background image

This guarantee has been manufactured with strict 

precision an d has been subjected to a large 

number of controls before it left the factory.

The GUARANTEE is for 2 years, counted as of 

the date of purchase, which will be indicated by 

the establishment where the apparatus is 

purchased in the place provided for this purpose, 

together with its stamp.

The GUARANTEE covers all nanufacturind 

defects which will be repaired free of charge. 

Nevertheless, all those malfunctions which are 

the result of the incorrect use of the apparatus, 

such as incorrect connections, breakage due to 

the apparatus being dropped or similar, normal 

wear and tear and in general, any deficiency not 

attributable to manufacture.

Likewise, the GUARANTEE will became invalid 

should be abserved that the apparatus has been 

handled by persons other than our Technical 

Service personnel.

This GUARANTEE does not support any 

commitment made by any person other than our 

Technical Service personnel.

Technical Service Personnel 

(Tel. 34 945 214 150 - Fax 34 945 214 147)

In the case of any malfunction during the peiod 

of GUARANTEE, enclose the guarantee 

certificate with the apparatus and deliver it to the 

nearest Technical Service or get in contact with 

the factory.

Any other claims against the supplier beyond 

those expressed above are excluded, especially 

regarding indemnification for damages. This is 

equallu applicable to damages arising during 

consultation, trainingand demostration.

The provision of services during the Guarantee 

period will not cause this period to be extended 

as a consequence.

No gurantee claims shall be acepted for 

equipament for which SAGOLA has noduly 

completed guarantee certificate coupon in its 

files.

Technical modifications may be made without 

notice.

11. GUARANTEE CONDITIONS

12. DECLARATION OF CONFORMITY

In accordance with Directive 97/23/CE
Manufacturer:  

SAGOLA S.A.

Adress:  

Calle Urartea, 6 ·  01010 VITORIA-GASTEIZ  (Álava) · 

SPAIN

Hereby declares that the product: PRESSURE POT 
Brand:  

SAGOLA

Model:   

6110 Inox / 6110 Co Inox / 652 Inox / 653 Inox 

The pressure unit meets requeriments established in Directive 

97/23/CE

The complete technical documentation and service instructions for the product are available in the 

original version and in the EC languages of users.

In Vitoria-Gasteiz, on 01/03/2014

 

 

   General 

Manager

  

-  16  -

Summary of Contents for 6110

Page 1: ...m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t Calderines de presi n 6110 6110 Co 652 653 Pressure pots...

Page 2: ......

Page 3: ...ta en marcha p g 4 4 Elementos de seguridad p g 5 5 Parada y limpieza p g 5 6 Consejos generales p g 6 7 Seguridad p g 7 8 Uso general p g 7 9 Homologaciones p g 7 10 Lista de recambios p g 8 11 Condi...

Page 4: ...est completamente despresurizado el man metro marca 0 Desconecte la manguera de aire del regulador Levante la tapa y proceda a llenar el calder n 3 PUESTA EN MARCHA 1 3 2 1 2 1 Antes de efectuar la pu...

Page 5: ...su funcionamiento 1 Desconecte el calder n del compresor de aire 2 Despresurice el calder n girando primero el volante 1 y despu s el 2 4 ELEMENTOS DE SEGURIDAD 5 PARADA Y LIMPIEZA Una vez llenado el...

Page 6: ...ese del cierre perfecto de la tapa y el dep sito manteniendo las partes de contacto dep sito y tapa limpias de producto Evite mover el calder n o tumbarlo con producto en su interior 4 Ci rrelo de nue...

Page 7: ...e as cantidades de agua produce cido clorh drico Debido a ello tales componentes pueden oxidarse y en casos extremos la reacci n qu mica originada puede efectuarse de forma explosiva Recomendamos que...

Page 8: ...10 LISTA DE RECAMBIOS...

Page 9: ...10 LISTA DE RECAMBIOS 9...

Page 10: ...certificado de garant a y entr guelo en el Servicio de Asistencia que m s le interese o bien p ngase en contacto con f brica Queda excluida cualquier exigencia de m s trascendencia contra el proveedor...

Page 11: ...4 3 Start up page 4 4 Safety items page 5 5 Stopping and cleaning page 5 6 General advide page 6 7 Safety page 7 8 General use page 7 9 Approvals page 7 10 List of spares page 8 11 Guarantee condition...

Page 12: ...the uses for which it has been designed 1 Air inlet to pressure pot 2 Regulador de presi n calder n 3 Discharge valve 1 WARNING 2 EQUIPMENT ASSEMBLY 1 Connect the pressure pot to the compressor Turn t...

Page 13: ...tes correctly on a periodic basis 1 Disconnect the pressure pot from the air compressor 2 Despressurise the pressure pot by first turning wheel 1 and then wheel 2 4 SAFETY ITEMS 5 STOPPING AND CLEANIN...

Page 14: ...he lid Ensure that the lid and tank close perfectly keeping the parts that come into contact tank and lid free of product Avoid moving the pressure pot or laying it on its side with product inside 4 C...

Page 15: ...e components may rust and in extreme cases the chemical reaction caused may be explosive We recommend you to use products that do not contain the afore mentioned components Do not use acids soda alkal...

Page 16: ...alfunction during the peiod of GUARANTEE enclose the guarantee certificate with the apparatus and deliver it to the nearest Technical Service or get in contact with the factory Any other claims agains...

Page 17: ...at Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZIONI...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...NCIA T CNICA GARANT A DE REPARACI N PROFESIONAL TECHNICAL REPAIR SERVICE PROFFESIONAL REPAIR GUARANTEE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE DE R PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSI...

Reviews: