background image

8

9

I

I

SEB-100 Installazione

1. Scegliere un posto duro abbastanza per durare 5 volte un peso 

totale del prodotto prima installazione. 

2. Separare il SEB-100 come mostrato a sotto.

3. Mettere una scatola estensione nel posto d’installazione ed fis

sarlo con le vite come mostrato a sotto. Arrangiare i 2 cavi di 
bisogno bene e collegare il cavo della camera a IN e il cavo del 
monitor a OUT.

4. Controllare la distanza fra la camera ed il monitor e girare gli interruttori

1~4 on e off per controllare la distanza. Poi, chiudere la cassa. 
(Riferisce a Tavolo 1 nella Pagina 3 per l’installazione di SW2).

SW2

IN

OUT

Summary of Contents for SEB-100

Page 1: ...SEB 100 Installing Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Guía del Usuario Manuale d uso E D F Es I ...

Page 2: ...gh voltage is present inside It is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this product This symbol alerts you that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product 7 When cleaning do not spray water directly onto parts of the product Doing so may cause fire or electrical shock Wipe the surface with a dry cloth Never use detergents...

Page 3: ...100 User s Guide ADAPTOR SCREW Checking the Contents of the Package Inputting Power Adapter RJ45 CONNECTOR MONITOR OUT CAMERA IN INPUTTING POWER ADAPTER SW2 CABLE LENGTH SELECTION SWITCH SEB 100 Power Adapter Connection Port SW2 Cable Length Selection Switch Table 1 RJ 45 Connector CONNECTOR CAMERA IN Connecting the cable from the camera 20M Cable only MONITOR OUT Connecting the cable from the mon...

Page 4: ...or valuables under the installation place so that they don t get hurt from a falling material Don t touch other switches than requiring adjustment before installation Cable Length Selection Switch to avoid breakdown or abnormal operation Precautions for Installation and Use Keep the SEB 100 within 300m from the camera Otherwise the camera may not operate Put the SEB 100 and outdoor adapter in a co...

Page 5: ... extension box in the installation place and fix it with screws as shown below Arrange the 2 cables in need well and connect the camera cable to IN and the monitor cable to OUT 4 Check the distance between the camera and monitor and turn the 1 4 switches on and off to control the distance Then close the case Refer to Table 1 in Page 5 for the installation of SW2 SW2 IN OUT ...

Page 6: ...0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Item Description Product Type Cable Extension Box Power Source Voltage DC 14V From Adaptor Power Consumption Approx 1 2 W Operating Temperature 10 C 50 C Operating Humidity 90 Physical Size 96mm W X35mm H X100mm L Weight Approx 100g SEB 100 Specifications IN OUT Cable Length 50 300M 20M Cable Only ...

Page 7: ...ELECTRONICS Printed in Korea ...

Page 8: ...D SEB 100 Bedienungsanleitung ...

Page 9: ...n haben oder an das nächste Kundendienstzentrum Das Gerät darf niemals und in keiner Weise zerlegt oder modifiziert werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch unbefugte Zerlegung oder Reparaturen verursacht worden sind 7 Beim Reinigen darf Wasser niemals direkt auf die Geräteteile gelangen Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags Die Oberfläche kann m...

Page 10: ...tor über 100m bis 300m enfernt ist SEB 100 Bedienungsanleitung ADAPTER KABEL Überprüfung des Lieferumfangs Netzadapter einstecken RJ 45 Anschluß stecker MONITOR AUS KAMERA EIN NETZADAPTER EINSTECKEN SW2 KABEL LÄNGE AUSWAHL SCHALTER SEB 100 Strom Adapter Anschlußzugang SW2 KABEL LÄNGEN AUSWAHL SCHALTER Taelle1 RJ 45 Anschluß stecker STECKER KAMERA EIN Das Kabel von der Kamera anschließen max 20m Ka...

Page 11: ... führen Vergewissern Sie sich daß sich keine Personen im Installationsbereich während der Montage aufhalten Installation Verwendungsanleitung Bei der Installation keine Schalter außer der Anpassenden verändern KABEL LÄNGEN AUSWAHL SCHALTER um Störungen zu vermeiden Die Kamera innerhalb von max 300m installieren Sonst ist die Kamerafunktion nicht gewährleistet Installieren Sie die Kamera einem kühl...

Page 12: ...Extensionbox an der Installationsstelle montierenn und mit den Schrauben wie unten gezeigt befestigen Das Kamerakabel EIN und das Monitorkabel AUS anschliessen 4 Die Entfernung zwischen der Kamera und dem Monitor überprüfen und die Schalter 1 4 anpassen nach Bedarf Dann Adapter anschliessen Danach das Gehäuse schließen Beziehen sich auf die Seite 5 Tabelle 1 für die SW2 Installation SW2 EIN AUS ...

Page 13: ... 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Artikel Spezifikation Produkt Kabel Extension Box Strom DC 14V Vom Adapter Strom Konsumtion Approx 1 2 W Betriebs temperatur 10 C 50 C Betriebs feuchtigkeit 90 Größe 96mm W X35mm H X100mm L Gewicht Approx 100g SEB 100 Spezifikation EIN AUS Kabel Länge 50 300M Nur 20M Kabel ...

Page 14: ...ELECTRONICS Printed in Korea ...

Page 15: ...F SEB 100 Manuel d utilisation ...

Page 16: ...s proche Il convient de ne jamais démonter ou modifier ce produit de quelque manière que ce soit Le fabriquant n est pas responsable des dommages résultants d un démontage ou de réparations non autorisées 7 Lors du nettoyage n aspergez pas directement les pièces de l appareil avec de l eau Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Essuyez la surface à l aide d un chiffon sec N util...

Page 17: ...nuel d utilisation ADAPTATEUR VIS Vérifiez soigneusement le contenu du carton Branchement de l adaptateur d alimentation Connecteur RJ 45 MONITOR OUT CAMERA IN BRANCHEMENT DE L ADAPTATEUR D ALIMENTATION SW2 BOUTON DE SÉLECTION DE LONGUEUR DU CÂBLE Port de connexion de l adaptateur secteur de SEB 100 SW2 Bouton de sélection de longueur du câble Tableau 1 Connecteur RJ 45 CONNECTEUR CAMERA IN Pour c...

Page 18: ...sure ou un dégât causé par une chute du matériel Ne touchez pas d autre interrupteur que celui qui vous est demandé de régler avant l installation Bouton de sélection de longueur du câble afin d éviter une panne ou un fonctionnement anormal de l appareil Guide d Installation d Utilisation Placez la SEB 100 à moins de 300m de la camera Sinon la caméra peut ne pas fonctionner Placez la SEB 100 et l ...

Page 19: ...tallation et fixez la avec un tournevis comme montré ci dessous Rangez bien les 2 câbles dont vous avez besoin et connectez le câble de la caméra à l entrée IN et le câble du moniteur à la sortie OUT 4 Vérifiez la distance entre la camera et le moniteur puis allumez ou éteignez les boutons 1 4 pour contrôler la distance Ensuite fermez la boite Consultez le Tableau 1 dans la page 5 pour l installat...

Page 20: ...0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Article Spécifications Produit Boite d extension du câble Alimentation 14V CC à partir de l adaptateur Consommation électrique Approx 1 2 W Température de fonctionnement 10 C à 50 C Humidité de fonctionnement moins de 90 Dimensions 96mm L X35mm H X100mm P Poids Approx 100g Spécifications de SEB 100 IN OUT Longueur du câble 50 300 m Câble de 20m d...

Page 21: ...ELECTRONICS Printed in Korea ...

Page 22: ...Es SEB 100 Guía del Usuario ...

Page 23: ...ste producto presenta una falla de funcionamiento comuníquese con la tienda en donde lo adquirió o con el centro de servicios más cercano Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera El fabricante no es responsable por ningún daño que resulte de desmontaje o reparaciones no autorizadas 7 Al limpiarlo no salpique agua directamente sobre las piezas del producto El hacerlo puede provoca...

Page 24: ...tador TORNILLO Revisión del contenido del paquete Adaptador de la Energía de Entrada Conectador RJ 45 MONITOR FUERA CAMARA EN ADAPTADOR DE LA ENERGÍADE ENTRADA SW2 INTERRUPTOR DE LA SELEC CIÓN DE LA LONGITUD DE CABLE Puerto de la Conexión del Adaptador de la Energía SEB 100 SW2 INTERRUPTOR DE LA SELECCIÓN DE LA LONGITUD DE CABLE Tabla 1 Conectador RJ 45 CONECTOR CAMARA EN Conectar el cable de la c...

Page 25: ... bajo el lugar de la instalación para que no obtengan la herida de una material que cae No toque otros interruptores que el ajuste que requiere antes instalación INTERRUPTOR DE LA SELECCIÓN DE LA LONGITUD DE CABLE para evitar avería u operación anormal La instalación la Guía del Uso Mantiene el SEB 100 dentro de 300m de la cámara De otro modo la cámara no puede operar Ponga el SEB 100 y el adaptad...

Page 26: ...a extensión en el lugar de la instalación y lo fija con tornillos como mostrado abajo Arregle los 2 cables necesitados bien y conecte el cable de cámara a EN y el cable del monitor a FUERA 4 Compruebe la distancia entre la cámara y el monitor y gire el 1 4 por intervalos para controlar la distancia Entonces cierra el caso refiera a la tabla 1 en la página 5 para la instalación de SW2 SW2 EN FUERA ...

Page 27: ...0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 artículo Especificación producto Caja de la Extensión del Cable alimentación DC 14V Del Adaptador Consumo elétrico Aprox 1 2W Temperatura de Funcionamiento 10 C 50 C humedad de Funcionamiento 90 Tamaño 96mm W X35mm H X100mm L Peso Aprox 100g SEB 100 Especificación EN FUERA Longitud de Cable 50 300M Cable de los 20M Solamen...

Page 28: ...ELECTRONICS Printed in Korea ...

Page 29: ...I SEB 100 Manuale d uso ...

Page 30: ...vendita in cui si è acquistato l apparecchio oppure al centro di assistenza più vicino Non smontare né modificare il prodotto in alcun modo la casa produttrice non è responsabile di eventuali danni derivanti da smontaggio o riparazioni non autorizzati 7 Durante la pulizia non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche Puli...

Page 31: ...o Adattatore VITE Controllo del contenuto della confezione Inputting Adattatore Potenza Collegatore RJ 45 MONITOR OUT CAMERA IN INPUTTING ADATTATORE POTENZA SW2 INTERUTTORE SELEZIONE LUNGHEZZA CAVO SEB 100 Porto Collegamento Adattatore Potenza SW2 INTERUTTORE SELEZIONE LUNGHEZZA CAVO Tavola 1 Collegatore RJ 45 CONNETTORE CAMERA IN Colleganco il cavo dalla camera 20M solo Cavo MONITOR OUT Collegame...

Page 32: ...n permette la persona o valori sotto il posto d installazione così che non ottiene ferire dal materiale cadendo Non toccare altri interruttore che aggiustamento richiesto prima installazione INTERUTTORE SELEZIONE LUNGHEZZA CAVO per evitare il guasto o l operazione anormale Installazione E Uso Guida Matenre il SEB 100 entro 300m dalla camera Altrimenti la camera non può operare Mettere il SEB 100 e...

Page 33: ...estensione nel posto d installazione ed fis sarlo con le vite come mostrato a sotto Arrangiare i 2 cavi di bisogno bene e collegare il cavo della camera a IN e il cavo del monitor a OUT 4 Controllare la distanza fra la camera ed il monitor e girare gli interruttori 1 4 on e off per controllare la distanza Poi chiudere la cassa Riferisce a Tavolo 1 nella Pagina 3 per l installazione di SW2 SW2 IN O...

Page 34: ...0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Articolo Specificazione Prodotto Scatola Estensione Cavo Potenza DC 14V Da Adattatore Consumo Potenza n Appross 1 2 W Tempo Operando 10 C 50 C Umidità Operazione 90 Misura 96mm W X35mm H X100mm L Peso Appross 100 g SEB 100 Specificazione IN OUT Lunghezza Cavo 50 300M Solo Cavo 20M ...

Page 35: ...ELECTRONICS Printed in Korea ...

Reviews: