56
56
ENGLISH
FRANÇAIS
Advanced Recording
Perfectionnez vos enregistrements
✤
BLC works in CAMERA mode.
✤
Back lighting exists when the subject is
darker than the background:
■
The subject is in front of a window.
■
The person to be recorded is
wearing white or shiny clothes and
is placed against a bright
background; the person’s face is too
dark to distinguish his/her features.
■
The subject is outdoors and the background is overcast.
■
The light sources are too bright.
■
The subject is against a snowy background.
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. Press the BLC button.
■
Normal - BLC - Normal
■
BLC enhances the subject.
Note
■
The BLC function will not operate in EASY mode.
* BLC on
* BLC off
BLC (Back Light Compensation)
✤
La fonction BLC n’est disponible qu’en
mode caméscope.
✤
Un contre-jour apparaît lorsque le sujet
est plus sombre que son
environnement:
■
Le sujet est à contre-jour.
■
La personne filmée porte des
vêtements clairs ou brillants alors
que l’arrière-plan est lumineux:
son visage devient trop sombre.
■
Le sujet est à l’extérieur et
l’arrière-plan est un ciel couvert.
■
Les sources lumineuses sont trop
vives.
■
L’arrière-plan est enneigé.
1. Réglez le caméscope sur CAMERA.
2. Appuyez sur la touche BLC.
■
Normal - BLC - Normal
■
BLC met en évidence le sujet.
Important
■
Cette fonction n’est pas disponible en mode d’enregistrement
simplifié (EASY).
Contre-jour intelligent (BLC)
00658B SCD20-USA+FRA (55~79) 5/23/03 10:19 AM Page 56