background image

-  15  -

NEVER attempt to block the jet or a leak with 

the hand or any other part of the body.
Ensure the safety devices of the equipment 

function correctly before each use.
Make sure the gun safety devices are in correct 

working order before using it for any purpose. 

Do not remove or modify any part of the 

equipment, this may lead to malfunction and risk 

of physical injuries.
3.1.2. Contact medical assistance in case of 

injuries from airless spraying
If you have suffered exposure to product sprayed 

onto the skin, CALL IMMEDIATELY FOR 

MEDICAL ASSISTANCE. DO NOT TREAT IT 

LIKE AN ORDINARY CUT. Tell the doctor exactly 

which product was being sprayed.
Note to the medical staff: the injection of products 

through the skin is a traumatic injury. It is important 

that the wound is treated as soon as possible. 
Do not delay treatment while investigating toxicity. 

Certain toxic products are particularly dangerous 

when injected directly into the blood stream.
3.1.3. Safety systems in the spray gun
Make sure the safety systems in the spray gun 

are in correct working order before use. Do not 

remove or modify any component of the gun; 

doing so may result in malfunction and cause 

severe physical injuries.
Trigger safety catch
When spraying is interrupted, even if only for a 

moment, always use the trigger safety catch so 

that the trigger is immobilised. Failure to do this 

may result in the trigger being operated 

accidentally, mainly when the gun is dropped to 

the floor.
Diffuser
The gun diffuser interrupts the jet and reduces 

the risk of injection when the cap is not in place. 

To check the operation of the diffuser, follow the 

decompression procedure and then remove the 

tip.
Adjust the pump pressure to the lowest setting.
Aim the gun toward a metal bucket which is 

properly grounded.
Remove the gun safety catch and press the 

trigger. The jet should be unstable and swirling. 

If the jet is even, replace the diffuser immediately.
Tip protector
ALWAYS keep the tip protector in its place on 

the gun whilst spraying. The protector gives 

warning of the risk of products being injected 

onto the skin and assists in reducing this danger, 

but it does not eliminate the risk of fingers or any 

part of the body from being placed too near the 

spraying tip.
Trigger protector
ALWAYS keep the trigger protector in place on 

the spray gun while this is in use in order to 

reduce the risk of accidental operation of the gun 

if it is dropped or knocked.
Spray tip safety systems
Every precaution must be taken during cleaning 

or replacing spray tips.
NEVER remove the product remaining on or 

around the spray tip until the pressure has been 

eliminated and the safety catch is in place.
3.1.3. Decompression procedure
With the aim of reducing the risk of severe bodily 

injury, including the injection of products or 

injuries caused by moving parts of the equipment 

or electric shock, the procedure described below 

must be followed as soon as the system is halted, 

during assembly, cleaning or changing the tip 

and also when spraying is interrupted.
a) Set the gun safety catch.
b)Turn the pressure regulator (electrical 

machines) for the equipment to the minimum 

setting (anticlockwise). 
c) In pneumatic units, close the air stop cock  to 

the pump and then operate the air inlet pressure 

regulator to the pump until it is set to minimum 

(turn anticlockwise).
d) Remove the spray gun safety catch. Holding 

a metallic part of the spray gun (trigger guard) 

to the side of a correctly-grounded bucket, press 

the trigger to drain the product (aim the jet toward 

the side of the bucket).
e) Set  the gun safety catch.
f) Set the motor switch to the position “O” (off).
g) Disconnect the power supply cable (electric 

models).
h) Open the drain valve after placing a container 

nearby in which to collect the product. Leave the 

valve open until required for spraying.
If you have reason to believe the tip or the hose 

is completely clogged, or that the pressure has 

not been totally eliminated after having followed 

the procedure described above, loosen the hose 

connector VERY GENTLY in order to reduce the 

pressure gradually, and finally remove it 

altogether. Clean the tip or the hose immediately.

Summary of Contents for PSAA 108

Page 1: ...e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u e l d i n s t r u c t i o n s l i s t e d e p i c e s d t a c h s Pistola Airless Autom tica...

Page 2: ......

Page 3: ...Advertencias de seguridad p g 4 4 Datos t cnicos p g 7 5 Lista de despiece p g 8 6 Instalaci n y funcionamiento p g 8 7 Limpieza de la pistola y accesorios p g 9 8 Accesorios p g 10 9 Condiciones de...

Page 4: ...ar la ruptura de un elemento y ser la causa de una inyecci n de producto de otras heridas graves de incendio o de deterioro del material circundante NUNCA modificar parte alguna del equipo al realizar...

Page 5: ...n el valor m s bajo posible Dirigir la pistola hacia un cubo met lico puesto a tierra Retirar el cerrojo de la pistola y accionar el gatillo El chorro debe ser inestable y remolinante Si el chorro sal...

Page 6: ...ver el equipo Mantener la manguera lejos de las piezas m viles y de las superficies de la bomba y del motor que est n calientes No utilizar productos ni disolventes incompatibles con el revestimiento...

Page 7: ...Contenedor del producto Seg n las normativas locales vigentes g Todos los cubos de disolvente utilizados al pulverizar seg n las normativas locales vigentes Utilizar solamente cubos de metal que sean...

Page 8: ...ptima 7 Accionar el pilotaje de manera que este completamente abierto o completamente cerrado Mantener la pistola a una distancia de 200 300 mil metros de la superficie de trabajo Desplazar la pistol...

Page 9: ...ontinuaci n operar seg n el siguiente procedimiento Boquilla fija 1 Abrir v lvula de descompresi n del equipo 2 Desmontar protector y tuerca de boquilla 3 Extraer boquilla de pulverizaci n 4 Eliminar...

Page 10: ...bra 11 Colocar el cabezal difusor y apretarlo teniendo accionado el accionador de la pistola para no da ar el asiento y bola de cierre Nota Verificar que est colocada la junta de cierre de cobre antes...

Page 11: ...043 1 09 mm 0 072 1 83 mm 15 25 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80...

Page 12: ...es de 2 a os a partir de la fecha de compra que ser indicada por el establecimiento vendedor en el lugar habilitado al respecto junto con su sello Una vez recepcionado el equipo cumplimente la garant...

Page 13: ...14 3 Safety advice page 14 4 Technical data page 17 5 List of components page 18 6 Instalation and operation page 18 7 Cleaning the gun and accessories page 19 8 Accessories page 20 9 Warranty conditi...

Page 14: ...technical data Make sure the spraying equipment and the accessories used require the same amount of pressure NEVER exceed the maximum working pressure capacity of any component of the system 3 1 RISK...

Page 15: ...in its place on the gun whilst spraying The protector gives warning of the risk of products being injected onto the skin and assists in reducing this danger but it does not eliminate the risk of finge...

Page 16: ...mable liquids in spaces containing a continuous atmosphere may cause fire or explosions These tasks must be performed out of doors or in extremely well ventilated interiors All equipment used must be...

Page 17: ...and then operate the gun 3 3 2 Safety during spraying Reduce the risk of product injection static electricity sparks or splashes by following the spraying procedure described below 17 Moving parts ar...

Page 18: ...tch on the pilotage in such a way that it is completely open or completely closed Keep the gun at a distance of 200 300 millimetres from the working surface Move the gun perpendicularly to the surface...

Page 19: ...wing procedure Fixed tip 1 Open the compression valve of the gun 2 Remove the tip guard and nut 3 Extract the spray tip 4 Remove the obstruction by blowing with compressed air through the front of the...

Page 20: ...n this while puling the piston in order to prevent damage to the sealing ball and seat Note check that the copper seal is placed before inserting the diffuser head 20 Swivel head without tip Ref 814 6...

Page 21: ...5 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 65 80 95 65 80 95 65 80 95 114...

Page 22: ...purchase which will be indicated by the seller in the place provided for this purpose together with his stamp Once the unit has been received please complete the warranty and send this to the manufact...

Page 23: ...Mesures de s curit page 24 4 Renseignements techniques page 27 5 clat page 28 6 Installation et fonctionnement page 28 7 Nettoyage du pistolet et des accesoire page 29 8 Accesoires page 30 9 Conditio...

Page 24: ...ion n cessaires selon la l gislation en vigueur pour appliquer ces produits Ne pas utiliser de trichlor thyl ne 1 1 1 de chlorure de m thyl ne ni d autres dissolvants issus d hydrocarbures hallog nes...

Page 25: ...isation Cette protection permet de voir les dangers d injection de produit et de r duire ce danger mais ne supprime pas totalement les risques de placer accidentellement les doigts ou toute autre part...

Page 26: ...ide de substances in ammables dans un local atmosph re non renouvel e est susceptible de causer incendies ou explosions Cet appareil doit tre utilis l ext rieur ou dans un local parfaitement a r Les d...

Page 27: ...ctement au pulv risa teur lui m me correctement reli la terre e Objet peindre respectez les normes locales en vigueur f R servoir de produit selon la l gislation locale en vigueur g Tous les seaux de...

Page 28: ...la pression pour que le uide sorte du pistolet totalement pulv ris Utilisez la pression n cessaire la plus faible possible Une pression trop forte provoque un gaspillage de produit et une usure pr ma...

Page 29: ...e 7 2 Elimination d une obstruction Si au cours de l application la buse de pulv risa tion se bouche stoppez imm diatement la pulv risation Puis observez la proc dure suivante Buse xe 1 Ouvrez la valv...

Page 30: ...il n est plus sous pression 1 Nettoyez correctement le pistolet 2 Suivez la proc dure de d compression expliqu e en page 25 3 D branchez le tuyau de produit du pistolet Retirez la buse de produit 4 D...

Page 31: ...m 0 043 1 09 mm 0 072 1 83 mm 15 25 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65...

Page 32: ...vendeur l endroit pr vu cet effet accompagn e du tampon de ce dernier Apr s r ception de l appareil remplir le bon de garantie et la retourner au fabricant pour validation La GARANTIE couvre tous les...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...CHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIONALE Tel 34 945 214...

Reviews: