background image

9

E

Posibles problemas y sus soluciones

Si se presenta alguno de los problemas que se detallan a continuación,
intente solucionarlo según se indica.

Estas circunstancias son normales

Condensación dentro del horno

Flujo de aire alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno

Reflejos luminosos alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno

Sale vapor alrededor de la puerta o por los orificios de ventilación.

El horno no se pone en marcha al pulsar el botón Partida(

). (M1733N)

¿Está bien cerrada la puerta?

El horno no se pone en marcha al girar el botón TEMPORIZADOR.(M1713N)

¿Está bien cerrada la puerta?

Los alimentos no se cocinan

¿Ha ajustado correctamente el temporizador y/o pulsado el botón
Partida(

)? (M1733N)

¿Ha ajustado correctamente el temporizador?(M1713N)

¿Está bien cerrada la puerta?

¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico y se ha fundido algún fusible o se
ha desconectado el interruptor general?

Los alimentos están demasiado cocidos o poco cocidos

¿Ha ajustado el tiempo adecuado para el tipo de alimentos que desea
cocinar?

¿Ha escogido la potencia adecuada?

Se producen chispas y chasquidos (arcos eléctricos) dentro del horno

¿Ha utilizado un plato con adornos metálicos?

¿Ha dejado un tenedor u otro objeto metálico dentro del horno?

¿Está el papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores del horno?

El horno produce interferencias con aparatos de radio o televisión

Es normal que se produzcan interferencias cuando el horno está situado
cerca de un aparato de radio o televisión. Para solucionar este problema,
instale el horno lejos de radios, televisores o antenas.

Si el microprocesador del horno detecta las interferencias se podrían
borrar los datos de la pantalla. En este caso, desconecte el aparato de la
red y conéctelo nuevamente y ajuste el reloj. (M1733N)

Si después de leer estas posibles soluciones no consigue
resolver el problema, póngase en contacto con su proveedor
habitual o con el centro de servicio técnico de SAMSUNG.

Cocción/Recalentado

Seguidamente se explica el procedimiento para cocinar o recalentar
platos. Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de
marcharse y dejar el horno en funcionamiento.
Primero, coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre
la puerta del horno.

Modelo : M1733N

Nunca

ponga en marcha el horno si está vacío.

Si desea calentar un plato durante un corto periodo a la máxima
potencia (800W), pulse el botón +30s una vez por cada 30
segundos de cocción.

Modelo : M1713N

Nunca ponga en marcha el horno si está vacío.

Es posible modificar el nivel de potencia durante la cocción
haciendo girar el botón CONTROL DE LA POTENCIA DE
COCCIÓN
.

1.

Pulse el botón Potencia(

).

Resultado : Aparece en la pantalla el indicador de

potencia máxima de cocción (800W):
Seleccione el nivel de potencia adecuado
pulsando el botón Potencia(

) hasta que

aparezca el número correspondiente.
Consulte la tabla de niveles de potencia que
encontrará en la página siguiente.

2.

Ajuste el tiempo de cocción por medio de los botones
10min1min 10s.

3.

Pulse el botón Partida(

).

Resultado : Se enciende la luz del horno y el plato de

cristal comienza a girar. Se inicia el proceso
de cocción y, una vez finalizado, el horno
emite cuatro pitidos.

1.

Ajuste el nivel de potencia al máximo girando el botón
CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN.
(POTENCIA MÁXIMA: 800 W)

2.

Ajuste el tiempo de cocción girando el botón
TEMPORIZADOR.
Resultado : Se enciende la luz del horno y el plato de

cristal comienza a girar.

M1733N_13N_E.fm Page 9 Wednesday, December 26, 2001 2:57 PM

Summary of Contents for M1733N

Page 1: ...iones 9 Cocci n Recalentado 9 Tabla de potencias 10 Interrupci n de la cocci n 10 Ajuste de los tiempos de cocci n 11 Recalentado instant neo de alimentos 11 Ajustes del recalentado instant neo 12 Des...

Page 2: ...1 Coloque los alimentos congelados en el horno Pulse el bot n Descongelar 2 Seleccione el peso pulsando el bot n 100g seg n se requiera 3 Pulse el bot n Partida Deje los alimentos dentro del horno Pul...

Page 3: ...ERTA PUERTA PLATO DE CRISTAL ACOPLADOR ARO GIRATORIO RIFICIOS DEL CIERRE DE SEGURIDAD LUZ CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCI N BOT N TEMPORIZADOR BOT N DE APERTURA DE LA PUERTA 1 Acoplador Se encuentra s...

Page 4: ...LOJ 6 AJUSTE DEL TIEMPO 7 BOT N DE INICIO Partida 8 SELECTOR DE MODALIDAD DE MICROONDAS 9 BOT N DE PARADA CANCELAR 10 BOT N DE APERTURA DE LA PUERTA 1 8 9 2 3 4 5 6 7 10 1 DESCONGELACI N 2 RECALENTADO...

Page 5: ...cnico espe cializado Precauciones Instrucciones importantes de seguridad Lea cuidadosamente este manual y cons rvelo para consultas posteriores Antes de cocinar alimentos s lidos o l quidos en el hor...

Page 6: ...n biber n con la tetina puesta podr a explotar al calentarse 9 Tenga cuidado de no estropear el cable de alimentaci n No sumerja el cable ni el enchufe en agua y mant ngalos alejados de superficies ca...

Page 7: ...vez Ajuste de la hora M1733N Este horno microondas dispone de un reloj que puede ser ajustado en periodos de 12 de 24 horas El reloj debe ser ajustado Al instalar el horno microondas Despu s de un co...

Page 8: ...n enchufe adecuado El plato de cristal deber estar colocado en el interior del horno Si no utiliza la potencia m xima el agua tardar m s en hervir 1 Las microondas generadas por el magnetr n se distri...

Page 9: ...s se podr an borrar los datos de la pantalla En este caso desconecte el aparato de la red y con ctelo nuevamente y ajuste el reloj M1733N Si despu s de leer estas posibles soluciones no consigue resol...

Page 10: ...TA SALTEADO MEDIA ALTA MEDIA MEDIA BAJA DESCONGELACI N BAJA MANTENER CALIENTE 800 W 600 W 450 W 300 W 180 W 100 W 800 W 700 W 600 W 450 W 300 W 180 W 100 W 1 Para interrumpir la cocci n temporalmente...

Page 11: ...M1713N Primero coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre la puerta del horno Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas Pulse el bot n 30s una vez por cada 30 se...

Page 12: ...Bebidas caf leche t agua a temperatura ambiente 150 ml 1 taza 250 ml 1 taza grande 1 2 min Ponga la bebida en una taza de cer mica y cali ntela sin tapar Ponga la taza en el centro del plato de crist...

Page 13: ...laci n manual y los tiempos de descongelaci n consulte la p gina 20 Descongelaci n manual de alimentos M1713N Esta funci n permite descongelaci n manual carnes aves o pescados Primero coloque los alim...

Page 14: ...ndas I si es necesario ajuste el nivel de potencia pulsando de nuevo el bot n Potencia una o m s veces 600W en el caso del ejemplo 4 Ajuste el tiempo de cocci n pulsando los botones 10min 1min y 10s e...

Page 15: ...papel o peri dicos Papel reciclado o adornos de metal Pueden usarse para calentar los alimentos Si se calientan demasiado el poliestireno se derrite Pueden quemarse Pueden producirse arcos el ctricos...

Page 16: ...Utilice un bol con tapa apto para microondas Cocine las verduras tapadas durante el tiempo m nimo consulte la tabla y contin e la cocci n seg n sus preferencias Remueva las verduras dos veces durante...

Page 17: ...gua 5 6 cucharadas Zanahorias 250g 4 5 3 Corte las zanahorias en rodajas del mismo tama o Coliflor 250g 500g 5 5 8 9 3 Corte los cogollos a la misma medida Los m s grandes c rtelos por la mitad Col qu...

Page 18: ...iempo que tardan como referencia para ocasiones posteriores Aseg rese siempre de que los alimentos se hayan calentado en su totalidad Deje reposar los alimentos durante un corto periodo de tiempo desp...

Page 19: ...4 5 3 Ponga la pasta por ejemplo ravioles o tortellini en un plato hondo de cer mica y t pela con una tapa de pl stico Remu vala ocasionalmente durante el proceso y h galo de nuevo antes del tiempo d...

Page 20: ...se descongelan m s r pido que las grandes Recuerde esta advertencia siempre que congele o descongele alimentos Utilice la siguiente tabla como gu a para descongelar alimentos que se encuentren a una...

Page 21: ...minutos NATILLAS Mezcle el polvo para natillas con az car y leche 500 ml siguiendo las instrucciones del fabricante y remueva bien Ponga esta mezcla en un bol de cristal con tapa apto para microondas...

Page 22: ...co m s cercano Si desea guardar el horno temporalmente elija un lugar seco y limpio Motivo El polvo y la humedad podr an deteriorar las piezas del horno Este horno microondas no est indicado para uso...

Page 23: ...23 E Nota M1733N_13N_E fm Page 23 Wednesday December 26 2001 2 57 PM...

Page 24: ...ELECTRONICS M1733N_13N_E fm Page 24 Wednesday December 26 2001 2 57 PM...

Reviews: