background image

Salamander Designs - Electric Lift, Wall Display Stands                                                 www.salamandercommercial.com 

501-685 [4.20]           page  15 of 24

Cycle de marche du système de commande de moteur:

Le cycle de marche est de 10% ~ 6 min. / Heure ou max. 2 min. d’utilisation en continu, indépendamment 
de la charge. Cela NE DOIT PAS être dépassé sous peine de provoquer une surchauffe du moteur. Le 
dépassement du cycle de marche entraînera une réduction considérable de la durée de vie du système.

Le système de commande du moteur contient les composants suivants:
• 1 boîtier de contrôle
• 2 vérins télescopiques
• 1 câble d’alimentation principale interchangeable
• 2 câbles moteur
• 1 télécommande filaire

Dépannage / initialisation du système de commande du moteur

Dans le cas de dysfonctionnements du système de commande du moteur, suivez les étapes indiquées ci-
dessous ; Le système est initialisé en appuyant sur le bouton du bas une ou deux fois et en le maintenant 
enfoncé jusqu’à ce que le dispositif soit en buté, il reculera alors automatiquement d’env. 3 mm à nouveau 
et se remettra doucement à fonctionner. Ne relâchez le bouton vers le bas que quand le mouvement s’est 
complètement arrêté. Si le bouton est relâché avant que l’opération ne soit terminée et que l’initialisation a 
été interrompue, il faut recommencer toute l’opération depuis le début. Il est parfois nécessaire d’appuyer 
deux fois sur le bouton pour démarrer l’initialisation du fait que le système peut se trouver sur différents 
modes au début de l’initialisation.

AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique - Branchez l’appareil à une prise correctement reliée à la 

terre. Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de la prise de terre. Une fiche 
polarisée possède deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise de terre dispose de deux lames 
et d’une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre 
sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement 
de la prise obsolète. Ne pas utiliser un adaptateur qui contrecarre la broche de terre de la prise secteur.

AVERTISSEMENT: Ne pas surcharger la prise murale sur laquelle est connecté l’appareil. Ne pas 

surcharger l’appareil. Veillez à ce que la charge totale de l’appareil n’excède pas ce qui est listé dans la 
section spécifications de ce manuel.

Entretien

  •  DANGER – Afin de réduire les risques de choc électrique : débranchez toujours cet appareil  
    de la prise électrique avant de le nettoyer.
  •  Nettoyez la poussière et la saleté avec un chiffon sec, à l’extérieur du système,  
    à intervalles appropriés, et vérifiez qu’il n’y ait pas d’éventuels dommages.
  •  Inspectez les connections, les câbles et les prises et vérifiez qu’ils fonctionnent  
    correctement, ainsi que les points de fixation du moniteur vidéo.

Réparations

  •  Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil  
    a été endommagé de quelque façon que ce soit, lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche  
    est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil,  
    que l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement , ou est tombé.
  •  Il n’y a aucun composant de cet appareil qui n’est réparable par l’utilisateur. Le retrait du  
    couvercle de cet appareil peut présenter un risque de choc, et annuler la garantie.

Accessoires et pièces détachées

Veuillez contacter votre revendeur Salamander Designs le plus proche ou  
www.salamandercommercial.com pour toute information.

français

Summary of Contents for FPS2W/EL/GG

Page 1: ...salamandercommercial com 501 685 4 20 page 1 of 24 CAPACITY Supports most VESA compliant displays up to 175 lb 79 kg VESA Mounting Compliant Horizontal 200mm 850mm Vertical 200mm 400mm ADA COMPLIANT S...

Page 2: ...281 M6 x 14mm Pan phillips screw H 3 300 485 1 4 20 x 1 2 Button head socket cap screws I 2 400 120 Velcro cinch strap with logo J 3 400 125 Black one wrap strap x 200mm K 6 300 468 1 4 Flat washer L...

Page 3: ...shock or injury to persons For indoor use in dry locations only For commercial use Disconnect power when installing relocating or before servicing Unplug from outlet before putting on or taking off p...

Page 4: ...evice to a properly grounded outlet only Do not defeat the safety purpose of the polarized type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other If the provided plug does not fit int...

Page 5: ...ww salamandercommercial com 501 685 4 20 page 5 of 24 ASSEMBLY Unbox remove panels Lay flat on floor 1 Slide outer panel away from base and then up and off the unit 2 Remove inner panel by unscrewing...

Page 6: ...rting the load The product is designed for installation to 2x4 wood stud or masonry not un reinforced metal studs WOOD CONSTRUCTION locate two framing studs minimum of 16 405 mm apart at the desired l...

Page 7: ...aside and drill holes for 5 16 lag screws S WOOD CONSTRUCTION Use 3 16 5mm bit and drill holes 2 5 64mm deep MASONRY Use 3 8 10mm bit and drill holes 2 5 64mm deep Reposition stand and secure unit to...

Page 8: ...to Stand Manage cables carefully Use cable ties to keep wires away from pinch points Route cables between the back of display and the hole on the front of stand Use supplied split loom cable manager t...

Page 9: ...ing Double check that power cord is firmly plugged into power supply Hold down the down button continuously for several seconds to reset unit More troubleshooting and repair information found on page...

Page 10: ...manufacturer item 2 below Install Brackets ears out as shown Next insert the four Shoulder Washers item 3 below through the four aligning Key hole Slots item 4 below in the Display Header Complete th...

Page 11: ...crew G 4 302 281 M6 x 14mm Pan phillips screw H 3 300 485 1 4 20 x 1 2 Button head socket cap screws I 2 400 120 Velcro cinch strap with logo J 3 400 125 Black one wrap strap x 200mm K 6 300 468 1 4 F...

Page 12: ...lesiones a personas nicamente para uso en interiores en lugares secos Para uso comercial Desconecte la corriente al instalar reubicar o antes de realizar reparaciones Desconecte del tomacorriente ant...

Page 13: ...con conexi n a tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con conexi n a tierra tiene dos clavijas y un tercer contacto de conexi n a tierra La clavija ancha...

Page 14: ...il est con u pour une utilisation en int rieur uniquement dans des endroits secs Cet appareil est con u pour une utilisation commerciale Coupez l alimentation lors de l installation de tout d placemen...

Page 15: ...la prise de terre Une fiche polaris e poss de deux lames dont une plus large que l autre Une prise de terre dispose de deux lames et d une troisi me broche de mise la terre La lame large ou la troisi...

Page 16: ...enen Orten bestimmt F r den kommerziellen Gebrauch Trennen Sie die Stromversorgung bei der Installation Transport an einen anderen Standort oder vor der Wartung Ziehen Sie vor dem Befestigen oder dem...

Page 17: ...ehoben werden Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte wobei einer breiter als der andere ist Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich an einen Elektriker um die ve...

Page 18: ...lage D baller Enlever les panneaux talez plat sur le sol 1 Faites glisser le panneau ext rieur en l loignant de la base et puis levez le et retirez le de l appareil 2 tez le panneau interne en le d vi...

Page 19: ...orter la charge Le produit est con u pour une installation sur un montant en bois de 2x4 ou des montants m talliques renforc s CONSTRUCTION EN BOIS Placez deux l ments d ossatures distants d au moins...

Page 20: ...EN BOIS Utilisez une m che de 3 16 5mm et percez des trous de 2 5 64mm de profondeur MA ONNERIE Utilisez une m che de 3 8 10mm et percez des trous de 2 5 64mm de profondeur Repositionnez la base et s...

Page 21: ...uto agrippantes I J peuvent tre utilis es sur ces rails Acheminer les C bles du Pr sentoir la Base Manipulez les c bles avec soin Utilisez des attaches de c ble afin d loigner les c bles des endroits...

Page 22: ...e l aide des 2 vis retir es la premi re tape 2 R installez le panneau en alignant toutes les 4 vis qui d passent du panneau travers les ouvertures en forme de serrure sur la base Remarque Le panneau e...

Page 23: ...ation en ins rant et en serrant les deux vis de verrouillage l ment H travers l en t te d affichage et dans les supports d affichage Befestigen Sie die Anzeigehalterungen Punkt V an der Anzeige indem...

Page 24: ...vers le bas en continu pendant plusieurs secondes pour r initialiser l appareil Vous trouverez plus d informations de d pannage et de r paration la page quatre de ce manuel GARANTIE LIMIT E POUR LES S...

Reviews: