background image

37

FRANÇAISE 

Les modes suivants pourront être sélectionnés en entrant l’un des numéros
suivants à l’étape “4”.

Options d’entrée

1. Temps de cuisson cumulé.
2. Nombre d’ouvertures et de fermetures de la porte. (100 fois)
3. Indication du temps de cuisson restant (lorsque la cuisson est interrompue

par l’ouverture de la porte).

4. Pour annuler le temps de cuisson restant (lorsque la cuisson est interrompue

par l’ouverture de la porte).

5. Déclenchement de la sonnerie à la fin de la cuisson. (Pip, Pip, Pip)
6. Déclenchement de la sonnerie à la fin de la cuisson. (Piip).
7. Volume de la sonnerie (Faible)
8. Volume de la sonnerie (Moyen)
9. Volume de la sonnerie (Fort)
0. Volume de la sonnerie (Pas de sonnerie)

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

TOUJOURS MAINTENIR LE FOUR PROPRE
1. Nettoyage de la fenêtre en verre, du panneau de la porte intérieure et de la

face avant du four.

Pour obtenir le meilleur rendement possible du four et maintenir un haut
degré de sécurité, le panneau de la porte intérieure et la face avant du four
ne devront avoir aucune accumulation d’aliments ou de graisse. Essuyer ces
parties avec un détergent doux, rincer et essuyer au sec.
Ne jamais utiliser de poudres ni de tampons abrasifs.

2. Nettoyage de l’intérieur du four

Après l’utilisation, bien essuyer tous les liquides renversés, l’huile qui a giclé

et les débris d’aliments le plus rapidement possible. Si le four fonctionne
alors qu’il est sale, son rendement diminuera et la saleté collera à la surfa-
ce du four et risquera de dégager de mauvaises odeurs. Nettoyer l’intérieur
du four avec un chiffon imbibé d’eau tiède et de détergent doux, puis enle-
ver le savon avec un chiffon sec.
En particulier, le fond de la cavité du four à tendance à se tacher à cause
des épices et les aliments. Ceci pouvant provoquer de mauvaises odeurs et
des vibrations anormales, veiller à bien nettoyer cette zone.

Attention: Ne pas essuyer les parties en plastique et les surfaces peintes du
four avec de l’eau de Javel, des diluants ou tout autre produit de nettoyage car
cela pourrait faire se dissoudre ces pièces ou les déformer.

3. L’écran d’agitateur (en haut et à l’intérieur du four) pourra être délicatement

essuyé tel quel ou démonté pour être lavé dans un évier. L’écran en mica est
soutenu à l’avant, sur les côtés et à l’arrière. Retirer l’écran délicatement au
niveau des languettes avant, et le tirer vers l’avant pour le sortir. Le laver
uniquement à l’eau tiède (pas chaude) avec un peu de détergent, le rincer et
l’essuyer au sec.

Eviter de heurter ou de tordre les lames métalliques de l’agitateur car cela
pourrait altérer le schéma de cuisson dans le four. Pour remettre l’écran en
place, le placer sur les rails sur les côtés et à l’arrière de la cavité du four et
le fixer entre les languettes métalliques à l’avant.

4. Nettoyer régulièrement le filtre à air amovible. 

(au moins une fois par semaine)

Ne pas faire fonctionner le four sans le filtre à air.

QUE FAIRE SI DES RÉPARATIONS SONT NÉCESSAIRES

1. Si les indications suivantes apparaissent, verifier la cause du probleme.

“U-50” clignote dans la fenetre d’affichage.

Lorsqu’on utilise les touches de selecteurs de programme, la touche doit
etre enfoncee une minute ou moins apres qu’on ait ferme la porte.

Apres avoir insere la fiche d’alimentation dans la prise secteur, ouvrir et

refermer la porte puis appuyer sur la touche. 

- Ouvrir et refermer la porte, puis appuyer sur la touche avant qu’une minu-

te se soit ecoulee.

· Le but de cette fonction est d’empecher le four de fonctionner lorsqu’il ne

contient pas de nourriture.

“U-10” apparait dans la fenetre d’affichage.

Le four fonctionne a vide sans contenir de nourriture.
- Appuyer sur la touche D’ANNULATION, placer les aliments dans le four et

faire redemarrer.

2. Ceci est le fonctionnement normal:

Le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant un instant apres que le
chauffage soit termine ou apres que le chauffage ait ete arrete lorsqu’on
ouvre la porte ou qu’on appuie sur la touche D’ANNULATION pendant le
fonctionnement.
- Le ventilateur de refroidissement continue a fonctionner pendant cinq

minutes afin de refroidir les composants electroniques.

3. Ceci n’est pas le fonctionnement normal:

S’adresser a un centre de service ou a son revendeur.

Ce four est equipe d’une fonction d’auto-diagnostic.

- Lorsque le code d’erreur “E” (exemple: E-21) apparait dans la fenetre d’af-

fichage, il faut s’adresser a un technicien pour effectuer les reparations
necessaires. Debrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise sec-
teur et appeler le centre de service.

- Lorsque l’indicateur du magnetron s’allume sur le panneau de commande,

ceci indique que le magnetron arrive a epuisement. Appeler le centre de
service pour remplacer le magnetron avant qu’il cesse de fonctionner.

· En aucun cas on ne retirera ou ne touchera aux différentes pièces du four et
aux vis.
“CECI POURRAIT ÊTRE EXTRÊMEMENT DANGEREUX”

Faire les simples vérifications suivantes avant de contacter le service après-
vente:
· Si l’éclairage du four ne s’allume pas quand on appuie sur l’une des touches

de programme:

1. Vérifier que le cordon d’alimentation est bien branché correctement.
2. Vérifier le fusible sur le dessus de la fiche et s’assurer que les fils sont

correctement acheminés sur le dessus de la fiche.

Remarque: Le four doit être protégé par un fusible.

3. Vérifier que la porte est bien complètement fermée.
4. Vérifier que des données ont été mémorisées dans le programme.

· Avant de remplacer la lampe du four, vérifier que la fiche d’alimentation est

bien débranchée de la prise de courant.

· Si l’éclairage du four s’allume et que l’indicateur de puissance ou de cuisson

préréglé voulu s’allume mais que les aliments ne chauffent pas:

1. S’assurer que les aliments ne sont pas complètement recouverts par un

récipient en métal.

· Bruit anormal pendant le fonctionnement.

1. Vérifier qu’il ne se forme pas d’étincelle pendant la cuisson par micro-ondes

à cause d’un ustensile en métal qui ne convient pas ou à cause de bandes
ou de garnitures métalliques, de papier alu ou de brochettes métalliques.

2. Vérifier que le plateau est bien installé correctement dans le four.
3. Vérifier si les aliments ou les récipients ne touchent pas les parois intérieu-

res du four.

· Si l’on remarque de la fumée, laisser la porte du four fermée et éteindre le four

en débranchant le cordon d’alimentation.

FICHE TECHNIQUE ET ACCESSOIRES

Fiche technique HM-2000

Puissance des micro-ondes

1800W - 180W

Fréquences des micro-ondes

2450 MHz

Dimensions extérieures

610 x 493 x 410 mm

Dimensions de la cavité

374 x 413 x 238 mm 

Poids

43 kg

Accessoires

Fiche de menus

1

Mode d’emploi

1

Summary of Contents for HM-2000

Page 1: ...MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO HM 2000 H o r n o M i c r o o n d a s M i c r o w a v e o v e n M i k r o w e l l e n g e r a e t F o u r a m i c r o o n d e s F o r n o...

Page 2: ...eguridad Con enclavamientos de seguridad incorporados 13 Filtro de aire Limpiar con cuidado Nota Siempre abrir la puerta completamente CUADRO DE MANDOS 1 Contador digital Indica el tiempo de cocci n r...

Page 3: ...que identifican los terminales de su clavija tenga en cuen ta lo siguiente El hilo de color verde y amarillo deber conectarse con el terminal de la clavi ja que est marcado con la letra E o con el s...

Page 4: ...PARA COCINAR CON EL MICROONDAS 1 Tiempo de cocci n en el microondas Al igual que otras fuentes de calor las microondas pueden provocar la evapo raci n del agua contenido en los alimentos de modo que l...

Page 5: ...el tiempo basta con cambiarlo girando el bot n del temporizador Si los alimentos est n a punto o si desea cancelar el temporizador duran te la cocci n pulse la tecla C 6 Al final del tiempo de cocci...

Page 6: ...lsar la tecla Introducir el tiempo de funcionamiento con las teclas de PROGRAMA Primero pulse el n mero 4 Luego pulse el n mero 5 Finalmente pulse la tecla Ning n cambio Barra de nivel de potencia 5 A...

Page 7: ...procedie miento descrito anteriormente M TODO PARA CALENTAR 1 Uso normal Ejemplo Si el programa N 3 ha sido programado con los siguientes datos 1 Etapa Potencia m xima durante 30 segundos 2 Etapa Niv...

Page 8: ...e una cantidad doble es 1 6 veces el tiempo de coc ci n de una cantidad normal 6 Tiempo de cocci n para una cantidad triple El tiempo de cocci n de una cantidad triple es 2 1 veces el tiempo de coc ci...

Page 9: ...o adornos met licos ya que stos impiden que la cocci n se realice normalmente pudiendo producir se da os materiales PAPEL DE ALUMINIO Debe evitarse el uso de grandes hojas o trozos de papel de alumin...

Page 10: ...cure no golpear ni doblar las aletas met licas del distribuidor de ondas para no modificar el esquema de calentamiento del horno Para volver a colocar el protector desl celo en las gu as situadas en l...

Page 11: ...rlock system With built in safety interlock 13 Air filter Clean with care CONTROL PANEL 1 Digital timer Displays remaining cooking time Displays remaining cooking power levels Blinks while cooking Giv...

Page 12: ...coloured green and yellow must be connected to the termi nal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or colou red green or green and yellow The wire which is coloured blu...

Page 13: ...repared cord is required 432 0 8390 51200 HINTS FOR COOKING 1 Microwave cooking time As when cooking with other forms of heat microwaves can cause the mois ture in foods to evaporate so that the food...

Page 14: ...s will not operate the oven at this stage If food is ready or you wish to cancel timer during cooking press C key 6 On completion of cooking time the beep tone sounds and the microwaves stop Operation...

Page 15: ...RAMME key Touch number 5 Touch key Display window Touch key Input the operating time with the PROGRAM ME keys Touch number 4 Then touch number 5 Then touch key No change Power level 5 bar The 5 appear...

Page 16: ...ce and then input again as shown in pages HEATING METHOD 1 Ordinary Use Example When programme No 3 is programmed as 1st input Max power 30 sec 2nd input Power level 5 1 min 3rd input Power level 2 2...

Page 17: ...king times for ordi nary quantity 6 Cooking time for triple quantity The cooking time for triple quantity in 2 1 times the cooking times for ordinary quantity 7 Limitations on multiple quantity cookin...

Page 18: ...l cooking and damage may result ALUMINUM FOIL Large sheets or pieces of aluminum foil should be avoided because they will disrupt cooking and may cause harmful arcing However smaller pieces may CHECKI...

Page 19: ...ithin 1 minute of closing the door After inserting the power plug into the wall outlet open and close the door and then touch the key Open and close the door and then touch the key before 1 minute pas...

Page 20: ...ay Anzeigen Zeigt die verbleibende Garzeit an Zeigt die verbleibenden Leistungsstufen beim Garen an Blinkt w hrend des Garens Informiert Sie dar ber da es Zeit f r das Austauschen der Magnmetrone ist...

Page 21: ...ungen in Ihrer Steckdose bereinstimmen gehen Sie wie folgt vor Der gr n gelbe Draht muss mit dem in Ihrer Streckdose mit E dem Erdungssymbol bezeichneten bzw dem gr nen oder gr n gelben Pol anges chlo...

Page 22: ...auf eine l ngere Garzeit als erforderlich einste llen Beim ersten Garen einer bestimmten Speise empfiehlt es sich den Garvorgang etwas fr her abzubrechen und den Garfortschritt zu berpr fen Speisen n...

Page 23: ...Taste C 6 Wenn die Kochzeit abgelaufen ist ert nt ein akustisches Signal Der Garprozess ist beendet Bedienungsverfahren Die Speisen in geeigneten Beh lter auf die Bodenplatte im Garraum stellen und di...

Page 24: ...n Die gew nschte Garzeit von 45 Sekunden ber die Programmtasten eingeben Zun chst Zifferntaste 4 dr cken Danach Zifferntaste 5 dr cken Die Taste dr cken Die Anzeige ndert sich nicht Der Leuchtbalken v...

Page 25: ...te erl utert eingeben GARVERFAHREN 1 Normales Verfahren Beispiel Garprogramm 3 wurde wie folgt gespeichert Erste Stufe H chstleistung 30 Sekunden lang Zweite Stufe Leistungsstufe 5 1 Minuten lang Drit...

Page 26: ...rzeit einer doppelten Portion betr gt das 1 6 fache einer einfachen Portion 6 Garzeit f r dreifache Portionen Die Garzeit einer dreifachen Portion betr gt das 2 1 fache einer einfachen Portion 7 Einsc...

Page 27: ...e beeintr chtigen den Garvorgang und k nnen Lichtb gen sowie Besch digung verursachen ALUFOLIE Gro e St cke Alufolie sollten vermieden werden da sie den Garvorgang beein KONTROLLE VON AUFGELAUFENER GA...

Page 28: ...Anzeige U 50 blinkt Bei Verwendung der Garprogramm Wahltasten mu innerhalb einer Minute nach dem Schlie en der Garraumtur eine Taste gedruckt werden Offnen und Schlie en Sie bei angeschlossenem Netzst...

Page 29: ...yst me de verrouil lage de s curit incorpor 13 Filtre air A nettoyer avec soin TABLEAU DE COMMANDE 1 Afficheur digital Affiche le temps de cuisson restant Affiche les niveaux de puissance de cuisson r...

Page 30: ...et jaune Terre Bleu Neutre Marron Sous tension La couleur des fils du cordon d alimentation de l appareil pouvant ne pas correspondre aux rep res de couleur permettant d identifier les bornes de la fi...

Page 31: ...s longue que n cessaire La premi re fois que l on cuit un plat dans ce four arr ter la cuisson un peu avant la fin et v rifier l volution de la cuisson Ne pas trop cuire Si des aliments cuits au four...

Page 32: ...uyez nouveau sur le s lecteur de puissance d j actionn NOTE lesautres s lecteurs ne font pas fonctionner le four dans cet tat Si la cuisson est bonne ou si vous d sirez supprimer le rest du temps de c...

Page 33: ...er sur la touche Fen tre d affinchage Appuyer sur la touche R gler le temps de cuisson l aide des tou ches de programme Appuyer sur la touche num ro 4 Puis appuyer sur la touche num ro 5 Puis appuyer...

Page 34: ...HAUFFAGE 1 Utilisation ordinaire Exemple Si le programme 3 a t r gl comme suit 1er r glage Puissance maximale pendant 30 secondes 2 me r glage Niveau de puissance 5 pendant 1 minutes 3 me r glage Nive...

Page 35: ...quantit s doubles Le temps de cuisson pour des quantit s doubles est de 1 6 fois le temps de cuisson pour des quantit s simples 6 Temps de cuisson pour des quantit s triples Le temps de cuisson pour d...

Page 36: ...D CORATIONS M TALLIQUES La vaisselle et les r cipients comportant des garnitures ou des bandes m talli ques ne devront pas tre utilis s Les garnitures m talliques feront obstacle la cuisson et pourra...

Page 37: ...avoir insere la fiche d alimentation dans la prise secteur ouvrir et refermer la porte puis appuyer sur la touche Ouvrir et refermer la porte puis appuyer sur la touche avant qu une minu te se soit ec...

Page 38: ...di 11 Cavo di alimentazione elettrica 12 Sistema di interruttori di Sicurezza Incorporati nella carrozzeria 13 Filtro per l Aria Pulire con cura PANNELLO DI COMANDI 1 Timer digitale Visualizza il temp...

Page 39: ...aria calda quindi non coprire o frapporre tende fra il forno e la parete ATTENZIONE COLLEGARE LA MASSA A TERRA IMPORTANTE I fili all interno del cavo di alimentazione sono colorati secondo il codice s...

Page 40: ...re i cibi se questi vengono riscaldati troppo Non programmare il timer oltre il tempo necessario La prima volta che preparate un cibo con il forno a microonde interrompete la cottura un po prima e con...

Page 41: ...s celta NOTA I tasti delle altre potenza non possono far ripartire il forno a questo punto se non quello precedentemente selezionato Se ritenete il ciclo anticipadamente concluso e desiderate annullar...

Page 42: ...re il tasto Sul Display Premere il tasto Selezionare il tempo con i tasti programma premere il 4 Poi premere il tasto 5 Premere quindi il tasto Nessun cambiamento Livello di potenza 5 sulla riga Vicin...

Page 43: ...ine anteriori METODO DI RISCALDAMENTO 1 Uso normale Esempio Quando il programma n 3 impostato su 1 selezione Potenza massima 30 sec 2 selezione Livello di potenza 5 1 min 3 selezione Livello di potenz...

Page 44: ...quantit doppia 1 6 volte il tempo della quantit normale 6 Tempo di cottura per una quantit tripla Il tempo di cottura per una quantit tripla 2 1 volte il tempo della quantit normale 7 Limitazioni sul...

Page 45: ...vrebbe essere distante almeno 2 5 cm dalle pareti del forno CONTOLLO DEL TEMPO ACCUMULATO NUMERO DELLE APERTURE DELLA PORTA E REGOLAZIONE DEL SEGNALE ACUSTICO Il display visualizza il tempo di cottura...

Page 46: ...della rete elettrica aprire e chiudere lo sportello e poi premere il tasto Aprire e chiudere lo sportello e poi premere il tasto prima che passi 1 minuto Questa funzione serve ad impedire il funziona...

Page 47: ...47 ITALIANO...

Page 48: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Sociedad Unipersonal Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 12 07 0...

Reviews: