
Type de
pompe
Exécution PN16
Exécution PN25
A
B
C
D
E
F
G
ØH
D
E
F
G
ØH
6”
200/400
100
212
180
157
204
50
G1“ 2xM10 172
250
75
DN25 4xM12
600
100
212
180
157
204
50
G1“1/4 2xM10 172
250
75
DN32 4xM16
1000
130
255
215
190
250
80
G1“1/2 2xM12 190
280
80
DN40 4xM16
1600
130
255
215
190
250
90
G2“ 2xM12 190
300
90
DN50 4xM16
8”
2200
130
296
215
250
300
90
DN50 4xM16 250
300
90
DN50 4xM16
3600
170
296
240
250
320
105
DN65 4xM16 250
320
105
DN65 8xM16
18
Français
Type de pompe
Exécution PN16
Exécution PN25
Victaulic
B
C
D
G ØT
A
E
F
S
ØU
R
A
E
F
ØS
ØU
R
E
F
R
6”
200
212 180 100 20 12 157 204 50
75 M10
G1”
172 250 75
85
14 DN25 210 50 Ø42,4
400
212 180 100 20 12 157 204 50
75 M10 G1”1/4 172 250 75 100 18 DN32 210 50 Ø42,4
800
252 215 130 20 12 187 250 80 100 M12 G1”1/2 187 280 80 110 18 DN40 261 80 Ø60,3
1600/6
252 215 130 20 12 187 250 90 100 M12
G2”
187 300 90 125 18 DN50 261 80 Ø60,3
POMPES SALMSON 06/2013
Encombrements et diamètres de raccordement
MULTI-VE (Fig. 3)
NEXIS-VE (Fig. 3)
7.4 Raccordements électriques
DANGER !
Danger de mort !
Une installation et un raccordement électrique non
conformes peuvent avoir des conséquences mor-
telles.
• Ne faire effectuer l'installation et le raccordement
électrique que par des électriciens spécialisés
agréés et conformément aux prescriptions en
vigueur.
• Observer les consignes de préventions des acci-
dents.
• Ne pas oublier de raccorder les mises à la terre.
AVERTISSEMENT !
Risque de surcharge du réseau !
Une configuration insuffisante du réseau peut
entraîner des défaillances du système,
voire même des incendies de câbles dus à une sur-
charge du réseau.
ATTENTION !
Risque de dommages matériels !
Une erreur de branchement pourrait endommager
le variateur.
Le câble électrique ne devra jamais être en contact
ni avec la tuyauterie, ni avec la pompe, et être à
l'abri de toute humidité.
(rep. a) Le câble d'alimentation (3 terre)
doit être inséré dans le presse-étoupe M25.
Les presse-étoupes non utilisés doivent rester
obturés à l'aide des bouchons prévus par le fabri-
cant (voir ci-dessous).
- (rep. b) Le câble du capteur , de la consigne
externe et de l’entrée [aux.]/[ext.off] doit impé-
rativement être blindé et doit être inséré dans le
presse-étoupe M12 ou M16. Les presse étoupes
métalliques du variateur sont adaptés au monta-
ge d’une tresse de blindage, voir montage ci-
dessous.
• Les caractéristiques électriques (fréquence, ten-
sion, intensité nominale) du moto-variateur sont
indiquées sur l’étiquette d'identification pompe
(rep. 19). Vérifier que le moto-variateur est adapté
au réseau sur lequel il va être utilisé.
• La protection électrique du moteur est intégrée au
variateur. Celui-ci est paramétré pour tenir compte
des caractéristiques de la pompe et assurer sa pro-
tection et celle du moteur.
• En cas de neutre impédant, installer une protection
adaptée en amont du moteur-variateur.
• Dans tous les cas, prévoir un sectionneur à fusibles
(type gF) pour protéger l’installation (Fig. 1, 2, rep.
11).
a
b
١
٢
٣
٤
Summary of Contents for MULTI-VE Series
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 5: ...5 11 7 6 1 13 3 2 7 100 mm Mini 200 mm Mini 100 mm Mini HA 2 BP Fig 1...
Page 6: ...8 9 12 5 11 2 3 2 7 7 4 4 6 13 10 ou or ou or 100 mm Mini HC Fig 2...
Page 8: ...Fig 4...
Page 9: ...2 14 1 Fig 5...
Page 10: ...10 17 16 ou or 15 Fig 6 10 ou or 17 15 16 Fig 7...
Page 11: ...17 16 15 Fig 8...
Page 12: ...19 18 Fig 9 Fig 10...
Page 13: ...Fig 11...