terminal USB Botón MODE ⓒ Terminal AV jack Botón Iniciar Parar grabación ⓓ Terminal DC IN Indicador CHG carga 4 1 2 3 5 ⓐ ⓑ ⓓ ⓒ ...

Page 25: ...e hace que la imagen se voltee horizontalmente Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave PRECAUCIÓN COLOCACIÓN DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURA Ajuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la videocámara quede estable cuando presione el botón Iniciar Parar grabación con el pulgar Tenga en cuenta que el uso de una fuerza excesiva para introducir la mano mientras l...

Page 26: ...l diagrama 2 Inserte la batería en su ranura hasta que emita un chasquido suave Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia arriba y la videocámara esté colocada como se muestra en la figura 3 Deslice y cierre la tapa de la batería Extracción de la batería 1 Saque la batería en la dirección que se muestra en el diagrama 2 Deslice y cierre la tapa de la batería Guarde la batería aparte de la ...

Page 27: ...hufe o en la toma al conectar la fuente de alimentación de CA a la videocámara con memoria Cargue totalmente la batería antes de utilizarla Al utilizar la fuente de alimentación de CA colóquela cerca de una toma de corriente Si detecta un funcionamiento anómalo al utilizar la videocámara con memoria separe inmediatamente la fuente de alimentación de CA de la toma de corriente No utilice la fuente ...

Page 28: ... muestra la cantidad de energía restante Antes de utilizar la videocámara con memoria cargue la batería Las cifras anteriores están basadas en una batería totalmente cargada a una temperatura normal La temperatura ambienta influye en el tiempo de uso Estado de carga Carga Cargando Totalmente cargada Error Color de LED Naranja Verde Naranja intermitente Indicador de nivel de la batería Estado Mensaj...

Page 29: ...arios y condiciones Recomendamos el uso de un adaptador de alimentación de CA cuando utilice la función de grabación a intervalos Grabación continua sin zoom El tiempo de grabación continua de la videocámara con memoria de la tabla muestra el tiempo de grabación disponible cuando la videocámara con memoria se encuentra en el modo de grabación sin utilizar ninguna otra función después de iniciar la...

Page 30: ...memoria apagada cuando no la esté usando Para ahorrar energía de la batería puede definir la función Auto Power Off Apag Autom que apaga la videocámara con memoria si no se utiliza por 5 minutos Para desactivar esta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apag Autom a Off No página 91 No toque ni permita que objetos metálicos entren en contacto con los terminales Asegúrese de que la batería esté ...

Page 31: ... de la batería Podrían producirse pérdidas o calentamiento lo cual podría ocasionar sobrecalentamiento o un incendio No exponga la batería al agua La batería no es resistente al agua Cuando se descarga completamente la batería daña las células internas La batería puede ser más propensa a fugas cuando se deja totalmente descargada Retire la unidad del cargador o de la alimentación eléctrica cuando ...

Page 32: ...o podría provocar una avería en la videocámara con memoria Utilice la toma mural cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de CA Desconecte el adaptador de alimentación de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avería mientras utiliza la videocámara con memoria No utilice el adaptador de CA colocándolo en un espacio estrecho como entre una pared y un mueble Asegúrese de ...

Page 33: ...vez que cambia el modo de funcionamiento se ilumina el indicador de modo correspondiente Modo Grabar Modo Reproducir Modo Grabar Modo Funciones Modo Grabar Para grabar vídeos o fotos Modo Reproducir Para reproducir vídeos o fotos o editarlos Esta videocámara proporciona un modo de grabación que se combina con el modo de grabación de video y de grabación de foto Por tanto puede fácilmente grabar vi...

Page 34: ...a y permitir que la videocámara reaccione más rápidamente desde los modos de ahorro de energía En modo STBY La videocámara cambiará al modo Quick On STBY Rápido en ESP cuando se cierre la pantalla LCD página 92 En modo Reproducción incluye el modo de vista en miniatura La videocámara cambia al modo de desconexión cuando se cierra la pantalla LCD y si permanece inactiva durante más de 20 minutos la...

Page 35: ...ación de lapso de tiempo 2 Estado de funcionamiento STBY espera o grabando 3 Contador de tiempo tiempo de grabación de video tiempo grabable restante 4 Contador de imágenes número total de imágenes fotográfi cas grabables 5 Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX K44 K45 6 Inf de batería nivel tiempo restante de la batería 7 Resolución de imagen fotográfica Resolu...

Page 36: ...OK Guía Volver Ajuste de valor abajo Ajuste de valor arriba 1 2 3 4 5 La ilustración de la izquierda muestra la pantalla de EV Valor de exposición Las funciones marcadas con no se conservarán cuando se reinicie la videocámara con memoria Si utiliza el botón de acceso directo puede ir directamente al menú seleccionado Al presionar el botón OK se mostrará en la pantalla LCD el menú de acceso directo...

Page 37: ...s Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados Guía de botonesn Editar Combinar Protection Proteger Tiempo grabado 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 Modo Reproducir video Vista única Modo Reproducir video Estado de reproducción Repr Pausa Z Z Código de tiempo Tiempo transcurrido Tiempo grabado Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX K44 K45 Inf de bater...

Page 38: ...ámara lenta Reproducción fotograma a fotograma Bajar volumen Repr Pausa Z Z Búsqueda de reproducción adelante página 33 Saltar reproducción Buscar reproducción Reproducción a cámara lenta Reproducción fotograma a fotograma Subir volumen 1 2 3 4 5 Vis Fecha hora Barra de volumen Modo Reproducir video Único Volumen 1 2 100 0001 0 00 00 0 00 55 Multi View 3 4 5 2 1 0 00 00 0 00 55 100 0001 01 01 2009...

Page 39: ...o OK Guía Imagen anterior Menú de accesos directos OK Guía Volver OK Guía Imagen siguiente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Modo Reproducir foto Protection Proteger Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX K44 K45 Inf de batería nivel tiempo restante de la batería Ahora Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados Guía de botonesn...

Page 40: ...R DE LCD Aparece el indicador de ajuste de LCD y el brillo de LCD 2 Puede cambiar la función de ampliador de LCD en el siguiente orden cada vez que presione el botón de AMPLIADOR DE LCD Nivel 1 de ampliador de LCD se ejecuta el ampliador de LCD Nivel 2 de ampliador de LCD puede crear una pantalla más brillante que usando el ajuste de nivel uno La función de Ampliador de LCD no afecta a la calidad ...

Page 41: ...one el botón Antitemblores OIS para activarlo y desactivarlo El modo EASY Q activa automáticamente Anti temblores OIS Cuando se activa Anti temblores OIS existirá una ligera diferencia entre el movimiento real y el movimiento en pantalla No se pueden corregir completamente los temblores excesivos de la videocámara aunque haya activado Anti temblores OIS Sujete con firmeza la videocámara con ambas m...

Page 42: ...botón de Control para ajustar la exposición al mismo tiempo que ve la imagen en la pantalla LCD 3 Presione el botón OK para confirmar la selección Presione el botón OK para salir del menú de acceso directo El ajuste del valor de exposición se aplicará y aparecerá el indicador y el valor de ajuste preparación El menú de acceso directo OK guía no se puede utilizar en modo EASY Q Antes de seleccionar ...

Page 43: ...Enfoque Zoom tele Baja el volumen Baja el volumen Mueve el cursor hacia abajo OK IZQUIERDA EV Buscar reproducción Velocidad RPS Búsqueda de reproducción inversa x2 x4 x8 x16 Reproducción fotograma a fotograma Reproducción a cámara lenta Reproducción lenta hacia atrás velocidad x1 2 x1 4 x1 8 x1 16 Saltar a reproducción anterior Imagen anterior Va al menú anterior OK DERECHA Quick View Buscar repro...

Page 44: ... ajuste correctamente y pulse el OK preparación El año se puede configurar hasta el 2037 basándose en la opción Home Casa La activación del icono adelanta el reloj en 1 hora Carga de la batería recargable incorporada La batería incorporada siempre se carga cuando la videocámara está conectada a la alimentación de CA o mientras la batería está acoplada Si la videocámara no se utiliza durante unos 2 ...

Page 45: ...English 䚐ạ㛨 Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Slovensky Magyar limba română Български Ελληνικά српски Hrvatski Türkçe IsiZulu 5 Presione el botón MENU para salir del menú El idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado Incluso aunque se retire la batería o la fuente de CA se conservará el ajuste de idioma Las opciones de Lang...

Page 46: ...ar o reproducir video de forma apropiada Utilización de una tarjeta de memoria no se suministra Esta videocámara tiene una ranura de tarjeta para acceder a SDHC Secure Digital High Capacity En la videocámara con memoria puede utilizar las tarjetas SDHC Algunas tarjetas no son compatibles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria 1 Presione el botón MENU Aparece la lista del menú 2...

Page 47: ...ra y cierre la tapa Nunca formatee la memoria incorporada ni la tarjeta de memoria utilizando una PC Si inserta una tarjeta de memoria con la videocámara con memoria encendida un mensaje emergente le pedirá que seleccione el tipo de almacenamiento sólo SMX K44 K45 Si no hay insertada ninguna tarjeta de memoria sólo estará disponible la memoria incorporada sólo SMX K44 K45 No expulse una tarjeta de...

Page 48: ...ableció SD Card Association para poder adoptar una capacidad de datos superior a 2 GB La tarjeta de memoria SDHC cuenta con un conmutador mecánico de protección contra escritura Ajustar el conmutador evita el borrado accidental de archivos grabados en la tarjeta de memoria SDHC Para permitir la escritura mueva el interruptor hacia arriba en la dirección de los terminales Para establecer la protecc...

Page 49: ... ingerirla La videocámara con memoria admite las tarjetas de memoria SDHC para almacenamiento de datos La velocidad de almacenamiento de datos puede diferir según el fabricante y el sistema de producción El usuario que utiliza una tarjeta de memoria con una velocidad de escritura menor para grabar una película puede que tenga dificultades al almacenar la película en la tarjeta de memoria Puede incl...

Page 50: ...0i 380min 760min 23min 47min 95min 190min 380min 760min TV Fine TV Fina 720x480 60i 480min 960min 30min 60min 120min 240min 480min 960min TV Normal 720x480 60i 620min 1240min 38min 77min 155min 310min 620min 1240min Web Fine Web Fina 640x480 30p 480min 960min 30min 60min 120min 240min 480min 960min Web Normal 640x480 30p 620min 1 240min 38min 77min 155min 310min 620min 1240min Unidad minutos aprox...

Page 51: ...bles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria No se garantiza el funcionamiento correcto de las tarjetas de memoria que no se hayan formateado con esta videocámara con memoria Formatee directamente en la videocámara con memoria Para facilitar la grabación de la película se recomienda utilizar una tarjeta de memoria que admita una mayor velocidad de escritura Velocidad de escritur...

Page 52: ...ía al terminar de grabar para evitar un consumo innecesario de la batería Para las diferentes funciones disponibles cuando graba imágenes de video página 53 68 Durante la grabación algunas de las operaciones de los botones no están disponibles Botón Modo Botón MENU etc Quick View Si utiliza la función de Vista rápida puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como fin...

Page 53: ...na grabación no es posible definir o liberar el modo EASY Q El sonido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte frontal de la videocámara con memoria Tenga cuidado de no bloquear este micrófono Antes de grabar un video importante asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de video No apague la videocámara ni retire la tarjeta de memoria mientra...

Page 54: ...or de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar página 89 No utilice el interruptor de POWER ni retire la tarjeta de memoria durante la toma de fotos ya que podría dañar el soporte de almacenamiento o los datos Las imágenes fotográficas grabadas con su videocámara con memoria están en conformidad con el estándar universal DCF Design rule for Camera File system establecido por la JEIT...

Page 55: ...do es de aproximadamente 1 cm para el ángulo panorámico y de 1 m para el teleobjetivo El zoom óptico conserva la calidad de la imagen pero con el zoom digital es posible que la calidad de la imagen sufra El uso del zoom rápido y acercar zoom en un sujeto a larga distancia puede producir una ralentización del enfoque En este caso utilice Manual Focus Enfoque manual página 62 Se recomienda utilizar ...

Page 56: ...De acuerdo con el modo de grabación anterior las grabaciones se almacenarán en la vista del índice de imágenes en miniatura de Video y de Foto respectivamente Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar video aparece la vista del índice de imágenes de video en miniatura Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar foto aparece la vista del índice de imágenes fotográfi...

Page 57: ...ccionado y las miniaturas aparecen en pantalla 3 Seleccione la pantalla de la vista de índice de miniatura de vídeo Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto utilizando la palanca de zoom 4 Utilice el botón de Control para seleccionar las imágenes de video que desee y a continuación presione el botón OK Si define la visualización de fecha hora antes de la reproducción de...

Page 58: ...ién puede reproducir las imágenes de video en una pantalla de TV conectando la videocámara con memoria a un televisor páginas 95 100 Puede cargar los videos o fotos grabados en YouTube o Flickr utilizando Intelli studio página 105 Para las diversas funciones disponibles durante la reproducción consulte Opciones de reproducción páginas 69 81 La función Quick View Vista rápida se utiliza para realiz...

Page 59: ...ione el botón de Control para localizar el punto inicial del archivo actual si se presiona el botón de Control repetidamente se saltan los archivos en la dirección inversa Presione el botón de Control durante 3 segundos desde el punto inicial para saltar a la primera imagen del archivo anterior Reproducción fotograma a fotograma Z Z En el modo de pausa utilice el botón de Control para reproducir f...

Page 60: ...oria 2 Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de Reproducir Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura La marca de selección de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de más reciente creación o reproducción 3 Seleccione la pantalla de la vista de índice de miniatura de foto Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto utilizando la palanca de zoo...

Page 61: ...3 Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con los botones de Control y con el botón OK Para volver a la pantalla normal presione el botón MENU Dependiendo del modo seleccionado algunas opciones de menú no están disponibles para su selección y cambio También puede acceder al menú de acceso directo utilizando el botón OK página 32 Sugerencias de botones a Botón MENU se utiliza para entra...

Page 62: ... Aparece la pantalla de menús 3 Presione el botón de Control para seleccionar iSCENE 4 Seleccione la opción de submenú con el botón de Control y a continuación presione el botón OK 5 Presione el botón MENU para salir del menú La opción seleccionada se aplica y aparece el indicador Pero en el caso de alguna opción como Auto Autom es posible que su indicador no aparezca en pantalla iSCENE Back Light...

Page 63: ...esolución TV Fine TV Fina 55 Photo Resolution Foto Resolución 1696x960 16 9 Pan 55 16 9 Wide 16 9 Pan On Sí 56 White Balance Bal blanco Auto Autom 56 Aperture Apertura Auto Autom 57 Shutter Speed Vel obturador Auto Autom 58 EV 0 59 C Nite Off No 60 Back Light Luz de fondo Off No 60 Focus Enfoque Auto Autom 61 Digital Effect Efecto digital Off No 63 Fader Fundido Off No 64 Wind Cut Antiviento Off N...

Page 64: ...ondo suavizado Este modo de retrato es más eficaz cuando se emplea en exteriores El valor de EV se ajusta automáticamente a óptimo Spotlight Luz puntual Prevents overexposure of subject portrait face etc when strong light strikes the subject as in a wed ding or on stage Beach Playa Al grabar escenas marítimas o de lagos el azul del agua se graba con gran claridad Snow Nieve Al grabar escenas nevada...

Page 65: ...eb Normal No obstante cuanto mejor sea la resolución más memoria se utiliza Los tiempos de grabación dependen de la resolución del video que se va a grabar página 40 Los ajustes de resolución de vídeo Web Fine Web Fina y Web Normal graban vídeo con una relación de aspecto 4 3 incluso cuando se defina en 16 9 Photo Resolution Resolución de foto Se puede seleccionar la calidad del video que se va a g...

Page 66: ...a imagen con una relación de altura anchura de 4 3 Se selecciona para utilizar en pantalla la relación de aspecto de visualización estándar de 4 3 Ninguna On Sí Grabación y vista con relación de aspecto de 16 9 Ninguna Ajuste la relación de aspecto antes de grabar El valor por omisión es 16 9 Wide 16 9 Pan Si graba vídeo en modo 4 3 conecte la videocámara en un TV HD a través de HDMI sus vídeos se...

Page 67: ...e la apertura según sus preferencias opción contenido presentación en pantalla Auto Autom ajusta automáticamente el valor de apertura Ninguna Manual ajusta manualmente el valor de apertura Ajuste manual de la apertura Pulse el botón de Control para ajustar la apertura al mismo tiempo que ve la imagen en la pantalla LCD Confirme su selección presionando el botón OK El valor de exposición se puede de...

Page 68: ...bturador Condiciones 1 60 La velocidad del obturador se fija en 1 60 de segundo Las bandas negras que normalmente aparecen al tomar una pantalla de televisor se estrechan 1 100 La velocidad del obturador se fija en 1 100 de segundo Deportes en pista cubierta como baloncesto Puede reducirse el parpadeo que se produce al disparar con luz fluorescente o lámpara de vapor o mercurio 1 250 1 500 1 1000 Coc...

Page 69: ...presionando el botón OK El valor de exposición se puede definir entre 2 0 y 2 0 Si define Exposure Exposición en Manual Manual cuanto más alta sea la exposición mayor brillo tendrá la imagen grabada El ajuste del valor de exposición se aplicará y aparecerá el indicador y el valor de ajuste Se recomienda la e posición manual en las situaciones que se enumeran a continuación Al disparar utilizando una...

Page 70: ...está contra un fondo brillante La cara de la persona es demasiado oscura para distinguir sus facciones opciones de grabación BLC activado BLC desactivado C Nite Puede hacer que el sujeto grabado aparezca a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o grabar una imagen más brillante en lugares oscuros sin que afecte a los colores opción contenido presentación en pantalla Off No Deshabilita...

Page 71: ...ones de grabación optimizadas para la cara detectada Presione el botón de Control para seleccionar Face Detection Detectar cara y presione el botón OK Detecta una cara y la muestra dentro de un marco La imagen de la cara detectada se optimiza automáticamente No se graban los indicadores de detección de cara ni el marco de detección de cara Encuadrar la cara de una persona con la detección de cara ...

Page 72: ...nfoque manual está recomendado en las siguientes situaciones Captura del sujeto en la oscuridad Cuando el fondo es demasiado brillante Un sujeto a través de una ventana que esté sucio o húmedo Un sujeto con las bandas horizontales densas o bandas inclinadas Un sujeto distante detrás de una alambrada Muros ambiente o un sujeto con bajo contraste Emisión fuerte de luz o un sujeto que emita reflejos E...

Page 73: ...ia Sepia Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo Negative Negativo Invierte los colores y el brillo creando el aspecto en negativo Art Arte Añade efectos artísticos a una imagen Emboss Relieve Este modo crea un efecto 3D relieve Mosaic Mosaico Aparece en la imagen una superposición en mosaico Mirror Espejo Este modo corta la imagen por la mitad y la duplica en la otra mitad Pastel Este ...

Page 74: ...desaparecen gradualmente Aparición y desaparición gradual Presione el botón Iniciar Parar grabación cuando Fader Fundido esté definido en In Out Entr Sal La grabación se inicia con una pantalla oscura y a continuación la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente Y la grabación se detiene conforme la imagen y el sonido desaparecen gradualmente Wind Cut Antiviento Puede reducir el ruido del vie...

Page 75: ...ente al zoom digital más allá del alcance del zoom óptico o el inteligente Con el zoom digital la imagen se procesa digitalmente de forma que la calidad de la imagen se deteriorará más cuanto más se acerque el zoom El zoom digital está disponible hasta 2200x Ninguna La calidad de la imagen puede resultar deteriorada dependiendo de lo que se acerque al objeto El zoom máximo puede dar como resultado...

Page 76: ...total de grabación Sec segundos Hr horas 4 Ajuste el intervalo de grabación que desee Sec Seg con el botón de Control 5 Muévase al siguiente con el botón de Control y defina el tiempo de grabación total que desee Hr H de la misma forma Mientras defi ne los ajustes preliminares intervalo de grabación y tiempo total de grabación aparecerá en la pantalla del menú el tiempo de grabación de lapso de tiem...

Page 77: ...lapso de tiempo no admite la entrada de sonido grabación en silencio Cuando una grabación de video alcanza los 1 8 GB de memoria de almacenamiento se inicia automáticamente en este punto un nuevo archivo de grabación Cuando se agota la batería durante la grabación de lapso de tiempo guarda la grabación hasta este punto y cambia al modo de espera Tras un instante muestra un mensaje de advertencia i...

Page 78: ...mo la composición de grabación más general Grid Cuadrícula Graba el sujeto en la composición horizontal o vertical o cercano Safety Zone Zona seguridad Graba el sujeto dentro de la zona de seguridad lo que evita que se corte al editar en 4 3 por la izquierda o por la derecha y 16x9 2 35 1 por la parte superior o la inferior Ajuste Safety Zone Zona seguridad cuando quiera tener varios objetos en un...

Page 79: ...o de los botones Consulte de la página 70 a la 81 para más detalles sobre las opciones de menú al reproducir Opciones del menú de reproducción Opciones Video Foto Valor por omisión Página Multi View Option Opción Multivista Sólo vista de índice de imágenes en miniatura Normal View Vista normal 70 Play Option Opción reprod Play All 71 Delete Borrar 72 Protect Proteger 73 Copy Copiar 74 Story Board ...

Page 80: ...ón Multivista 5 Seleccione una opción presionando el botón de Control y a continuación presione el botón OK opción contenido Normal View Vista normal Las vistas en miniatura de los archivos de vídeo aparecen de forma secuencial por orden cronológico La marca de selección de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de más reciente grabación o reproducción Date View Vista de fecha Los archi...

Page 81: ...l botón de Control y a continuación presione el botón OK opción contenido presentación en pantalla Play All Repr todo Reproduce desde el video seleccionado hasta el último video Play One Repr uno Se reproducirá el video seleccionado Repeat All Repetir todo Se reproducirán de forma repetida todos los videos Repeat One Repetir uno Se reproducirán de forma repetida los videos seleccionados Play Optio...

Page 82: ... o en las fotografías seleccionadas Si se presiona el botón OK se cambia la selección y se cancela All Files Todos archivos Elimina todas las imágenes de vídeo o las fotografías 6 Aparecerá el menú de selección emergente dependiendo de la opción de menú seleccionada En este caso seleccione el elemento que desee con los botones de Control y presione el botón OK En general la vista en miniatura y la...

Page 83: ...e las imágenes de vídeo o las fotografías seleccionadas contra el borrado Para proteger imágenes de vídeo o fotografías individuales seleccione las imágenes de vídeo o las fotografías que desee pulsando el botón OK Y a continuación presione el botón MENU para confirmar Aparece el indicador en las imágenes de vídeo o fotografías seleccionadas Si se presiona el botón OK se cambia la selección y se ca...

Page 84: ...e el botón MENU para confirmar Si se presiona el botón OK se cambia la selección y se cancela All Files Todos archivos Copia todas las imágenes de vídeo o fotografías 6 Aparecerá el menú de selección emergente dependiendo de la opción de menú seleccionada En este caso seleccione el elemento que desee con los botones de Control y presione el botón Si no se inserta una tarjeta de memoria no es posibl...

Page 85: ...otón VIEW El muestreo de imágenes 16 i Frame aparece en la pantalla LCD Las imágenes del vídeo seleccionado se seleccionan arbitrariamente y componen la vista previa del guión gráfico que se va a imprimir Si desea guardar la imagen del guión gráfico en el soporte de almacenamiento pulse el botón PHOTO A continuación puede buscar la imagen del guión gráfico guardada en el modo de reproducción de fotos...

Page 86: ...parece un mensaje solicitando la confirmación 6 Seleccione Yes Sí Los archivos de imágenes del guión gráfico impreso aparecen en la pantalla LCD durante unos 3 segundos Las imágenes que se van a capturar se seleccionan de forma arbitraria y se compone un guión gráfico de una imagen fija con 16 fotogramas El guión gráfico guardado se puede guardar en la carpeta DCIM del soporte de almacenamiento utiliza...

Page 87: ...tón de Control OK para seleccionar Edit Editar Divide Dividir 5 Seleccione la imagen de vídeo que desee utilizando el botón de Control OK Se interrumpirá temporalmente la imagen de video seleccionada 6 Busque en punto de división pulsando el botón de Control OK 7 Pulse el botón MENU para hacer una pausa en el punto de división Aparece un mensaje solicitando la confirmación 8 Seleccione Yes Sí Para ...

Page 88: ...transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli studio No puede borrar las imágenes protegidas Primero debe liberar la función de protección para borrarla página 73 El punto de división puede adelantarse o retrasarse con respecto al punto designado en unos 0 5 segundos aproximadamente Ejemplo Puede dividir una imagen de video en dos para borrar una sección que ya no necesite 1 Antes de ...

Page 89: ...ión de Combinar no está disponible en las siguientes situaciones No es posible combinar vídeos con diferentes formatos de resolución TV superfina TV fina TV normal y Web fina Web normal No es posible combinar diferentes relaciones de aspecto 4 3 y 16 9 pan El archivo de vídeo grabado en el modo Grabación de intervalos no se puede editar Si el tamaño total de los dos archivos que se van a combinar sup...

Page 90: ...e cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto utilizando la palanca de zoom 4 Presione el botón MENU botón de Control para seleccionar Slide Show Presentación Start Iniciar 5 Presione el botón OK Aparece el indicador La presentación se iniciará a partir de la imagen actual Para finalizar la presentación presione de nuevo el botón OK En la videocámara están almacenados de forma predeterminad...

Page 91: ...a entre los 5 archivos de música de muestra almacenados 3 La presentación se iniciará con la opción seleccionada Para finalizar la presentación pulse de nuevo el botón OK FILE INFO INF ARCHIVO Puede ver la información de todas las imágenes 1 Presione el botón MENU botón de Control OK para seleccionar File Info Inf archivo Select File Selecc archivo 2 Seleccione la imagen de vídeo que desee utilizan...

Page 92: ...del modo seleccionado no todos las opciones podrán seleccionarse para cambiarse Si no se ha insertado ningún soporte de almacenamiento no puede seleccionarse y aparecerá atenuado en el menú Storage Type Tipo de almac sólo SMX K44 K45 Storage Info Inf memoria Format Formato etc Sugerencias de botones a Botón MENU se utiliza para entrar en el menú o salir de él b Botón de Control se utiliza para des...

Page 93: ...de LCD 0 89 Auto LCD Off Apagado automático LCD On Sí 90 Menu Design Diseño de menú Misty White Blanco místico 90 Transparency Transparencia 0 90 Beep Sound Sonido pitido On Sí 91 Shutter Sound Sonido obt On Sí 91 Auto Power Off Apag Autom 5 Min 91 Quick On STBY Rápido en ESP 5 Min 92 PC Software Software de PC On Sí 93 TV Display Pantalla TV On Sí 93 Default Set Ajuste predet 93 Version Versión 9...

Page 94: ... obtener la información que desee desplácese por la pantalla utilizando el botón de Control opciones de configuración Storage Tipo de memoria sólo SMX K44 K45 Puede grabar imágenes de video o fotos en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria por tanto debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción Ajustes contenido presentación en pantalla M...

Page 95: ...nto Ajustes contenido presentación en pantalla Memory Memoria sólo SMX K44 K45 Formatea el soporte de almacenamiento incorporado Ninguna Card Formatea la tarjeta de memoria Ninguna No retire el soporte de grabación ni realice ninguna operación como apagar la unidad al formatear Asimismo asegúrese de utilizar el adaptador de CA ya que es posible que se haya dañado el soporte de grabación si la bate...

Page 96: ...na horaria local cuando viaje 1 Presione el botón de Control para seleccionar Time Zone Zona horaria en el modo de configuración y presione el botón OK Aparecerá la pantalla de zona horaria 2 Seleccione Visit Visita con el botón de Control OK y a continuación seleccione su área utilizando el botón de Control Puede comprobar la diferencia horaria entre Home Casa y Visit Visita 3 Presione el botón OK...

Page 97: ...ka 09 00 Tashkent Karachi 05 00 LA San Francisco Vancouver Seattle 08 00 Calcutta New Delhi 05 30 Denver Phoenix Salt Lake City 07 00 Almaty Kathmandu 05 45 Chicago Dallas Houston Mexico City 06 00 Dacca 06 00 New York Miami Washington D C Montreal Atlanta 05 00 Yangon 06 30 Caracas Santiago 04 00 Bangkok 07 00 Buenos Aires Brasilia Sao Paulo 03 00 Hong Kong Beijing Taipei Singapore Manila 08 00 F...

Page 98: ... 01 2009 01 ENE 2009 Muestra la fecha en el orden día mes y año 01 ENE 2009 01 01 2009 Muestra la fecha en el orden día mes dos dígitos y año 01 01 2009 Esta función depende del ajuste de Date Time Display Visual de fecha y hora Time Type Tipo hora Puede seleccionar el formato de hora que va a aparecer ajustes contenido presentación en pantalla 12 Hr 12 h La hora aparece con el formato de 12 horas...

Page 99: ... el botón de Control OK Puede manipular el color que se muestra en pantalla ajustando el índice de color del rojo y del azul El ajuste de la visualización del color de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar Cuanto más alto sea el valor producirá una pantalla LCD más brillante al ajustar el rango de color del rojo y del azul Date Time Display Vis Fecha hora Puede fi jar la fecha y ...

Page 100: ...que el brillo de la pantalla LCD sea normal El apagado automático de LCD se desactivará en los siguientes casos Una vez conectado el cable USB Cuando la videocámara con memoria está conectada al adaptador de CA No puede seleccionarse y aparece atenuado en el menú Menu Design Diseño de menú Puede seleccionar el color con el que aparecerá en pantalla el menú Mysy White Blanco místico Premium Black N...

Page 101: ... se apaga automáticamente Ninguna 5 Min Para ahorrar energía la videocámara con memoria se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación durante 5 minutos en modo STBY en la vista del índice de imágenes en miniatura Ninguna El apagado automático no funciona en las siguientes situaciones Una vez conectado el cable USB Cuando la videocámara con memoria está conectada al adaptador de CA ...

Page 102: ...iempo amplio utilice la función Quick On STBY Rápido en ESP En el modo de espera el cierre de la pantalla LCD ejecutará el modo Quick On STBY Rápido en ESP para reducir el consumo de energía Debido a que esta función también reduce el tiempo en que la videocámara sale del modo de ahorro de energía puede utilizar de forma eficaz la función Quick On STBY Rápido en ESP para las condiciones de disparo ...

Page 103: ...Si define PC Software Software de PC en On Activ puede simplemente utilizar el software de PC conectando el cable USB entre la videocámara y el equipo informático Puede descargar las imágenes de vídeo y fotográficas de la videocámara en el disco duro del PC La edición de archivos de vídeo fotos también está disponible utilizando PC software Software de PC ajustes contenido presentación en pantalla O...

Page 104: ...ntes casos Si Auto Power Off Apagado automático se define en 5 Min se utiliza la batería como fuente de alimentación la función Auto Power Off Apagado automático apagará la videocámara antes de poder ejecutar la Demo opciones de configuración Anynet HDMI CEC Esta videocámara admite Annynet Anynet es un sistema de red AV que posibilita el control de todos los dispositivos de AV Samsung conectados con...

Page 105: ... HDMI para proporcionar una transferencia de vídeo de alta definición CONEXIÓN A UN TELEVISOR Puede ver las imágenes de video y de fotos en una pantalla grande conectando la videocámara a un televisor HDTV o normal Seleccione la toma HDMI en el TV Para obtener información adicional sobre los conectores y el método de conexión consulte el manual del usuario del TV 1 Encienda la videocámara y conecte...

Page 106: ...istancia para los dispositivos que admiten la función Anynet Puede utilizar la función Anynet si la videocámara está conectada con el cable HDMI al TV que admite Anynet Para obtener información adicional consulte el manual del usuario del TV que admite Anynet Información sobre el cable HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface es una interfaz compacta de audio vídeo para transmitir datos digit...

Page 107: ...tá disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de TV utilice el cable de audio con el terminal blanco Audio L Al insertar retirar los cables de conexión no aplique una fuerza excesiva Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA como fuente de alimentación Antes de conectar asegúrese de que el volumen del televisor esté bajo si no lo hace podrían producirse pitidos en los p...

Page 108: ...el mismo mando a distancia para ambos dispositivos si se conectan con el cable HDMI al TV que admite Anynet página 94 Ajuste el volumen en un nivel moderado Si el volumen está demasiado alto es posible que la información de vídeo incluya ruido Si TV Display Pantalla TV se define en Off Desactivado la pantalla de TV no incluye los menús de OSD presentación en pantalla página 93 Esta videocámara no a...

Page 109: ...ra y grábela en el dispositivo de grabación Consulte los manuales de instrucciones suministrado con el dispositivo de grabación para más detalles 4 Cuando finalice la duplicación detenga el dispositivo de grabación y a continuación la videocámara Los vídeos grabados en esta videocámara se pueden duplicar conectando con el cable de compuesto AV que se suministra Todos los vídeos grabados se duplicar...

Page 110: ...osh Conecte la videocámara al ordenador utilizando el cable USB El software de edición incorporado Intelli studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que se conecte la videocámara a un ordenador con Windows Cuando especifique PC Software On Software de PC Activ página 93 El software incorporado en la videocámara Intelli studio no Reproduzca o edite sus es compatible con Macintosh Reproduzc...

Page 111: ...ar el software de edición incorporado Intelli studio Opciones Requisitos del sistema SO Microsoft Windows XP o Vista CPU Se recomienda Intel Pentium 4 3 0 GHz o superior Se recomienda AMD Athlon FX 3 0 GHz o superior RAM 512 MB recomendado 1 GB o superior Video Card nVIDIA Geforce 7600GT o superior serie AMD ATI Radeon X1600 o superior Display 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 col...

Page 112: ...Stop a Hardware device Detener un dispositivo de hardware haga clic en OK Aceptar 4 Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC Utilice el cable USB que se facilita Suministrado por Samsung No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector Inserte un conector USB tras comprobar que la dirección de su inserción sea correcta Recomendamos el uso de un adaptador d...

Page 113: ...estra todos los archivos videos y fotos Sólo muestra los archivos de fotos Sólo muestra los archivos de video Ordena los archivos 8 Importa carpetas de la PC 9 Selecciona la videocámara o soporte de almacenamiento conectados 10 Guarda nuevos archivos en la PC 11 Presentación de los archivos de fotos desde la videocámara conectada Reproducción de los archivos de video desde la videocámara conectada...

Page 114: ...producir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli studio 1 Ejecute el programa Intelli studio página 102 2 Haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones En pantalla aparecen las imágenes en miniatura de vídeos o fotos según sea la fuente seleccionada 3 Seleccione el vídeo o la foto que desee reproducir y a continuación haga doble clic para reproducir La re...

Page 115: ... fotos Con Intelli studio puede editar los vídeos o fotos de varias formas Para editar un archivo utilizando Intelli studio asegúrese de utilizar una copia del archivo que desee guardado en Mi PC antes de hacer clic en el icono EDIT EDITAR ...

Page 116: ... aparece en la ventana de compartir 3 Haga clic en el sitio Web en el que desee cargar los archivos Puede elegir YouTube el que Flickr o el sitio Web especificado que desee definir para la gestión de carga 4 Haga clic en Upload to Share Site Cargar para compartir sitio para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contraseña 5 Introduzca el ID y la contraseña para acc...

Page 117: ...uta más rápidamente que cuando se ejecuta tras conectar la videocámara al ordenador Además la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en el ordenador con Windows La aplicación Intelli studio se puede instalar en un ordenador con Windows de la siguiente forma Haga clic en Menu Menú Install Program en la pantalla de Intelli studio ...

Page 118: ... al conectar un USB Seleccione Abrir carpetas para ver archivos utilizando Windows Explorer y haga clic en OK Aceptar 4 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas Si no aparece la ventana Removable Disk Disco extraíble confi rme la conexión o realice los pasos 1 y 3 de nuevo página 100 Cuando el disco extraíble no aparezc...

Page 119: ...ra con memoria no reconozca los archivos modificados Puede utilizar la videocámara con memoria como dispositivo de almacenamiento en masa Archivo de imagen de video H 264 y Las imágenes de video con calidad SD tienen los nombres con el formato SDV_ MP4 y las imágenes de video de archivos Web tienen el formato WEB_ MP4 Las imágenes de vídeo con calidad SD recibirán el nombre SDE_ MP4 cuando edite la...

Page 120: ... con memoria en un lugar en el que la humedad sea alta o en un lugar polvoriento La entrada de polvo en la videocámara con memoria podría causar averías Si la humedad es alta el objetivo podría enmohecerse y la videocámara con memoria podría quedar inoperativa Se recomienda colocar la videocámara con memoria en una caja junto con un desecador al guardarla en un armario etc No guarde la videocámara...

Page 121: ... o al acceder de alguna forma al soporte de almacenamiento No coloque el soporte de almacenamiento cerca de objetos con un fuerte campo magnético o que emitan ondas electromagnéticas fuertes No guarde el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad No toque las piezas metálicas Copie los archivos grabados en la PC Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Se reco...

Page 122: ...a mientras que una temperatura más alta puede impedir una recarga completa Guárdela en un lugar fresco y seco La exposición prolongada a altas temperaturas aumentará la descarga natural y acortará la vida de servicio Cargue totalmente la batería al menos cada 6 meses si la tiene guardada durante un período largo de tiempo Retírela del cargador o de la unidad de alimentación cuando no se encuentre ...

Page 123: ... otro Antes de usar la videocámara con memoria en el extranjero compruebe lo siguiente Fuentes de alimentación El adaptador de CA que se suministra incluye la selección automática de voltaje en el rango de CA de 110 V a 240 V Puede utilizar la videocámara en cualquier país o región utilizando el adaptador de alimentación de CA que se suministra con la videocámara dentro del rango de 100 V a 240 V ...

Page 124: ...MX K44 K45 No hay espacio suficiente para grabar en la memoria incorporada Borre los archivos innecesarios en la memoria incorporada Utilice una tarjeta de memoria Haga una copia de seguridad de los archivos en la PC o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos Insert Card Insertar tarjeta No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta Inserte una tarjeta de memo...

Page 125: ...ela por una nueva Card Locked Tarjeta bloqueada La lengüeta de protección contra escritura en una tarjeta de memoria tiene que colocarse en la posición de bloqueo Libere la lengüeta de protección contra escritura Not Supported Card Tarjeta no admitida La tarjeta de memoria no se admite en esta videocámara Cambie la tarjeta de memoria por la que recomendamos Please format Formatee No se ha formatea...

Page 126: ... póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano Dependiendo del problema es posible que haya que inicializar el disco duro o sustituirlo y los datos se perderán Asegúrese de hacer una copia de seguridad en el disco duro del soporte de almacenamiento antes de enviar la videocámara a reparar Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos PRECAUCIÓN Reproducció...

Page 127: ...ación de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo Se apaga automáticamente Está Auto Power Off Apag Autom definido en 5 Min Si no se presiona ningún botón durante unos 5 minutos la videocámara con memoria se apaga automáticamente Auto Power Off Apag Autom Para desactivar esta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apag Autom a Off No página ...

Page 128: ...deocámara con memoria se encuentra en el modo Demo Si no desea ver la imagen de demostración cambie el ajuste Demo Demostración en Off No página 94 En la pantalla aparece un indicador desconocido Aparece en pantalla un indicador o mensaje de advertencia páginas 114 116 Una postimagen permanece en la pantalla LCD Esto sucede si desconecta el adaptador de alimentación de CA o retira la batería sin a...

Page 129: ...a 38 No es posible formatear la tarjeta de memoria Desbloquee la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria SDHC etc si la tiene página 38 Copie los archivos importantes grabados a la PC antes de formatear Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Se recomienda copiar los datos a la PC o a otro soporte de almacenamiento El nombre del archivo de ...

Page 130: ...un sujeto en rápido movimiento incrementa la velocidad de bits y por consiguiente la cantidad de espacio de almacenamiento necesario para la grabación que puede llevar a un tiempo de grabación disponible más corto La grabación se detiene automáticamente No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almacenamiento Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en la PC y for matee ...

Page 131: ...ación y el punto en el que se inicia detiene la imagen grabada En la videocámara es posible que exista una ligera demora entre el punto en el que presione el botón Iniciar parar grabación y el punto real en el que se inicie detenga la grabación de video No se trata de ningún error La grabación se detiene La temperatura interna de la videocámara es inusualmente alta Apague la videocámara y déjela e...

Page 132: ...de que el cable AV esté conectado al terminal correcto páginas 95 Reproducción en la videocámara con memoria Síntoma Explicación Solución Si se utiliza el botón de reproducción Reproducir Pausa no se inicia la grabación Presione el botón MODE para establecer el modo Reproducir video Es posible que los archivos de imágenes grabados con otro dispositivo no se reproduzcan en la videocámara con memori...

Page 133: ...ara Intelli studio no es compatible con Macintosh Defina PC Software Software de PC en On Sí en el menú de ajustes De acuerdo con el tipo de computadora es posible que no se ejecute automáticamente el programa Intelli studio En este caso abra la unidad de CD ROM que desee que tenga el programa Intelli studio en Mi PC y ejecute iStudio exe La imagen o el sonido de la videocámara no se reproducen cor...

Page 134: ...ería o desenchufe el adaptador de alimentación de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo Conexión duplicación con otros dispositivos TV grabadora de DVD etc Síntoma Explicación Solución No se puede duplicar correctamente utilizando el cable AV El cable de AV no se ha conectado correctamente Asegúrese de que el cable de conexión de AV esté co...

Page 135: ... C Nite C Nite iSCENE Focus Face Detection Enfoque Detectar cara C Nite iSCENE Apertura Manual Shutter Speed Manual Vel obturador Manual Digi tal Effect Efecto digital Mirror Espejo Mosaic Mosaico Step printing Estroboscópico Video Resolution Resolución Web Fine Web Fina Web Normal Digital Effect Mirror Mosaic Step printing Efecto digital Espejo Mosaico Estroboscópico C Nite 16 9 Wide 16 9 Pan Fad...

Page 136: ...7 pulgadas 230 000 Método de pantalla LCD Sistema de matriz activa TFT Panel LCD con barrido entrelazado de 1 6 pulg Conectores Salida de video compuesto 1 0 V p_p 75Ω analógica Salida de HDMI C type Salida de audio 7 5 dBm 47K Ω analógica estéreo Salida USB Tipo mini USB B USB 2 0 Alta velocidad General Fuente de alimentación 5 0 V con adaptador de CA 3 7 V con batería de iones de litio Tipo de f...

Page 137: ...www samsung com nl NORWAY 3 SAMSUNG 7267864 www samsung com no POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80820 SAMSUNG 726 7864 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 1 SAMSUNG 902 172 678 www samsung com es SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG www samsung com se U K 0845 SAMSUNG 7267864 www samsung com uk EIRE 0818 717 100 www samsung c...

Page 138: ... materiales peligrosos Cadmio Cd Plomo Pb Mercurio Hg Cromo hexavalente Cr 6 bifenilos polibrominados PBBs difenilos éteres polibrominados PBDEs en nuestros productos SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S A de C V Vía López Portillo No 6 Col San Francisco Chilpan Tultitlán Estado de México C P 54940 Tel 01 55 5747 5100 01 800 7 6 7864 Fax 01 55 5747 5 0 01 800 849 1743 ...

Reviews: