Samoa 560312 Service Manual Download Page 4

4

856 827 R. 06/18

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2018_06_26-13:00

EN

CE COMPLIANCE

IDENTIFICATION PLATE

DECLARATION OF CONFORMITY CE (FACSIMILE)

Plate CE

CERTIFICADO DE IDONEIDAD Y GARANTÍA

CERTIFICATE OF SUITABILITY AND WARRANTY

Nombre de la empresa/

Name of company: SAMOA INDUSTRIAL S.A.

Dirección/

Address:

 

Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 Gijón (Asturias) - Spain

Por medio del presente documento declaramos que nuestros depósitos móviles para el transporte de combustibles Diesel según 
UN1202  mencionados a continuación:

We hereby declare that our mobile tanks for UN1202 fuels,  which are mentioned below:

Código / Part No.: 

684515, 684516, 684517 y 309011

son contenedores idóneos para el almacenamiento y transporte de este fluido, en cumplimiento con la exención
ADR 1.1.3.1.c) según se expresa a continuación

are containers suitable for the transport of Diesel fuel, in total exemption from ADR article 1.1.3.1.c) as reported below.

ADR 1.1.3.1.C: 

LAS DISPOSICIONES DEL ADR NO SE APLICAN A: los transportes efectuados por las empresas como complemento de sus  actividades  básicas, 

como el aprovisionamiento de las obras de construcción y obras civiles, o en el camino de regreso de estos sitios, o por trabajos de control , reparaciones y 
mantenimiento en cantidades que no excedan  450 litros por envase y en los limites de cantidades las cantidades máximas especificadas en el punto 1.1.3.6. 
Debe tener las medidas para evitar cualquier pérdida del contenido en condiciones normales de transporte.Los  transportes efectuados por tales empresas para 
su aprovisionamiento o distribución externa  entran en tal exención.

ADR 1.1.3.1.C: ADR DISPOSITIONS CANNOT BE APPLIED: to company transports as complement of their main activities, as the provision of construction sites or civil 
constructions or for the return trajectory of these construction sites or for controls, reparations or maintaining in quantities not higher than 450 litres for packing and fo-
llowing limitations of the maximum total quantities indicated in 1.1.3.6. Provisions must be adopted to avoid any content loss in normal transport conditions. Transports 
of these companies for their provision or external or internal distribution are not included in this exemption.

Los depósitos han sido sometidos a una prueba de estanqueidad a 0,2 bar y son perfectamente herméticos. 
Entregamos una garantía de un año contra los defectos de producción. 

They have been submitted to a leaking pressure test at 0,2 bar and have been proven to be perfectly watertight.
We release a one year warranty against manufacturing defects.

Lugar y fecha de emisión:/

Place and date issued

:

Gijón,

 

Nombre, firma y cargo del abajo firmante:

Name, signature and position of the undersigned

:

Pedro Prallong
(Director de Producción/Production Director)

 

 

RESPONSIBILITIES

RESPONSIBILITIES OF SAMOA

SAMOA is responsible for the supply of a product in accordance 
with the legislation in force at the time of delivery, then built to 
perfection, using suitable, reliable materials and components 
corresponding to the approvals obtained.
In particular SAMOA is responsible for the provision of a machine 
in whose design and construction risks related to all stages of use 
and maintenance were considered and, where possible, 
eliminated or reduced, by placing in this manual the most 
suitable instructions and warnings to minimize residual risks.

SAMOA disclaims any responsibility for any event or situation 
connected to:
- The user’s failure to comply with the instructions, prescriptions, 

warnings and prohibitions contained in this manual, and in 
particular to use other than that described in pag. 5 “Uses 
allowed and not allowed” and to actions or behaviours 
inconsistent with the provisions invoked by the warning 
notices.

- Improper maintenance or maintenance performed by non-

qualified personnel.

-  The use of non–original spare or non corresponding parts (See 

pag. 10).

-  Tampering with safety devices, protections, or alteration of the 

calibrations, if provided.

- Modifications not expressly and previously authorised by 

SAMOA.

Summary of Contents for 560312

Page 1: ...el 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_13 16 00 Part No C d 560 312 560 313 309 201 560 311 POLYETHYLENE TANKS FOR THE TRANSPORT OF ADBLUE DEF UREA 2 TANQUES DE POLIETILENO PARA EL TRANSPOR...

Page 2: ...nalties even serious ones by the competent authority To the knowledge of the technical aspects that SAMOA intended to highlight with this manual user will still have to match the utmost caution in the...

Page 3: ...for rotating machines EN 60204 1 2005 AMD1 2008 CSV Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General rules UNI EN 1037 2008 Safety of machinery Prevention of unexpected start EN 12...

Page 4: ...eparations or maintaining in quantities not higher than 450 litres for packing and fo llowing limitations of the maximum total quantities indicated in 1 1 3 6 Provisions must be adopted to avoid any c...

Page 5: ...exceed a maximum duration of 2 minutes 1 Checking compliance of the tank with the requirements of the order the presence of the CE marking and the manufacturer s Declaration of conformity 2 Preparing...

Page 6: ...support 8 Dispensing Gun 9 Anti spill vent cap 10 Rubber delivery pipe 11 Power cable with pliers 1 Tank body 2 Filling nozzle 2 with built in vent 3 Suction tubing 4 Electric pump with I O switch 5...

Page 7: ...uip the tanks with the following hazard pictograms hazard pictograms of material harmful to the environment The safety of carriage must be anyway guaranteed and the prescriptions of art 164 of the Tra...

Page 8: ...ecting the clamps to the terminals of the battery respecting the polarities red black or in case of vehicular connection page 23 verify that the circuit breaker D is active open circuit and then conne...

Page 9: ...the current of the lightning after hitting its target is dispersed in the soil so if you are in proximity to the hit structure and you are in contact with the ground you may come in contact with the...

Page 10: ...SAMOA establishments or in centres authorised by it as the operation is configured as reconditioning The use of non original spare parts voids the manufacturer s warranty if in course FACILITIES AND E...

Page 11: ...inst heat RISKS FROM MANUAL HANDLING OF LOADS There remains the risk of physical workload during handling of the container this risk must be assessed and quantified by the user depending on the specif...

Page 12: ...uloso respeto de las vigentes normativas ADR as como del Art 168 del C digo de Circulaci n y de los Art n 364 370 del relativo Reglamento de ejecuci n y disposiciones complementarias Para la comprensi...

Page 13: ...s de protecci n proporcionados por el dise o integral de las m quinas el ctricas rotativas EN 60204 1 2005 AMD1 2008 CSV Seguridad de las m quinas Equipo el ctrico de las m quinas Parte 1 Reglas gener...

Page 14: ...ng and fo llowing limitations of the maximum total quantities indicated in 1 1 3 6 Provisions must be adopted to avoid any content loss in normal transport conditions Transports of these companies for...

Page 15: ...ud requisitos del pedido la presencia del marcado CE y la Declaraci n de Conformidad CE del Fabricante 2 Predisponer cualquier tipo de dotaci n o equipo suplementario requerido por la legislaci n vige...

Page 16: ...Manguera de erogaci n de goma 11 Cable de alimentaci n con pinza 1 Cuerpo tanque 2 Tap n de llenado 2 con v lvula de purga incorporada 3 Tubo de recuperaci n 4 Electrobomba con interruptor I O 5 Cable...

Page 17: ...os siguientes pictogramas de peligro Pictogramas de peligro materia nociva para el medio ambiente Deben estar en todo caso garantizadas las condiciones de seguridad del transporte y observados los mis...

Page 18: ...terruptor de la electrobomba se encuentre en posici n de parada O Habilitar la l nea de alimentaci n conectando las pinzas a los bornes de la bater a respetando las polaridades rojo negro o bien s pre...

Page 19: ...uctura afectada y se est en contacto con el suelo se puede entrar en contacto con la corriente de dispersi n y sufrir da os Durante el Transporte la l nea de alimentaci n derivada de la bater a del ve...

Page 20: ...ales comporta la anulaci n de la garant a del fabricante si est en curso DOTACIONES Y EQUIPOS DE LA TRIPULACI N DE CABINA Efectuando el transporte en exenci n ADR no se requiere expl citamente la dota...

Page 21: ...adores responsables de transvase y mantenimiento deben hacer uso de guantes de protecci n contra el calor RIESGO DE DESPLAZAMIENTO MANUAL DE LAS CARGAS Permanece el riesgo de carga de trabajo f sico d...

Page 22: ...l 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_13 16 00 kg Actual geometrical capacity l Capacidad geom trica real l B mm L mm H mm 309 201 560 311 15 111 470 500 1100 560 312 22 221 600 900 615 560...

Page 23: ...any additional requirements provided by thevehicle manufacturer Always protect the power supply with a fuse even if already present inside the pump La instalaci n debe ser efectuada de manera profesio...

Page 24: ...24 856 827 R 06 18 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_13 16 00...

Reviews: