background image

10

11

Table des matières

Avertissements et limitations ...............................................................................
Approbations NIOSH .............................................................................................
Guide de sélection des produits ..........................................................................
Illustration des pièces de rechange .....................................................................
Liste des produits ..................................................................................................
Mode d’emploi ......................................................................................................
Procédure d’inspection .........................................................................................
Instructions d’ajustement .....................................................................................
Vérification d’ajustement positive/négative.........................................................
Instructions d’entretien, d’assemblage et d’entreposage ...................................

AVERTISSEMENT :

Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser un 

respirateur. Ce respirateur doit être utilisé avec les cartouches chimiques ou 

les cartouches et les filtres appropriés afin de protéger l’utilisateur contre 

les contaminants identifiés sur l’étiquette de la cartouche ou l’étiquette 

d’approbation NIOSH. Vous devez lire toutes les instructions concernant les 

filtres et les cartouches avant de les utiliser. Il est essentiel de respecter 

tous les avertissements, applications et limitations, ainsi que les exigences 

d’entretien et d’entreposage.

Une mauvaise utilisation ou sélection de cet équipement peut entraîner 

des blessures ou la mort. Avant d’utiliser ce produit, consultez votre 

superviseur, un hygiéniste industriel ou un professionnel de la sécurité au 

travail pour déterminer sa conformité pour l’utilisation prévue.

AVIS IMPORTANT POUR L’ACHETEUR

La garantie suivante remplace toute autre garantie expresse ou implicite, 

incluant, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande 

et d’adaptation à un usage particulier.

Le fabricant garantit ce produit contre les défauts de matériel. La seule 

obligation du fabricant, à son choix, est de remplacer toute partie 

défectueuse ou de rembourser le prix d’achat. 

L’UTILISATEUR DOIT 

DÉTERMINER SI CE PRODUIT EST ADAPTÉ À L’USAGE PRÉVU ET ASSUME 

TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS QUI EN DÉCOULENT.

AVERTISSEMENTS ET LIMITATIONS

AVIS IMPORTANT POUR LES UTILISATEURS

Vous avez la responsabilité de comprendre et de suivre tous les avertissements, restrictions et autres 
renseignements présentés dans ce manuel d’instructions avant d’entrer dans une zone de travail 
contaminée. Le fait d’ignorer cette consigne pourrait avoir pour conséquences de graves blessures 
ou la mort.

USAGES PRÉVUS

1.  Les contaminants spécifiés sur l’étiquette d’approbation NIOSH, la matrice, les cartouches ou les 

filtres et en accord avec toutes les limitations et les réglementations de la santé et de la sécurité 
applicables, y compris les normes OSHA.

2.  Des contaminants ayant de bonnes propriétés d’avertissement, comme une odeur ou un goût 

distincts ou qui provoquent une irritation.

USAGES NON PRÉVUS

1.  Une concentration de contaminants inconnue ou posant un danger immédiat pour la vie ou la santé.
2.  Une concentration de contaminants qui excède la concentration d’utilisation maximale ou est 

50 fois supérieure à la limite d’exposition admissible (PEL) OSHA ou selon les réglementations 
gouvernementales en vigueur.

3.  Les gaz ou les émanations ayant de faibles propriétés d’avertissement ou qui génèrent de hautes 

températures de réaction.

4.  Sablage.
5.  Embruns huileux avec filtres N.

AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATEUR

1.  Suivez tous les avertissements et les instructions d’utilisation de ce respirateur et portez-le 

pendant toute la période d’exposition. Le non-respect de cette consigne réduira l’efficacité du 
respirateur, la protection de l’utilisateur et 

pourrait causer des maladies ou la mort.

2.  Pour obtenir des instructions plus détaillées sur l’utilisation appropriée, demandez à votre 

superviseur.

3.  L’utilisateur doit d’abord recevoir une formation sur l’utilisation appropriée de ce respirateur 

offerte par son employeur, en accord avec les réglementations de la santé et de la sécurité 
applicables, pour le contaminant et le niveau d’exposition dans la zone de travail assignée. Il doit 
être conforme à toutes les normes applicables, y compris la norme OSHA 29 CFR 1910.134, et au 
Canada, la norme CSAZ 94.4 concernant la formation, l’essai d’ajustement, l’évaluation médicale 
et les normes OSHA applicables aux substances spécifiques.

4.  Les émanations, les gaz, les poussières, les embruns, les fumées et autres contaminants pouvant 

être nocifs pour votre santé incluent ceux que vous ne pouvez pas voir, goûter ou sentir.

5.  Vérifiez auprès de votre superviseur pour savoir quels sont les cartouches ou les filtres 

appropriés pour les contaminants présents dans votre zone de travail.

6.  Un essai d’ajustement qualitatif ou quantitatif doit être effectué avant qu’un respirateur ne soit 

assigné. Consultez la norme actuelle OSHA 29 CRF 1910.134 (f).

RESTRICTIONS

1.  Ce respirateur ne fournit pas d’oxygène et ne doit pas être utilisé dans un environnement 

contenant moins de 19,5 % d’oxygène.

2.  Ne restez pas dans une zone contaminée si vous avez un malaise, comme une difficulté 

respiratoire, un étourdissement ou des nausées.

3.  Quittez la zone contaminée et remplacez le respirateur et/ou la cartouche ou le filtre s’ils sont 

endommagés, déformés, s’il vous est impossible d’obtenir un ajustement adéquat, si vous 
goûtez ou sentez un contaminant, si vous ressentez une irritation ou si votre respiration devient 
laborieuse.

4.  Ne modifiez pas ce respirateur et ne l’utilisez pas de façon abusive.
5.  Mettez au rebut la pièce faciale et/ou la cartouche et les disques/filtres selon la politique de votre 

employeur et les réglementations applicables.

6.  Les filtres N, R ou P sont requis en présence de particules.
7. 

Lorsque des embruns huileux sont présents, 

seuls ou en combinaison avec des particules 

solides. N’utilisez pas les filtres R plus longtemps que pendant un quart de travail de huit 
heures. Mettez-le au rebut après un maximum de huit (8) heures après la première utilisation; ne 
dépassez pas 50 fois la limite d’exposition admissible (PEL) si un essai d’ajustement qualitatif 
ou quantitatif a été effectué par l’utilisateur (Consultez la section Usages non prévus, Article 2) 
et une charge de 200 mg par respirateur. L’utilisateur a la responsabilité de connaître la limite 

Summary of Contents for 9900

Page 1: ... remplaçables Máscara completa Con cartuchos y filtros reemplazables Instructions for Use and Maintenance Including NIOSH Approval Label Instructions d utilisation et d entretien Comprend l étiquette d approbation NIOSH Instrucciones para uso y mantenimiento Incluye la etiqueta de aprobación NIOSH 9900 ...

Page 2: ... heats of reaction 4 Sandblasting 5 Oil based mists with N filters WARNING TO USER 1 Follow all instructions and warnings on the use of this respirator and wear during all times of exposure Failure to do so will reduce respirator effectiveness wearer protection and may result in sickness or death 2 For proper use ask your supervisor 3 The user must first be trained by the employer in proper respir...

Page 3: ...ylamine chlorine chlorine dioxide hydrogen chloride hydrogen fluoride hydrogen sulfide sulfur dioxide formaldehyde and organic vapors P100 Particulate Filter against all particulate aerosols SIGNATURE SELECT STACKED CARTRIDGES XP100 P100 Particulate Pancake Filter 99 97 filter efficiency level effective against all particulate aerosols XP100 OV AG P100 Particulate Pancake Filter 99 97 filter effic...

Page 4: ...ational Standards for Respiratory Protection ANSI Z88 2 2015 Fit tests should be performed annually or more frequently if dental surgery weight change or other factors occur which may affect the respirator fit Positive Negative Facefit Check Conduct a positive and a negative facefit check each time the respirator is worn Positive Pressure Facefit Check Place palm of hand over exhalation valve cove...

Page 5: ...spirators are approved only in the following configurations TC Protection1 Retainer CAUTIONS AND LIMITATIONS2 9100 9200 9300 9900 G01 G03 G08 G71 G73 G78 GX70 G95P XP100 XP100 OV AG 172 23C 1578 OV SD HC CL X X X X 84A 6809 P100 X X X X 84A 3173 P100 X X X X X 23C 1526 OV X X X X 23C 2839 AM CD CL FM HC HF HS MA OV SD X X X X 84A 3332 P95 OV X X X X X X 84A 3334 P95 OV SD HC CL X X X X X X 84A 273...

Page 6: ...s gaz ou les émanations ayant de faibles propriétés d avertissement ou qui génèrent de hautes températures de réaction 4 Sablage 5 Embruns huileux avec filtres N AVERTISSEMENT POUR L UTILISATEUR 1 Suivez tous les avertissements et les instructions d utilisation de ce respirateur et portez le pendant toute la période d exposition Le non respect de cette consigne réduira l efficacité du respirateur ...

Page 7: ... organiques le bioxyde de soufre le chlorure d hydrogène le chlore et le fluorure d hydrogène jusqu à 50 fois la limite d exposition admissible PEL ou la limite OSHA si cette dernière est inférieure P100 Filtre à particules efficace contre tous les aérosols particulaires SIGNATURE SELECT FILTRES ET PORTE FILTRE G95P P95 Filtre plat à particules niveau d efficacité du filtre de 95 efficace contre t...

Page 8: ...ues qui empêchent un contact direct entre votre visage et le bord du respirateur Ne portez pas de lunettes autres que celles approuvées pour le respirateur complet avec pièce faciale Safety Works Instructions d entretien d assemblage et d entreposage A Désassemblage 1 Enlevez les cartouches et ou les filtres 2 Désassemblez le harnais en enlevant les boucles de la pièce faciale 3 Enlevez le demi ma...

Page 9: ...tors shall be selected fitted used and maintained in accordance with MSHA OSHA and other applicable regulations N Never substitute modify add and or omit parts Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer O Refer to user instructions and or maintenance manuals for information on use and maintenance of the respirators P NIOSH does not evaluate respirators a...

Page 10: ...ales correspondientes 3 Gases o vapores con propiedades de advertencia deficientes o aquellos que generen un gran calor de reacción 4 Limpieza con chorro de arena 5 Neblina a base de aceite con filtros N ADVERTENCIA PARA EL USUARIO 1 Siga todas las instrucciones y advertencias acerca del uso de este respirador y úselo en todo momento que esté expuesto No cumplir con esto reducirá la efectividad de...

Page 11: ...lado efectivo contra todos los aerosoles de material particulado SIGNATURE SELECT FILTROS Y SUJETADORES G95P P95 Filtro de disco plano para material particulado nivel de eficiencia del filtro de un 95 efectivo contra todos los aerosoles de material particulado 172 Sujetador de filtro Listado de productos MÁSCARA COMPLETA 9900 Máscara completa de elastómeros termoplásticos TPE CARTUCHOS SIGNATURE S...

Page 12: ... física que pueda evitar el contacto directo entre la cara y el borde del respirador No use anteojos que no estén aprobados para el respirador de máscara completa de Safety Works Instrucciones de mantenimiento montaje y almacenamiento A Desmontaje 1 Quite los cartuchos y los filtros 2 Retire las hebillas de la máscara para desmontar el arnés 3 Retire la copa para nariz 4 Destornille el anillo de s...

Page 13: ...llow the manufacturer s instructions for changing cartridges and filters M All approved respirators shall be selected fitted used and maintained in accordance with MSHA OSHA and other applicable regulations N Never substitute modify add and or omit parts Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer O Refer to user instructions and or maintenance manuals fo...

Page 14: ...26 27 Notes Notes ...

Page 15: ...81644 Rev 2 1608 SAFETY WORKS Safety Works Inc 968 Albany Shaker Rd Latham NY 12110 www SafetyWorks com ...

Reviews: