background image

5

 To Assemble 

Pour assembler

2

 

Attaching Bassinet: 

 

 

Place 

bassinet

 into 

playard

 by 

aligning short and long sides 
to railings. Secure each tubing 
clip by pressing down firmly 
to side railings.

3

NOTE: Do not place child in bassinet 
until assembly is complete.

3

 

Connect 

bars

 by lifting and 

lining up middle ends and 
connecting (Figure 3). Repeat 
for other 

bassinet bar assembly

.

 

NOTE:

 Ensure 

bars

 are 

assembled securely. 

 

1. 

Full length of bar is visible.

 

2. 

Bars are connected.

 

To disconnect 

bars

, pull apart 

and push away from you until 
they separate.

NOTE: Ne pas placer l’enfant dans la 
bassinette tant que l’assemblage n’est pas 
terminé.

IMPORTANT NOTE: Review 

the Bassinet Warnings on 

Page 2.

NOTE IMPORTANTE: Revoir 

les mises en gardes sur la 

Bassinette à la page 2.

2

Snap onto Tubes
Enclenchez sur les tubes

3

 

Raccordez les 

barres

 en soulevant 

et en alignant les extrémités au 
centre et en les raccordant (Figure 
3). Répétez pour l’autre jeu de 

barres de bassinette

.

 

NOTE:

 Assurez-vous que les 

barres

 

sont assemblées solidement.

 

1. 

Toute la longueur de la barre est 

visible

 

2. 

Les barres sont raccordées.

 

Pour déconnecter les 

barres

séparez et poussez loin de vous 
jusqu’à ce qu’elles soient séparées.

2

 

Fixer la bassinette: 

 

 

Placez la 

bassinette

 dans le 

parc

 

en alignant les côtés long et 
court aux rails. Fixez chaque clip 
du tube en appuyant fermement 
sur les rails latéraux.

1

 

Playard must be fully assembled 
prior to setting up 

bassinet

 and 

mattress

 must be removed. 

1

 

Le parc doit être complètement 
assemblé avant de monter la 

bassinette

 et le 

matelas

 doit être 

enlevé.

1

4

 

Prepare 

mattress

 for 

bassinet

 by folding 

back hook-and-loop 
straps and attaching 
underneath 

mattress

 

Place 

mattress

 (padded 

side up) in 

bassinet

 

Press down firmly on 

mattress

 to ensure hook-and-

loop straps are attached to 
hook-and-loop patches on 
bottom of 

bassinet

.

Patches

Bandes

4

4

 

Préparez le matelas pour 

bassinette

 

en repliant les sangles à crochet 
et boucle et en les fixant sous le 

matelas

.

 

Placez le 

matelas

 (côté rembourré 

vers le haut) dans la 

bassinette

.

 

Poussez fermement sur le 

matelas

 

pour vous assurer que les sangles à 
crochet et boucle sont bien fixées 
aux bandes crochet et boucle au 
fond de la 

bassinette

.

Hook-and-Loop 

Straps

Sangles à crochet 

et boucle

Summary of Contents for Safe Stages 05355C

Page 1: ...arc ou a atteint la grandeur de 89 cm 35 pouces Lorsque l enfant est capable de se tenir debout retirez les bordures de protection les gros jouets et tous autres objets qui pourraient servir de marches pour sortir NE JAMAIS placer le produit près d une fenêtre où les cordons de stores ou de rideaux peuvent étrangler un enfant NE JAMAIS utiliser un matelas d eau avec ce produit Utilisez UNIQUEMENT ...

Page 2: ...elleuse NE JAMAIS ajouter un matelas oreiller douillette ou rembourrage UTILISEZ UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant Ne jamais utiliser les sacs d expédition en plastique ou tous autres films en plastique tels que couvre matelas qui ne sont pas vendus ou conçus à cette fin Ils peuvent provoquer la suffocation Un enfant peut être piégé et mourir quand un filet improvisé ou des cou...

Page 3: ...ot intended to be grasped by the child Always attach all provided fasteners strings straps clamps etc tightly to a crib or play yard according to instructions Check frequently Do not add additional strings or straps to attach the toys or toybar to the play yard Parts Features Pièces et Caractéristiques Changing station fabric with frame C Bar Connector bars Bassinet with Bassinet bars 4 Tissu du s...

Page 4: ...ichés poussez sur le centre du plancher jusqu à ce que vous entendiez un clic 1 Montage Détachez le matelas et retirez le parc 2 Placez le parc sur les pieds et les roues Gardez les pieds et les roues du parc ensemble Tirez sur les coins opposés 3 GARDEZ LE VERROU CENTRAL SOULEVÉ Pour verrouiller chaque rail en place soulevez fermement le rail vers le haut pour entendre le clic SecureTechTM Le voy...

Page 5: ...1 Toute la longueur de la barre est visible 2 Les barres sont raccordées Pour déconnecter les barres séparez et poussez loin de vous jusqu à ce qu elles soient séparées 2 Fixer la bassinette Placez la bassinette dans le parc en alignant les côtés long et court aux rails Fixez chaque clip du tube en appuyant fermement sur les rails latéraux 1 Playard must be fully assembled prior to setting up bass...

Page 6: ...ns les trous situés dans les coins du parc Figure 6c Fixez le rabat en tissu sur le cadre Tirez le support à langer vers le haut pour vous assurer qu il est bien fixé Pour attacher les boucles Fixez le support à langer en attachant les boucles sur les DEUX CÔTÉS du support à langer au parc Figure 6c Enlever le support à langer Détachez les boucles Repérez les deux boutons sur les coins du parc App...

Page 7: ...strap to raise the floor and pull in the leg 4 5 1 4 Continuez de tirer la sangles vers le haut pour soulever le plancher et ramenez les pattes 3 3b 3a 2 2 Folding Remove all accessories from playard Take out mattress Pull up on strap in center of floor and raise center lock 1 Moving playard Lift foot end of playard approximately 2 inches off the ground to activate wheels 2 Pour plier Retirez tous...

Page 8: ...ientèle de Dorel Juvenile Group à l adresse indiquée sur la première page et tous les autres frais de transport et d assurance liés au retour Dorel Juvenile Group assumera le coût de l expédition du produir réparé ou remplacé à l acheteur Le produit doit être retourné dans son emballage d origine accompagné d une preuve d achat soit un reçu de caisse ou toute autre preuve que le produit est dans l...

Reviews: