FRANÇAIS
ENGLISH
7
Notices and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
-
Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device).
1. Do not position the camcorder such that the viewfinder is pointing
towards the sun.
Direct sunlight can damage the inside of the viewfinder.
Be careful when placing the camcorder under sunlight or by a window.
2. Do not pick up the camcorder by the viewfinder.
3. Over-rotation of the viewfinder may damage it.
1. The LCD display is manufactured using
high precision technology.
However, there can be tiny dots (red, blue
or green in color) that appear on the LCD
display.
These dots are normal and do not affect the
recorded picture in any way.
2. When you use the LCD display in direct sunlight or outdoors,
it may be difficult to see the picture.
If this occurs, we recommend that the viewfinder is used.
3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.
-
To ensure a steady picture during filming, check that the
hand strap is properly adjusted.
-
Do not force your hand into the hand strap as you could
damage it.
Notice regarding the LENS
Notices regarding electronic viewfinder
Notices regarding Record or Playback using LCD
Notices regarding the hand strap
-
Si vous filmez en plein soleil, veillez à ne pas diriger l’objectif vers le
soleil. La lumière solaire directe peut endommager le dispositif
électronique à transfert de charge (Charge Coupled Device).
1. N’orientez pas le viseur vers le soleil.
La lumière solaire directe peut endommager l’intérieur du viseur.
Soyez vigilant lorsque vous placez votre caméscope au soleil ou
près d’une fenêtre.
2. Ne saisissez pas votre caméscope par le viseur.
3. Evitez les rotations intempestives du viseur qui risquent de
l’endommager.
1. L’écran a été conçu à l’aide d’une
technologie de haute précision.
Cependant, de minuscules points
(rouges, bleus ou verts) peuvent
apparaître de façon constante sur l’écran
LCD.
Ces points sont normaux et n’affectent
aucunement l’image enregistrée.
2. Lorsque vous utilisez l’écran LCD directement sous le soleil,
la vision à l’écran peut s’avérer difficile.
Dans ce cas, nous vous recommandons d’utiliser le viseur.
3. La lumière solaire directe peut endommager l’écran LCD.
-
Pour une meilleure qualité de prise de vue, il est
important de bien ajuster la poignée de soutien.
-
Ne forcez pas pour insérer votre main dans la poignée,
car vous risqueriez de l’endommager.
Objectif
Enregistrement ou lecture avec l’écran LCD
Poignée de soutien
Viseur électronique
Summary of Contents for AD68-00400C
Page 76: ...FRANÇAIS ENGLISH 75 C D S C ...