WARNING!
ATTENTION!
¡ ¡ A C H T U N G ! !
¡ ¡ AT E N Ç Ã O ! !
ATTENZIONE!!
Antes de efectuar la puesta en marcha
del equipo, es aconsejable leer completa
y minuciosamente todas las instrucciones
que se indican a continuación.
Así mismo, deberán tenerse en cuenta
las Normas para la prevención de
accidentes, los Reglamentos y Directivas
para los Centros de Trabajo, y las Leyes
y Restricciones vigentes.
El equipo debe ser utilizado
únicamente por personas instruidas
adecuadamente en su manejo y
exclusivamente conforme a los fines
previstos.
Before putting the unit into operation, it
is advisable to read all the instructions
indicated below carefully.
Likewise, accident prevention rules,
regulations and guidelines for work centres
and current laws and restrictions must be
taken into account.
The unit must be used only by personnel
who have been trained adequately in their
handling, and only for the uses for which
it has been designed.
Avant d’effectuer la mise en service de
l’équipement, il est conseillé de lire
entièrement et minutieusement toutes les
instructions indiquées ci-dessous.
De même, on devra tenir compte des
Normes pour la prévention d’accidents,
des Règlements et des Directives pour
Centres de Travail, ainsi que des Lois et
Restrictions en vigueur.
L’équipement ne devra être utilisé que
par des personnes dûment informées sur
son utilisation et exclusivement dans les
buts prévus.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts wird
e m p f o h l e n , d i e f o l g e n d e
Bedienungsanleitung aufmerksam
durchzulesen.
E b e n s o m ü s s e n d i e
Unfallverhütungsvorschriften, die Normen
und Richtlinien für die Arbeitszentren sowie
alle geltenden Gesetze und
Einschränkungen beachtet werden.
Das Gerät darf ausschließlich von
geschultem Personal bedient und nur für
die vorgesehenen Zwecke verwendet
werden.
Antes de pôr a funcionar a equipa, é
aconselhável ler completa e minuciosamente
todas as instruções que se indicam a seguir.
Do mesmo modo, é preciso ter também
em conta as Normas para a prevenção de
acidentes, os Regulamentos e Directrizes
para os Centros de Trabalho, bem como as
Leis e Restrições vigentes.
A equipa deve ser utilizada unicamente
por pessoas preparadas adequadamente
para trabalhar com ela e exclusivamente
para os fins previstos.
Prima di ef fettuare l’avvio
dell’attrezzatura, è consigliabile leggere
completamente e attentamente tutte le
istruzioni riportate di seguito.
Si dovrà inoltre tenere conto delle
norme per la prevenzione degli infortuni,
dei regolamenti e delle direttive per i
centri di lavoro e delle leggi e delle
limitazioni vigenti.
L’attrezzatura deve essere usata
esclusivamente da persone
adeguatamente addestrate all’uso d
unicamente in conformità agli scopi
previsti.
2
¡ ¡ AT E N C I Ó N ! !
★
E
●
GB
◆
F
■
D
♣
P
▲
I