background image

_

Русский

_  

 

КОНВЕКТОРНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ

 

CH310T 

РУКОВОДСТВО

 

 

Прочитайте инструкцию перед использованием прибора в первый раз. Сохраните 

это руководство для дальнейшего использования.

 

 
 
 

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

  

 
1.

 

Не используйте прибор, если ножки не установлены надлежащим образом.

 

2.

 

Убедитесь, что напряжение в вашем доме соответствует описанному на приборе. 

Электрическая розетка должна быть правильно заземлена.

 

3.

 

Держите шнур питания подальше от обогревателя.

 

4.

 

Внимание: Не используйте этот обогреватель рядом с ванной, душем или 

бассейном.

 

5.

 

Внимание: Чтобы защитить прибор от перегрева, не накрывайте его. 

 

6.

 

Значение символа 

«НЕ НАКРЫВАЙТЕ».

 

7.

 

Используйте прибор только в помещении.

 

8.

 

Не размещайте обореватель на коврах с очень длинной шерстью.

 

9.

 

Всегда следите за тем, чтобы обогреватель находился на твердой и ровной 

поверхности.

 

10.

 

Не ставьте обогреватель вблизи штор или мебели, чтобы избежать пожара.

 

11.

 

Внимание: Обогреватель не может быть расположен непосредственно под розеткой.

 

12.

 

Внимание: Обогреватель нельзя устанавливать на стене.

 

13.

 

Не вставляйте предметы в отверстия или воздушные решетки обогревателя.

 

14.

 

Не используйте обогреватель в местах хранения легковоспламеняющихся 

жидкостей или там, где могут быть легковоспламеняющиеся пары.

 

15.

 

Всегда выключайте обогреватель, когда вы перемещаете его с одного места в 

другое.

 

16.

 

Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем или 

уполномоченным сервисным центром, чтобы избежать опасности.

 

17.

 

Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с 

ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с 

отсутствием опыта и знаний, если они под присмотром и получили инструкции по 

безопасному использованию прибора и понимают опасности, связанные с ним.

 

18.

 

Дети не должны играть с прибором. Очистка и техническое обслуживание прибора 

не должны производиться детьми без надзора.

 

19.

 

Дети в возрасте до 3 лет должны быть по

-

дальше от прибора, если они не находятся 

под постоянным присмотром.

 

20.

 

Дети в возрасте от 3 до 8 лет должны включать / выключать прибор только в том 

случае, если он установлен или поставлен в предвиденное нормальное рабочее 

состояние, а они под контролем взрослых, а также инструктированы о безопасном 

его использовании и имеют понятие о связанных с ним опасностях. Дети от 3 до 8 

лет не должны включать прибор, регулировать и чистить прибор или проводить его 

техническое обслуживание.

 

Summary of Contents for CH310T

Page 1: ...liquids are stored or where flammable fumes may be present 15 Always unplug the heater when moving it from one location to another 16 Warning If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 17 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory...

Page 2: ...ter side moldings OPERATION NOTE It is normal when the heaters are turned on for the first time or when they are turned on after having not been used for a long period of time to emit some smell and fumes This will disappear when the heater has been on a short while CH310T Convector heater with thermostat and fan CH310T 1 Choose a suitable location for the heater taking into account the safety ins...

Page 3: ...y operate with the thermostat in the ON position and can be used when the heating elements are ON to blow warm air into the room In warm conditions the fan can be used with the heating elements OFF to blow cool air into the room PROTECTION AGAINST OVERHEATING 1 An additional fitted safety thermostat protects the heater against overheating and switches it off automatically The service lamp then goe...

Page 4: ...стената 13 Не пъхайте предмети през отворите или въздушните решетки на отоплителя 14 Не използвайте отоплителя на места където се съхраняват запалими течности или където може да има запалими пари 15 Винаги изключвайте отоплителя когато го премествате от едно място на друго 16 Внимание Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде подменен от производителя оторизирания сервизен център или др...

Page 5: ...и да използвате уреда краката трябва предоставени в комплекта да се монтират Краката се монтират чрез четирите винта от комплекта Уверете се че краката са добре монтирани към долната част на уреда както е показано на фигурата ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКА Нормално е когато уредът се включат за първи път или когато не е използван дълго време да се отделят малко миризма и дим Това ще изчезне след...

Page 6: ...л на вентилатор Вентилаторът може да работи само ако термостатът е в положение включено Когато нагревателните елементи са включени вентилаторът спомага за по доброто разпространение на топлия въздух в помещението През лятото вентилаторът може да се използва при изключени нагревателни елементи с цел циркулация на въздуха в помещението ЗАЩИТА ПРОТИВ ПРЕГРЯВАНЕ 1 Вграденият допълнително предпазен тер...

Page 7: ... 11 Προσοχή Ο θερμαντήρας δεν μπορεί να τοποθετηθεί αμέσως κάτω από την υποδοχή 12 Προσοχή Ο θερμαντήρας δεν μπορεί να τοποθετηθεί στον τοίχο 13 Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα από τις τρύπες ή τις σχάρες αέρα του θερμαντήρα 14 Μη χρησιμοποιείτε τον θερμαντήρα σε χώρους όπου αποθηκεύονται εύφλεκτα υγρά ή όπου μπορεί να υπάρχουν εύφλεκτοι ατμοί 15 Πάντοτε σβήστε τον θερμαντήρα όταν το μετακινείτε από...

Page 8: ...α είναι πολύ καυτά και να προκαλέσουν εγκαύματα Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στα παιδιά και τα ευάλωτα άτομα ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή πρέπει να τοποθετηθούν τα πόδια παρέχονται Τα πόδια τοποθετούνται μέσα από τις τέσσερις βίδες της συσκευής Βεβαιωθείτε ότι τα πόδια είναι καλά τοποθετημένα στο κάτω μέρος της συσκευής όπως φαίνεται στην εικόνα ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗ...

Page 9: ...ξοπλισμένο με ανεμιστήρα που μπορεί να ενεργοποιηθεί ανεξάρτητα από τα θερμαντικά εξαρτήματα Λειτουργία ανεμιστήρα Ελέγχεται από το διακόπτη συμβόλων ανεμιστήρα Ο ανεμιστήρας μπορεί να λειτουργήσει μόνο εάν ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε on Όταν ενεργοποιούνται τα θερμαντικά εξαρτήματα ο ανεμιστήρας βοηθάει για καλύτερη διανομή ζεστού αέρα στο δωμάτιο Το καλοκαίρι ο ανεμιστήρας μπορεί να χρησιμοπ...

Page 10: ...υσκευής σκουπίζοντάς το με ένα υγρό πανί και στεγνώνετε Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά απορρυπαντικά και μην επιτρέπετε να εισέλθει νερό στη συσκευή ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα πρέπει να προστατεύεται από σκόνη και ακαθαρσίες Κρατήστε το σε ένα καθαρό ξηρό μέρος ...

Page 11: ...adaj żadnych przedmiotów do wylotu ciepła lub kratki wentylacyjnej grzejnika 14 Nie używaj grzejnika w miejscach gdzie przechowywane są łatwopalne ciecze lub gdzie mogą znajdować się łatwopalne opary 15 Zawsze odłączaj grzejnik od zasilania podczas przenoszenia go 16 Uwaga Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta jego przedstawiciela serwisowego lub osobę o ...

Page 12: ...ające szczególnej opieki powinny znajdować się pod nadzorem MONTAŻ GRZEJNIKA Przed użyciem grzejnika zamontuj jego nóżki dostarczone osobno w pudełku za pomocą 4 załączonych śrub samogwintujących uważając aby były prawidłowo umiejscowione w dolnej części nóżek DZIAŁANIE URZĄDZENIA UWAGA Wydzielanie przez grzejnik specyficznego zapachu po jego pierwszym włączeniu lub długim czasie jego nieużywania ...

Page 13: ...bno włączyć Obsługa wentylatora Obsługa odbywa się za pomocą przełącznika z symbolem wentylatora Wentylator działa tylko wtedy gdy termostat znajduje się w pozycji ON i może być używany gdy elementy grzejne są włączone aby wydmuchać ciepłe powietrze w głąb pomieszczenia Gdy w pomieszczeniu panuje podwyższona temperatura można użyć wentylatora z wyłączonymi elementami grzewczymi aby wydmuchać chłod...

Page 14: ..._Polski_ PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA Gdy grzejnik nie jest używany przez dłuższy czas należy go chronić przed kurzem i przechowywać w czystym suchym miejscu ...

Page 15: ...lui 14 Nu folosiți convectorul în încăperi în care se află lichide inflamabile sau aburi 15 Scoateți întotdeauna convectorul din priză atunci când îl mutați dintr un loc în altul 16 Dacă este deteriorat cablul de alimentare acesta trebuie înlocuit cu unul identic de către producător agentul de service sau de o persoană calificată similară pentru a se evita pericolele pericol de electrocutare În ca...

Page 16: ...e Picioarele sunt montate prin cele patru șuruburi din set Asigurați vă că picioarele sunt bine montate pe partea inferioară a aparatului așa cum se arată în figură INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE NOTĂ Este normal ca atunci când aparatul este pornit pentru prima dată sau când nu este folosit mult timp poate fi eliberat puțin miros și fum Aceasta va dispărea după ce aparatul sa încălzit complet CH310T Bu...

Page 17: ... aerului mai cald din încăpere Ventilatorul poate funcționa numai dacă termostatul este setat la poziție pornire Când elementele de încălzire sunt pornite ventilatorul ajută la disiparea aerului mai cald din cameră În timpul verii ventilatorul poate fi utilizat cu elementele de încălzire oprite pentru a circula aerul în încăpere PROTECȚIA ÎMPOTRIVA SUPRAÎNCĂLZIRII 1 Termostatul de siguranță suplim...

Page 18: ...ля 14 Не используйте обогреватель в местах хранения легковоспламеняющихся жидкостей или там где могут быть легковоспламеняющиеся пары 15 Всегда выключайте обогреватель когда вы перемещаете его с одного места в другое 16 Если кабель питания поврежден он должен быть заменен производителем или уполномоченным сервисным центром чтобы избежать опасности 17 Данное устройство может использоваться детьми в...

Page 19: ... установить ножки приложены к прибору Ножки устанавливаются с помощью четырех винтов в комплекте Убедитесь что ножки хорошо установлены на нижней части прибора как показано на рисунке ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ Как правило когда прибор включен в первый раз или когда он не используется в течение длительного времени он может выделять небольшой запах и дым Это исчезнет после полного прогре...

Page 20: ...ботать только в том случае если термостат установлен в положение включено Когда обогревательные элементы включены вентилятор помогает лучшему рассеиванию теплого воздуха в помещении Летом вентилятор можно использовать с отключенными обогревательными элементами для циркуляции воздуха в помещении ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА 1 Встроенный дополнительно предохранительный термостат защищает обогреватель от пере...

Page 21: ...грејач на местима где се чувају запаљиве течности или где се могу налазити запаљива испарења 15 Увек искључите грејач када га преместите са једног места на друго 16 Упозорење Ако је кабл за напајање оштећен мора га заменити произвођач овлашћени сервисни центар или друга квалификована особа како би се избегла опасност 17 Овај уређај се могу користити деца узраста од 8 година и старија и као и особе...

Page 22: ...лно када се укључи уређај по први пут или када се не користи дуже време осећа се мањи мирис и дим Ово ће нестати након што се уређај потпуно загреје CH310T Грејач са конвертером са термостатом и вентилатором CH310T 1 Изаберите одговарајућу локацију за грејач узимајући у обзир горња упутства о безбедности 2 Укључите апарат у мрежу 3 Окрените термостат у смеру казаљке на сату до максималне позиције ...

Page 23: ...р помаже у расипању топлијег ваздуха у просторији Лети се вентилатор може користити са искљученим грејачима да циркулишу ваздух у просторији ЗАШТИТА ПРОТИВ ПРЕГРЕЈАВАЊА 1 Уграђени додатни сигурносни термостат штити грејач од прегревања и аутоматски искључује грејач Индикатор се затим гаси Грејалица је спремна за употребу након кратког времена хлађења приближно 15 минута 2 Ако се ово понови прво пр...

Reviews: