background image

                       smart cooking 

Inst. Manual Master DEF

 

3 / 19

 

Checkliste für die Einbringung des Herdes 

Grundsätzlicher Vorgang: 

A= Herd fertig montiert und verkabelt (keine getrennte Einbringung) 
B= Herd getrennt geliefert 

 
 
 
 

Bild  Arbeitsschritte 

 

 

Anleitungen komplett durchlesen 

 

 

Zeichnung kontrollieren 

 Spezielle Hinweise auf der Zeichnung beachten

 

 

 

Herd abladen (nicht durchbiegen) 

 Gläser können brechen oder der Herd kann gestaucht werden

 

 

 

Blenden (Schalterfront) am Oberbau herunterklappen 

 

 

Seitenwände (sofern vorhanden) demontieren 

 

 

Friteusen und Pastakocher (falls vorhanden) ausbauen 

 

 

Muttern und Schrauben zwischen Ober- und Unterbau lösen 

 

 

Kontrollieren, dass kein Kabel festklemmt oder verletzt wird 

 

 

Oberbau abheben und einbringen 

 Achtung! Oberbau nicht biegen!

  

 

 

10  Unterbau am Stück oder getrennt einbringen 

 

 

11  Sockel einbringen (wenn vorhanden) 

 

 

12  Sockel (falls vorhanden) setzen und ausnivellieren 

 

 

13  Unterbau setzen (Masse einhalten, siehe Zeichnung) 

 

 

14  Unterbau „Kontrolle Niveau“ (Niveau Laser) Aussen und Mittig! 

 

 

15  Oberbau auf Unterbau setzen 

 Auf Kabel, Leitungen und Abläufe achten (Beschädigung)

 

 

 

16  Ober- und Unterbau verbinden 

 Platten, Muttern und Schrauben

 

 

 

17 

Oberbau ausnivellieren „Kontrolle Niveau“ (Niveau Laser)  Aussen 
und Mittig 

 

 

18 

Friteusen und Pastakocher (falls vorhanden) 

einkitten

 und 

festschrauben 

 

 

19  Abläufe verbinden 

 

 

20  Druckleitung (Wasser, Gas) verbinden 

 

 

21 

Kabel verbinden 

 Der Herd wurde komplett verdrahtet und getestet. Es müssen sich 

also alle Kabel problemlos und ohne Zug wieder verbinden lassen.

 

Siehe 

auch Beschriftung und Elektro-Schema.

 

 

 

22  Generatoren kontrollieren 

 Luftaustritt (Ende des Generators) muss an der Öffnung anstehen

 

 

 

23  Seitenwände montieren, falls vorhanden 

 

 

24  Herd-Blenden schliessen 

 

 

25  Herd anschliessen (Installationsfach) 

 

 

26  Herd testen 

 Wichtig! Schalter auf die entsprechenden Zonen kontrollieren

 

Summary of Contents for Master

Page 1: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 1 19 Herd Master ___________________________ Montage Anleitung Installation manual Manuel d installation ___________________________ ...

Page 2: ...die Kabel wieder gelöst und in den Oberbau gelegt 2 Abläufe Bain Marie Pastakocher Werden nach der Montage gelöst 3 Druckleitungen Bain Marie Batterie Werden nach der Montage gelöst 4 Verbindung Oberbau zu Unterbau Für den Transport Sicherheit werden Oberbau und Unterbau mittels Schrauben Halteplatten und Muttern verbunden siehe Detail 5 Friteusen Pastakocher Da Elemente wie Friteusen und Pastakoc...

Page 3: ...kel einbringen wenn vorhanden 12 Sockel falls vorhanden setzen und ausnivellieren 13 Unterbau setzen Masse einhalten siehe Zeichnung 14 Unterbau Kontrolle Niveau Niveau Laser Aussen und Mittig 15 Oberbau auf Unterbau setzen Auf Kabel Leitungen und Abläufe achten Beschädigung 16 Ober und Unterbau verbinden Platten Muttern und Schrauben 17 Oberbau ausnivellieren Kontrolle Niveau Niveau Laser Aussen ...

Page 4: ...and clamps will be labelled dismantled and stored into the top 2 Drains Bain Marie Pasta Cooker will be dismantled after assembling 3 Water pressure hoses Bain Marie faucet will be dismantled after assembling 4 Connection of top section to basement section Are connected with plates and screws security for the transportation see details 5 Fryer Pasta Cooker Such items that goes into the base functi...

Page 5: ...n Do not bend top element 10 Transport below fundament to installation site 11 Transport plinth if existing to installation site 12 Place plinth if existing 13 Put below fundament on plinth see drawing measuring 14 Level out below fundament 15 Place top element on below fundament take care of wires 16 Connect top element with below fundament screws and nuts 17 Level out top element 18 Install frye...

Page 6: ...les sont défaits sont posés dans le haut 2 Écoulements Bain marie bouilloire à pâtes sont défaits après le montage 3 Conduites de pression Bain marie batterie sont défaites après le montage 4 Liaison entre le haut et le bas Pour le transport sécurité le haut et le bas sont reliés avec des vis voir détails 5 Friteuses Bouilloires à pâtes Comme les éléments tels que la friteuse et la bouilloire à pâ...

Page 7: ...ller Attention Ne pas plier le haut 10 Installer le bas en une pièce ou séparément 11 Installer le socle si existant 12 Placer le socle si existant 13 Placer le bas voir esquissé 14 Niveler le bas 15 Placer le haut sur le bas Attention aux câbles 16 Relier le haut avec le bas Vis et mère 17 Niveler le haut 18 Injecter les joints des friteuses et de la bouilloire à pâtes si existant et visser à fon...

Page 8: ... 1 2 4 5 6 Schrauben zum Lösen des Front Rückpanels Screws to dismantle the panels visses pour le démontage du Panneaux Schrauben zum Lösen der Seitenblenden Screws to dismantle the side panel visses pour le démontage du Panneaux latéral 3 7 8 ...

Page 9: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 9 19 11 12 10 13 7 8 7 8 9 10 ...

Page 10: ... Vertikale Ausrichtung Levelling horizontally and vertically ajustement horizontal et vertical Keine Wasserwaage verwenden Achtung Differenz auf 1Meter ca 30 Don t use an air lever Deviation per 1 meter approx 30 N utilisé pas une Neville Dérivation a 1 mètre approx 30 ...

Page 11: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 11 19 16 15 Schrauben screws visses ...

Page 12: ...king Inst Manual Master DEF 12 19 17 Keine Wasserwaage verwenden Achtung Differenz auf 1Meter ca 30 Don t use an air lever Deviation per 1 meter approx 30 N utilisé pas une Neville Dérivation a 1 mètre approx 30 ...

Page 13: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 13 19 18 19 20 19 20 21 22 21 ...

Page 14: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 14 19 22 22 23 22 ...

Page 15: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 15 19 24 25 ...

Page 16: ...s vorhanden ausbauen 7 Muttern und Schrauben zwischen Ober und Unterbau lösen 8 Kontrollieren dass kein Kabel festklemmt oder verletzt wird 9 Oberbau abheben und einbringen Achtung Oberbau nicht biegen 10 Unterbau am Stück oder getrennt einbringen 11 Sockel einbringen wenn vorhanden 12 Sockel falls vorhanden setzen und ausnivellieren 13 Unterbau setzen Masse einhalten siehe Zeichnung 14 Unterbau K...

Page 17: ...lap down the operation panels 5 Remove side panels if existing 6 Remove fryers and pasta cookers if existing 7 Loose screws and nuts between top and below fundament 8 Check if cables are not stuck 9 Remove top element and bring to installation site Attention Do not bend top element 10 Transport below fundament to installation site 11 Transport plinth if existing to installation site 12 Place plint...

Page 18: ...s caches du haut 5 Démonter les parois latérales si existantes 6 Démonter les friteuses et la bouilloire à pâtes si existants 7 Desserrer les vis et mère entre le haut et le bas 8 Contrôler qu aucun câble ne coince 9 Soulever le haut et l installer Attention Ne pas plier le haut 10 Installer le bas en une pièce ou séparément 11 Installer le socle si existant 12 Placer le socle si existant 13 Place...

Page 19: ...smart cooking Inst Manual Master DEF 19 19 SALVIS AG Nordstrasse 15 CH 4665 Oftringen Phone 41 62 788 1818 Fax 41 62 788 1895 www salvis ch info salvis ch ...

Reviews: