background image

Quick Installation Guide

Wi-Fi Range Extender with Smart Plug

Images may differ from actual products.

* Hereafter referred to as Wi-Fi E

7106507435  REV1.1.0

Specifications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd.  Other brands and product 

names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.

No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation, transformation, 

or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd. Copyright © 2017 TP-Link Technologies Co., Ltd. All rights reserved.

www.tp-link.com 

TP-Link Technologies Co., Ltd.

South Building(floors 1,3,4,5) and 28(floors 1-4), Central Science & Technology Park, 

Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China

TP-Link Deutschland GmbH

Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am Taunus, Germany

TP-Link UK Limited

Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardiff Road, Reading, RG1 8EW

TP-Link Italia S.r.l.

Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)

TP-Link France SARL

Bâtiment Equateur, 16-18 avenue Morane Saulnier, 78140 Vélizy-Villacoublay, France

TP-Link Bilgi Teknolojileri Tic. Ltd. Şti.

Şerifali Mevkii, Barbaros Cad. Söyleşi Sokak. No:15/2 Kat:3/4 34775 Ümraniye/İstanbul

TP-Link IBERIA,S.L. 

Calle Quintanavides 17, 3°E, 28050 Madrid, Spain

TP-Link Netherlands B.V.

Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein

TP-Link (Nordic) AB

Forumvägen 14, Plan 13, 131 53 Nacka, Sweden

TP-Link Hellas Ltd.

Marathonodromou 77, Marousi 151 24, Greece

NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda.

Avenida da Liberdade, n°245, 7°E, 1250-143 Lisboa, Portugal

Summary of Contents for RE270K / RE370K

Page 1: ...outh Building floors 1 3 4 5 and 28 floors 1 4 Central Science Technology Park Shennan Rd Nanshan Shenzhen China TP Link Deutschland GmbH Robert Bosch Straße 9 65719 Hofheim am Taunus Germany TP Link UK Limited Unit 2 3 Riverview 142 144 Cardiff Road Reading RG1 8EW TP Link Italia S r l Via Gobetti 2 A 20063 Cernusco sul Naviglio MI TP Link France SARL Bâtiment Equateur 16 18 avenue Morane Saulnie...

Page 2: ...CONTENTS 01 Deutsch 03 English 05 Español 07 Ελληνικά 09 Français 11 Italiano 13 Português 15 Suomi 17 Nederlands 19 Svenska 21 Norsk 23 Dansk ...

Page 3: ...erwendung des selben Passworts wie im Hauptnetz Die Namen Ihres erweiterten WLANs sind identisch mit denen Ihres Haupt WLANs SSIDs außer dass sie auf _EXT _2GEXT oder _5GEXT enden jenachdem ob Sie einen Single band oder einen Dualband Router benutzen Beispiel Hauptrouter SSIDs des Hauptrouters 2 4GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHome_5GEXT 5GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_2GEXT...

Page 4: ...er ist verbunden empfängt aber nur ein schwaches Signal Blinkt grün Der Repeater wird gerade hinzugefügt oder ist nicht mit Ihrem Router verbunden Blinkt gelb und grün Die Reset Taste wurde für 5 Sekunden gedrückt Das Gerät verliert seine WLAN Einstellungen und wechselt in den SoftAP Modus Blinkt gelb schnell Die Reset Taste wurde für 10 Sekunden gedrückt Die Werkseinstellungen wurden wiederherges...

Page 5: ...xtended network using the same password as the main network The extended network names are your main network names SSIDs with _EXT or _2GEXT or _5GEXT as a suffix depending on whether the extender is connecting to the single band or dual band router For example Main Router Main Router s SSIDs 2 4GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHome_5GEXT 5GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_2GEXT 5...

Page 6: ...al location Red The extender is connected but in a poor signal location Flashing green Adding the extender or when the extender is disconnected from your router Flashing amber and green When pressing the Reset button for 5 seconds to reset the Wi Fi settings and enter SoftAP mode Flashing amber rapidly When pressing the Reset button for 10 seconds to factory reset the extender Off No active connec...

Page 7: ...la nueva red extendida utilizando la misma contraseña que la red principal Los nombres de las redes extendidas son los nombres de las redes principales SSIDs con _EXT o _2GEXT o _5GEXT como sufijo dependiendo si el extensor está conectado a un router de una sola banda o a un router de doble banda Por ejemplo Router Principal Única Banda de 2 4GHz MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHome_5GEXT Única Ban...

Page 8: ... ubicación con una señal baja Parpadeando en Verde Añadiendo el extensor o con el extensor desconectado de su router Parpadeando en narnaja y verde Cuando se presiona el botón Reset durante 5 segundos para resetear los ajustes Wi Fi y acceder al modo SoftAP Parpadeando en naranja rápidamente Cuando se presiona el botón Reset durante 10 segundos y vuelve a valores de fábrica el dispositivo Apagado ...

Page 9: ...i Fi σας με το εκτεταμένο δίκτυο χρησιμοποιώντας τον ίδιο κωδικό που χρησιμοποιείτε για το αρχικό δίκτυο Το όνομα του εκτεταμένου δικτύου SSID είναι το ίδιο με του αρχικού δικτύου με την προσθήκη των λέξεων _EXT ή _2GEXT ή _5GEXT ανάλογα με το αν το extender συνδέεται σε router μονής ή διπλής μπάντας Για παράδειγμα Κύριο Router Όνομα δικτύου αρχικού Router 2 4GHz Μονής Μπάντας MyHome 2 4GHz MyHome...

Page 10: ...θέση σήματος Αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα Κατά τη διάρκεια προσθήκης του extender ή σε περίπτωση που το extender έχει αποσυνδεθεί από το router σας Αναβοσβήνει με πορτοκαλί και πράσινο χρώμα Όταν πατήσετε το πλήκτρο Reset για 5 δευτερόλεπτα για να κάνετε επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Wi Fi και όταν μπαίνει σε κατάσταση λειτουργίας SoftAP Αναβοσβήνει γρήγορα με πορτοκαλί χρώμα Όταν πατήσετ...

Page 11: ...ndu en utilisant le même mot de passe que celui du réseau répété Les réseaux étendus sont nommés en ajoutant le suffixe _EXT _2GEXT ou _5GEXT au SSID nom du réseau répété selon que le répéteur aura pour source un routeur mono bande ou bi bande Par exemple Routeur source SSIDs du routeur source Mono bande 2 4 GHz MyHome 2 4 GHz MyHome_EXT 5 GHz MyHome_5GEXT Mono bande 5 GHz MyHome 2 4 GHz MyHome_2GE...

Page 12: ...un signal de mauvaise qualité Clignote en vert Ajouter le répéteur ou quand le répéteur est déconnecté de votre routeur Clignote en vert et orange Quand vous maintenez le bouton Reset durant 10 secondes pour réinitialiser les paramètres Wi Fi et entrer dans le mode SoftAP Cliqnote en orange rapidement Quand vous maintenez le bouton Reset durant 10 secondes pour réinitialiser le répéteur Désactivé ...

Page 13: ...alla nuova rete estesa usando la stessa password della rete principale I nomi delle reti estese sono uguali a quelli delle vostre reti principali SSID con in più i suffissi _EXT o _2GEXT o _5GEXT a secondo se l extender è connesso ad un router single band o dual band Per esempio Router principale SSID del router principale 2 4GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHome_5GEXT 5GHz Single Ba...

Page 14: ... un segnale di bassa qualità Verde lampeggiante L extender si sta aggiunendo alla rete oppure è disconnesso dal vostro router Verde e giallo lampeggiante Quando premete il tasto Reset per 5 secondi si resettano le impostazioni Wi Fi e si attiva la modalità SoftAP Lampeggio giallo veloce Quando premete il tasto Reset per 10 secondi si ripristinano le impostazioni di fabbrica dell extender Spento Ne...

Page 15: ...da utilizando a mesma palavra passe da sua rede principal O nome das redes Wi Fi emitidas pelo Extensor são as mesmas do seu router com a adição do sufixo _EXT _2GEXT ou _5GEXT Dependendo se o extensor está conectando ao seu router de banda única Wi Fi 2 4GHz ou de banda dupla Wi Fi 2 4GHz 5GHz Por exemplo Router principal SSID Router principal 2 4GHz Banda Única MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHom...

Page 16: ...ho O extensor está conectado mas com um sinal fraco A piscar verde Quando adiciona o extensor ou quando o extensor é desconectado do seu router A piscar verde e laranja Quando pressiona o botão de Reset por 5 segundos para repor as configurações Wi Fi e entrar no modo SoftAP A piscar laranja rapidamente Quando pressiona o botão de Reset por 10 segundos para repor as configurações de fábrica ao exten...

Page 17: ... käyttämällä samaa salasanaa kuin pääverkossa Laajennettujen verkkojen nimet ovat pääverkkosi nimiä SSID t seuraavilla päätteillä _EXT _2GEXT tai _5GEXT Nimi riippuu siitä onko toistin yhdistetty single band vai dual band reitittimeen Esimerkiksi Pääreititin Pääreitittimen SSID t 2 4 GHz Single Band MyHome 2 4 GHz MyHome_EXT 5 GHz MyHome_5GEXT 5 GHz Single Band MyHome 2 4 GHz MyHome_2GEXT 5 GHz My...

Page 18: ...hdistetty mutta sijainnin signaali on heikko Vilkkuva vihreä Toistinta lisätään tai se ei ole yhteydessä reitittimeen Vilkkuva keltainen ja vihreä Kun Reset näppäintä painetaan 5 sekunnin ajan jotta Wi Fi asetukset saadaan nollattua ja siirrytään SoftAP tilaan Nopeasti vilkkuva keltainen Kun Reset näppäintä painetaan 10 sekunnin ajan jotta toistin saadaan palautettua tehdasasetuksiin Sammunut Ei y...

Page 19: ...netwerk met Hetzelfde wachtwoord als het hoofdnetwerk De namen van het vergrote netwerk zijn de namen van uw hoofdnetwerk SSIDs met toevoeging _EXT of _2GEXT of _5GEXT De toevoeging hangt af van de router waarmee u uw extender verbindt single band of dual band Bijvoorbeeld Hoofdrouter SSIDs van de hoofdrouter 2 4GHz Single Band MyHome 2 4GHz MyHome_EXT 5GHz MyHome_5GEXT 5GHz Single Band MyHome 2 4...

Page 20: ...nden maar de locatie zorgt voor een slecht signaal Groen knipperend De extender wordt toegevoegd of de extender is niet verbonden met uw router Oranje en groen knipperend Na het indrukken van de resetknop voor 5 seconden worden de Wi Fi instellingen gereset en switched het apparaat om in Soft AP modus Snel oranje knipperend Na het indrukken van de resetknop voor 10 seconden wordt er een fabrieksre...

Page 21: ...utökade nätverket med samma lösenord som huvudnätverket Namnen på de utökade nätverken är dina huvudnätverksnamn SSIDs med _EXT eller _2GEXT eller _5GEXT som suffix beroende på om extendern är ansluten till en router med enkelband eller dubbelband Till exempel Huvudrouter Huvudrouterns SSID 2 4 GHz enkelband MyHome 2 4 GHz MyHome_EXT 5 GHz MyHome_5GEXT 5 GHz enkelband MyHome 2 4 GHz MyHome_2GEXT 5 ...

Page 22: ...Extendern är ansluten men på en plats med dålig signalstyrka Blinkar grönt Lägger till extendern eller när extendern har kopplats bort från routern Blinkar orange och grönt När du återställer WiFi inställningarna och går in i SoftAP läge genom att hålla in Reset knappen i 5 sekunder Blinkar orange snabbt När du återställer extendern till fabriksinställningarna genom att hålla in Reset knappen i 10...

Page 23: ...et ved bruk av det samme passordet som for hovednettverket Navnene på de utvidete nettverkene er navnene på hovednettverkene dine SSID er med suffikset _EXT _2GEXT eller _5GEXT avhengig av om utvideren kobles til en ruter med enkelt eller dobbelt bånd For eksempel Hovedruter Hovedruterens SSID er 2 4 GHz enkelt bånd MyHome 2 4 GHz MyHome_EXT 5 GHz MyHome_5GEXT 5 GHz enkelt bånd MyHome 2 4 GHz MyHom...

Page 24: ...oblet og plassert på et sted med dårlig signal Blinker grønt Legger til utvideren eller så er utvideren koblet fra ruteren Blinker gult og grønt Når det trykkes på tilbakestillingsknappen i 5 sekunder for å tilbakestille Wi Fi innstillingene og gå inn i SoftAP modus Blinker gult raskt Når det trykkes på tilbakestillingsknappen i 10 sekunder for å tilbakestille utvideren til fabrikkinnstillingene A...

Page 25: ...ede netværk med samme kodeord som til hovednetværket De udvidede netværksnavne er dit hovednetværks navne SSID er med _EXT eller _2GEXT eller _5GEXT føjet til afhængigt af om udvideren er forbindet til en singleband eller en dualband router For eksempel Hovedrouter Hovedrouterens SSID er 2 4 GHz singleband MyHome 2 4 GHz MyHome_EXT 5 GHz MyHome_5GEXT 5 GHz singleband MyHome 2 4 GHz MyHome_2GEXT 5 ...

Page 26: ...videren er forbundet men har dårligt signal Blinker grønt Tilføjer udvideren eller udvideren har mistet forbindelsen til routeren Blinker orange og grønt Der er trykket på Reset knappen i fem sekunder for at nulstille wifi indstillingerne og gå i SoftAP tilstand Blinker hurtigt orange Der er trykket på Reset knappen i 10 sekunder for at nulstille udvideren til fabriksindstillingerne Slukket Ingen a...

Page 27: ...παρόντος η TP Link διακηρύσσει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς των οδηγιών 2014 53 EU 2009 125 EC και 2011 65 EU Μπορείτε να δείτε την αρχική δήλωση συμμώρφωσης με τους κανονισμούς της Ε Ε στην ιστοσελίδα http www tp link com en ce Français TP Link par la présente déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres disposit...

Page 28: ...elser fra direktivene 2014 53 EU 2009 125 EC og 2011 65 EU Den opprinnelige EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på http www tp link com en ce Dansk TP Link erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2014 53 EU 2009 125 EC og 2011 65 EU Den oprindelige EU overensstemmelseserklæringen kan findes på http www tp link com...

Page 29: ...os responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad Ελληνικά Κρατήστε τη συσκευή μακριά από νερό φωτιά υγρασία ή ζεστά περιβάλλοντα Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε επισκευάσετε ή τροποποιήσετε τη συσκευή Να μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σε μέρη όπου απ...

Page 30: ...positivo em locais onde dispositivos Wi Fi não são autorizados A tomada deve ser instalada perto do equipamento e estar acessível Para dispositivos com tomadas de passagem de energia estes devem ser ligados diretamente à tomada posteriormente poderá ligar extensões de energia elétricas nos dispositivos Dispositivos do mesmo tipo ou similares não devem ser aglomerados Por favor leia e siga as instr...

Page 31: ...änd den här produkten med omsorg och på eget ansvar Norsk Hold enheten på trygg avstand fra vann brann og fuktige eller varme omgivelser Ikke forsøk å demontere reparere eller modifisere enheten Ikke bruk enheten i områder hvor trådløse enheter ikke er tillatt Stikkontakten må være installert i nærheten av utstyret Den må være lett tilgjengelig For gjennomgangskomponenter må du sette strømskinnene ...

Page 32: ...a productos que porten la marca TP Link ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED DISPONGA DE OTROS DERECHOS LOS CUALES PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO O SEGÚN EL PAÍS O PROVINCIA EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA JURISDICCIÓN LOCAL ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA RECURSO Y CONDICIÓN TP Link garan...

Page 33: ... periodo di 3 anni dalla data riportata sulla prova d acquisto da parte dell utente finale Português Apenas para Produtos da Marca TP Link ESTA GARANTIA DÁ LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E PODERÁ TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM ENTRE ESTADOS OU ENTRE PAÍSES OU PROVÍNCIAS ATÉ AO LIMITE PERMITIDO PELA LEI LOCAL ESTA GARANTIA E OS RECURSOS ESTABELECIDOS NELA SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS...

Page 34: ... Links riktlinjer under en period på TRE ÅR från det ursprungliga inköpsdatumet för slutanvändaren Norsk Gjelder kun for produkter merket TP Link DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFISERTE RETTSLIGE RETTIGHETER OG I TILLEGG KAN DU HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER ETTER JURISDIKSJON ETTER LAND I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOV ER DENNE GARANTIEN OG LØSNINGENE SOM HER ER FREMSATT E...

Reviews: