Sage the Q SBL820 Quick Manual Download Page 22

4

5

IT

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

non si è raffreddato. Una volta 

raffreddato, è possibile tornare 

a utilizzare il frullatore come di 

consueto.

• Prestare attenzione quando 

si versano liquidi caldi nel 

frullatore, perché possono 

verificarsi schizzi causati 

dalla creazione di vapore.

• Per la miscelazione di liquidi 

caldi, verificare che il tappo 

misuratore interno sia in 

posizione. Questo tappo 

protegge dagli schizzi di liquidi 

caldi durante il funzionamento 

ed è provvisto di feritoie per 

ridurre la pressione ed evitare 

l'accumulo di vapore.

• Rimuovere il coperchio con 

cautela dopo avere frullato 

liquidi caldi, in quanto 

potrebbe essersi formato del 

vapore.

• Osservare con precisione 

il limite di capacità ridotto 

per la miscelazione di 

ingredienti caldi. La mancata 

osservazione di queste 

istruzioni può causare lesioni 

personali come ustioni da 

liquidi caldi. 

• Non miscelare mai ingredienti 

o liquidi caldi utilizzando la 

funzionalità di miscelazione 

sottovuoto (la miscelazione 

sottovuoto è una funzionalità 

distinta e ottenuta con l'utilizzo 

della pompa a vuoto Sage, 

fornita separatamente).

• Non utilizzare mai prolunghe 

o accessori non forniti con 

il prodotto o che non sono 

stati autorizzati da Sage per 

l'utilizzo con questo prodotto. 

La mancata osservazione di 

questa istruzione può causare 

problemi di funzionamento, 

danni al prodotto o rischi per 

la sicurezza.

• Per gli accessori opzionali 

autorizzati da Sage per 

l'utilizzo con questo prodotto, 

leggere tutte le istruzioni 

fornite con l'accessorio oltre 

alle istruzioni contenute in 

questo libretto. 

Questo simbolo indica 

che l'apparecchio non 

può essere smaltito con 

i rifiuti domestici comuni. 

Deve essere conferito presso 

un centro di smaltimento locale 

specializzato o presso un 

rivenditore che fornisce questo 

servizio. Per ulteriori 

informazioni, contattare l'ufficio 

comunale locale.

Per proteggersi dalle 

scariche elettriche, 

non immergere la spina, 

il cavo di alimentazione o 

l'elettrodomestico in acqua 

o in qualsiasi altro liquido.

• Per evitare il possibile 

rischio di avvio automatico 

dell'elettrodomestico in 

seguito alla reimpostazione 

accidentale della protezione 

da sovraccarico, non collegare 

l'elettrodomestico a un 

dispositivo di commutazione 

esterno (ad esempio 

un timer) o a un circuito che 

può accendere o spegnere il 

dispositivo a intervalli regolari.

• Leggere attentamente tutte 

le istruzioni prima dell'uso 

e conservarle per consultarle 

in futuro.

• L'elettrodomestico 

può essere utilizzato 

da persone con disabilità 

fisiche o mentali o prive di 

esperienza o conoscenza 

dell'elettrodomestico stesso, 

a condizione che queste 

ultime lo utilizzino sotto la 

supervisione di qualcuno o 

secondo specifiche istruzioni 

ricevute in merito all'uso in 

sicurezza dell'elettrodomestico 

e che comprendano i rischi 

associati.

• Evitare che l'elettrodomestico 

venga utilizzato dai bambini.

• Non lasciare l'elettrodomestico 

incustodito durante 

il funzionamento.

• Attendere 1 minuto tra un 

utilizzo e l'altro per lasciare 

riposare il motore.

• Prestare attenzione nel 

maneggiare e pulire le 

lame perché sono molto 

affilate. Se non maneggiate 

correttamente, le lame 

possono causare lesioni.

• Evitare di porre il contenitore 

o il boccale sopra la base del 

motore mentre il motore sta 

ancora girando.

• Evitare di far funzionare 

l'elettrodomestico senza 

ingredienti nel contenitore 

o nel boccale.

• Non tentare mai di far 

funzionare l'elettrodomestico 

con lame danneggiate o con 

utensili da cucina o altri corpi 

estranei all'interno del 

contenitore o del boccale.

• Evitare di sottoporre il 

contenitore o il boccale 

a estremi di temperatura, 

ad esempio evitare di 

immergere un boccale freddo 

in acqua bollente e viceversa.

• Prima di avviare 

l'elettrodomestico, verificare 

che il coperchio del boccale 

sia fissato correttamente 

per evitare la fuoriuscita del 

contenuto.

• Non rimuovere il boccale dalla 

base motore mentre il frullatore 

è in uso.

• Non utilizzare il frullatore 

quando sul display LCD 

lampeggia la scritta 

OVERLOAD PROTECTION 

(protezione sovraccarico). 

In questo caso scollegare il 

frullatore dalla rete e attendere 

30 minuti, finché il motore 

Summary of Contents for the Q SBL820

Page 1: ...EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS the Q SBL820...

Page 2: ...y read all instructions before operation and save for future reference The appliance can be used by persons with reduced physical or mental capabilities or a lack of experience and knowledge only if t...

Page 3: ...id must be firmly secured to the jug before operation to ensure internal contents do not escape spray or overflow Do not remove the jug from the motor base while blender is in use Do not use blender w...

Page 4: ...d to chop food into an even consistency or crush ice cubes SMOOTHIE For dairy based smoothies A combination of speeds and pulses designed to combine and aerate ingredients into a smooth and creamy tex...

Page 5: ...blending chart should be used as a guide only NOTE Raw foods such as meats and seafood need to be cooked prior to using the SOUP program WARNING Do not add hot ingredients when using the SOUP program...

Page 6: ...e washed in the dishwasher on a standard wash cycle Jug can be placed on the bottom shelf however the tamper should be on the top shelf only Stubborn food stains and odours Strong smelling foods such...

Page 7: ...die Zubereitung von Essen und oder Getr nke Nicht ohne Zutaten im Becher oder Mixbeh lter betreiben Halten Sie w hrend des Betriebs H nde Finger Haare Kleidung sowie Spachtel und sonstige Utensilien...

Page 8: ...rneut wie gewohnt benutzt werden Wird der Motor unter gro er Belastung betrieben lassen Sie ihn maximal durchg ngig 10 Sekunden laufen Seien Sie vorsichtig beim Bef llen des Mixbeh lters mit hei en Fl...

Page 9: ...HEN kombiniert delikatere Zutaten miteinander durch Untermengen Ideal f r das Vermengen nasser und trockener Zutaten MAHLEN MILL ist die h chste Geschwindigkeitseinstellung und ideal f r das Zerkleine...

Page 10: ...N Programm SOUP verwendet werden k nnen WARNUNG F gen Sie keine hei en Zutaten hinzu wenn Sie das SUPPEN Programm SOUP verwenden Wird w hrend des Betriebs des Mixers eine andere Programm Taste gedr ck...

Page 11: ...er oder Reinigungsmittel weder f r den Motorblock noch f r den Mixbeh lter da diese die Oberfl che zerkratzen k nnten Verwenden Sie ausschlie lich warmes Seifenwasser mit einem weichen Tuch Geschirrsp...

Page 12: ...22 Notes Notizen...

Page 13: ...FR the Q SBL820 FR GUIDE RAPIDE...

Page 14: ...endrer un risque de s curit notamment une blessure corporelle N utilisez pas l appareil sur l gouttoir d un vier Conservez vos mains doigts cheveux v tements mais aussi les spatules et autres ustensil...

Page 15: ...ide Afin d viter le danger potentiel que l appareil d marre tout seul cause de la remise en marche involontaire de la protection contre les surcharges ne connectez pas de dispositif de commutation sup...

Page 16: ...ant de les placer dans le pichet du blender PROGRAMMES PR CONFIGUR S PULSE BATTEMENT ICE CRUSH GLACE PIL E Programme de battement continu con u pour hacher les aliments dans une consistance homog ne o...

Page 17: ...ant d utiliser le programme SOUP Soupe AVERTISSEMENT N ajoutez pas d ingr dients chauds lorsque vous utilisez le programme SOUP Soupe Si le blender est en cours d utilisation et que vous appuyez sur u...

Page 18: ...carottes peuvent laisser une odeur ou des t ches Moulage sec Veuillez noter que le moulage d ingr dients durs comme les pices les noix le caf les graines etc va rayer et assombrir l int rieur des sur...

Page 19: ...12 Remarques...

Page 20: ...IT the Q SBL820 IT GUIDA RAPIDA...

Page 21: ...ni al prodotto o rischi per la sicurezza tra cui lesioni personali Non usare l elettrodomestico sul pianale del lavello Durante il funzionamento non avvicinare mani dita capelli indumenti e spatole o...

Page 22: ...odomestico in acqua o in qualsiasi altro liquido Per evitare il possibile rischio di avvio automatico dell elettrodomestico in seguito alla reimpostazione accidentale della protezione da sovraccarico...

Page 23: ...rullare gli alimenti fino a una consistenza uniforme o per triturare cubetti di ghiaccio SMOOTHIE Per frullati a base di latte e derivati Una combi nazione di velocit e impulsi favorisce la misce lazi...

Page 24: ...l utilizzo del programma SOUP ATTENZIONE Non aggiungere ingredienti caldi quando si utilizza il programma SOUP Se durante il funzionamento si preme un altro pulsante preimpostato il frullatore passa a...

Page 25: ...Il boccale e il coperchio del frullatore possono essere lavati in lavastoviglie con un ciclo di lavaggio standard Il boccale pu essere posto sul piano inferiore mentre il pressino va lavato solo sul...

Page 26: ...12 Note...

Page 27: ...NL the Q SBL820 NL SNELSTARTGIDS...

Page 28: ...ootsteen Houd handen vingers haar kleding maar ook spatels en ander keukengerei tijdens gebruik uit de buurt van bewegende of draaiende onderdelen Gebruik het apparaat alleen voor het bereiden van ete...

Page 29: ...te voorkomen dat het apparaat vanzelf wordt aangezet als gevolg van het onbedoeld resetten van de overbelastingsbeveiliging Lees alle instructies v r gebruik en bewaar deze voor toekomstige raadplegin...

Page 30: ...ORAF INGESTELDE PROGRAMMA S PULSE ICE CRUSH Een programma van continu pulseren bedoeld om ingredi nten met een gelijkmatige consistentie fijn te hakken of ijsblokjes te vermalen SMOOTHIE Voor smoothie...

Page 31: ...angzaam doorgeroerd om stoombellen te verwijderen OPMERKING Rauwe ingredi nten zoals vlees en vis moeten gaar zijn voordat u het soepprogramma gebruikt WAARSCHUWING Voeg geen hete ingredi nten toe wan...

Page 32: ...ge groenten zoals wortels kunnen een geur of vlekken achterlaten Droog malen Houd er rekening mee dat het vermalen van harde ingredi nten zoals specerijen noten suiker koffie granen enz kan leiden tot...

Page 33: ...Opmerkingen Opmerkingen...

Page 34: ...chlichen Produkt abweichen Due to continued product improvement the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product En raison de son am lioration contin...

Reviews: