background image

 
 

 

 

 
 

 

2. 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 

 

Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico. 

 

 

Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le 
precauzioni  di  sicurezza  elencate  di  seguito  ed  osservare  tutti  gli  avvertimenti  indicati  nel 
presente  manuale  e  stampati  sull’apparecchiatura.  Si  prega  di  contattare  un  distributore 
PROEL per ricevere assistenza riguardo qualsiasi dubbio su come attivare l’apparecchiatura in 
modo  sicuro.  Rivolgersi  ad  un  tecnico  qualificato  per  qualsiasi  operazione  di  manutenzione 
non descritta nel presente manuale. 

 

Non modificare l’apparecchiatura e non installare accessori e kit di aggiornamento che non 
siano quelli originali PROEL.

 

 

Le persone coinvolte nell’installazione e nella manutenzione del dispositivo devono:

 

- Essere qualificate

 

- Seguire le istruzioni del presente manuale nei teatri, nelle sale, nei luoghi in cui si svolgono 
gli eventi, ecc.

 

 

VERIFICHE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

 

Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del prodotto siano in buone condizioni.

 

Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia stabile prima di posizionare il prodotto.

 

Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura di 
sostegno  in  modo  che,  in  caso  di  cedimento  del  sistema  di  supporto  primario,  si  abbia  la 
minore caduta possibile del dispositivo.

 

Se il cavo di sicurezza si usura, deve essere sostituito con un ricambio originale.

 

 

DISTANZA MINIMA DEGLI OGGETTI ILLUMINATI

 

Il  proiettore  deve  essere  posizionato  in  modo  tale  che  gli oggetti  investiti  dal  fascio  di  luce 
siano ad almeno 12 metri dalle lenti del proiettore.

 

 

DISTANZA MINIMA DA MATERIALI INFIAMMABILI

 

Il prodotto deve essere posizionato in modo tale che qualsiasi materiale infiammabile sia ad 
almeno 3 metri da qualsiasi punto della superficie del dispositivo. Non porre mai filtri o altri 
materiali sopra le lenti o sull’asse ottico. 

 

 

SUPERFICI DI MONTAGGIO

 

Adatto per il montaggio su superfici con caratteristiche ignifughe normali. NON ADATTO PER 
ESSERE INSTALLATO SU SUPERFICI INFIAMMABILI.

 

 

TEMPERATURE DI RIFERIMENTO

 

Il range di temperatura ambiente d'utilizzo del dispositivo varia tra +5°C (min) e +40°C (max), 
al di fuori di tale intervallo l'apparecchio non deve essere utilizzato.

 

La  temperatura  massima  dell’alloggiamento  Tb=80°C  non  deve  mai  essere  superata.  Non 
ostruire le ventole di scarico, garantire uno spazio libero di almeno 0,5 metri attorno ai fori di 
aerazione. 

 

 

Summary of Contents for ARCHERB1

Page 1: ...ARCHER B1 BEAM MOVING HEAD 1R Order code SG ARCHERB1 MANUALE UTENTE USER MANUAL...

Page 2: ...INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p 7 5 ISTRUZIONI PER L USO p 9 6 MANUTENZIONE p 12 7 SPECIFICHE TECNICHE p 13 INDEX 1 INTRODUCTION p 14 2 SAFETY INSTRUCTIONS p 15 3 OPENING AND CONTROL p 17 4 INSTALLATIO...

Page 3: ...te a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a conta...

Page 4: ...odotto Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura di sostegno in modo che in caso di cedimento del sistema di supporto primario si abbia la minore...

Page 5: ...e sovraccarichi Se il cavo di alimentazione esterno di questa apparecchiatura da illuminazione danneggiato deve essere sostituito con un cavo speciale disponibile esclusivamente presso i rivenditori P...

Page 6: ...i non siano presenti o siano danneggiate contattare immediatamente il proprio fornitore e conservare l imballaggio per la verifica ATTENZIONE Se l apparecchio stato esposto a drastici sbalzi di temper...

Page 7: ...it pu essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini in gomma a parete a soffitto o su truss ATTENZIONE E OBBLIGATORIO il montaggio della fune di sicurezza PLH232 PLH248 venduta sepa...

Page 8: ...ttato come indicato nella targhetta dei dati elettrici 4 3 COLLEGAMENTO ALLA CATENA DMX Utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA RS 485 bipolare intrecciato schermato 120Ohm di impedenza caratt...

Page 9: ...rimane all ultima posizione impostata OFF in caso di mancanza del segnale DMX la macchina torna a zero Display reverse ON OFF Inversione display Display delay off ON OFF ON spegnimento del display do...

Page 10: ...ceso ma che non invia nessun segnale DMX oppure il trasmettitore spento UNLINK fisso Il proiettore non linkato a nessun trasmettitore 5 2 MODALITA DMX Modalit Canali Funzione Valore Descrizione 13 14...

Page 11: ...bo 13 076 085 Gobo 1 shacking da lento a veloce 086 095 Gobo2 shacking da lento a veloce 096 105 Gobo 3 shacking da lento a veloce 106 115 Gobo 4 shacking da lento a veloce 116 125 Gobo 5 shacking da...

Page 12: ...restazioni l apparecchio deve essere pulito frequentemente Scollegare l apparecchio della corrente e lasciarlo raffreddare per almeno 35 minuti onde evitare il rischio di bruciature Utilizzare un aspi...

Page 13: ...a colori Ruota colori con 12 colori bianco Ruota gobo Ruota gobo con 13 gobo fissi bianco Angolo del fascio di luce 2 5 Prisma rotante a 8 facce Prisma lineare Filtro frost Shutter meccanico e effetto...

Page 14: ...to the environment the user is encouraged to separate this product from other kinds of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Home users are encourage...

Page 15: ...The safety cable must be properly attached to the device and fixed to the supporting structure so that in case of failure of the primary supporting system it has the lowest possible fall of the device...

Page 16: ...Your PROEL dealer Never operate the equipment with lenses and or covers missing or damaged In case of non use it is recommended to unplug the projector from the mains MAINTENANCE Before starting any m...

Page 17: ...RNING If the product has been exposed to drastic temperature changes let the unit turned off until it reaches room temperature because the presence of condensation can damage the product if it is turn...

Page 18: ...ixing The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet on the wall ceiling or on a truss WARNING IT S REQUIRED the mounting of the safety rope PLH232 PLH248 sold separately in the cas...

Page 19: ...the electrical data label 4 3 CONNECTION TO THE DMX CHAIN Use a cable conforming to specifications EIA RS 485 pole twisted shielded 120Ohm characteristic impedance and low capacity SAGITTER SG DMX3 SG...

Page 20: ...f no DMX the projector stay in the last position OFF if no DMX the projector goes to zero Display reverse ON OFF Display reverse Display delay off ON OFF ON display switches of after some minutes OFF...

Page 21: ...but disconnected from DMX signal or the transmitter is switched OFF UNLINK fixed The projector is UNLINKED from any transmitter 5 2 DMX MODE Channels mode Function Values Description 13 14 16 1 1 1 PA...

Page 22: ...o wheel 000 010 Open 011 015 Gobo 1 016 020 Gobo 2 021 025 Gobo 3 026 030 Gobo 4 031 035 Gobo 5 036 040 Gobo 6 041 045 Gobo 7 046 050 Gobo 8 051 055 Gobo 9 056 060 Gobo 10 061 065 Gobo 11 066 070 Gobo...

Page 23: ...124 No function 125 149 Sound mode microphone sensitivity set by display 150 174 No function 175 199 Lamp OFF 200 224 No function 225 255 Lamp ON 6 MAINTENANCE To ensure optimal performance the unit m...

Page 24: ...ay LCD color Color wheel Color wheel with 12 colors open Gobo wheel Gobo wheel with 13 fixed gobos open Beam angle 2 5 8 facet rotating prism linear prism Frost filter Mechanical shutter and adjustabl...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Reviews: