Safety 1st SAFE CONTACT User Manual Download Page 13

EN

FR

DE

IT

ES

PT

NL

Istruzioni per l’uso

Vi ingraziamo per l’acquisto dell’interfono  «Safe Contact» di Safety 1st.

Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e a conservarle con cura per poterle consultare anche in futuro.

I - AVVERTENZE   

 

 

 

 

 

• Termini usati nelle istruzioni per l’uso: il termine «ricevitore» corrisponde all’unità genitori e il termine «trasmettitore» corrisponde 

all’unità bambino.

• Questo prodotto non sostituisce in nessun caso la sorveglianza diretta di un adulto.

• Sorvegliare le attività del bambino a intervalli regolari poiché l’interfono non allerta i genitori delle attività silenziose del bambino.

• Verificare regolarmente la qualità della ricezione.

• L’unità bambino va installata ad almeno 20 cm dalla persona in conformità alle raccomandazioni del Consiglio 1999/519/CE.

• Questo interfono è destinato unicamente ad un utilizzo interno.

• Non utilizzare l’interfono in un luogo umido o  a contatto con l’acqua come una vasca da bagno, lavandino ecc.

• Non coprire il dispositivo con oggetti quali coperte, tovaglie, tende, giornali ecc.

• Non collocare il dispositivo in prossimità di fiamme vive come quelle delle candele.

• Mantenere il trasmettitore, il ricevitore e gli adattatori a distanza da qualsiasi fonte di calore come termosifoni, stufe e altri disposi-

tivi (amplificatori compresi) a emissione di calore. Mantenere inoltre questi componenti lontani dalla luce diretta del sole.

• Non utilizzare il dispositivo in vicinanza di lampade a neon o altri dispositivi elettrici come televisori, computer o anche telefoni a 

tecnologia DECT.

• Scollegare l’adattatore dalla presa a muro, in caso di non utilizzo del dispositivo per periodi prolungati.

• Lasciare dello spazio tra il trasmettitore, il ricevitore e gli adattatori per garantire un’aerazione adeguata evitando così il surriscal-

damento dei componenti.

• Utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti (cf pagina 3). L’utilizzo di adattatori diversi potrebbe danneggiare il trasmettitore e il 

ricevitore. Non utilizzare questo adattatore con altri prodotti.

• Collegare gli adattatori esclusivamente a prese elettriche standard (220 V). Per evitare che i cavi si aggroviglino e le componenti 

surriscaldino, non utilizzare prolunghe.

• Quando il dispositivo è in funzione gli adattatori possono riscaldarsi. Questo risulta normale.

• Collocare i cavi degli adattatori al di fuori delle aree di passaggio, tenerli fuori dalla portata dei bambini. Far attenzione che il cavo 

non si incastri. 

Soprattutto controllare la disposizione dei fili elettrici a livello delle spine negli adattatori  e delle prese elettriche, così come le 

connessioni dei fili al ricevitore, al trasmettitore e agli adattatori. Far attenzione a lasciare accessibile ogni blocco di alimentazione.

• Effettuare regolarmente un controllo  delle batterie quando si utilizza il ricevitore in modo portatile.

Non utilizzare il ricevitore in modo portatile quando le batterie risultino quasi scariche. In questo caso utilizzare il ricevitore solo se 

collegato all’alimentazione.

• Non effettuare riparazioni sul prodotto. Per qualsiasi richiesta di riparazione, rivolgersi al servizio di assistenza DOREL.

ATTENZIONE:

Per diminuire il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

Mai smontare i dispositivi. Qualsiasi apertura dell’involucro esterno presenta dei pericoli e porta all’annullamento della garanzia.

Pulizia: utilizzare un panno asciutto di cotone per eliminare la polvere dai dispositivi. Non utilizzare l’acqua!

Conservare gli adattatori fuori dalla portata dei bambini (Presenza di cavi di alimentazione. Rischio di strangolamento)

La gamma delle frequenze di questo interfono va da 1881 MHz a 1898 MHz.

II -INSTALLAZIONE DELL’INTERFONO  

 

 

 

 

Contenuto : 

• 1 unità bambino

• 1 unità genitori

• 2 adattatori 

• 2 batterie ricaricabili NiMH 1.2V, 550mAh tipo AAA per l’unità genitori

• 1 foglio istruzioni per l’uso

1) Consigli per una ricezione di ottima qualità 

L’interfono é dotato di tecnologia digitale D.E.C.T (Digital Enhanced Cordless Télécommunication) che consente una connessione 

automatica, utilizzando un canale privato e fornendo un suono chiaro senza interferenze o rumori.

Grazie alla tecnologia DECT,  l’ascolto non viene disturbato poichè le unità si connettono automaticamente su altri canali in caso 

siano rilevate interferenze. 

IMPORTANTE: 

Per una qualità ottimale del suono, collocare il trasmettitore a 1,5/2 metri dal bambino. Controllare regolarmente la ricezione. Utiliz-

zare il ricevitore a distanza sufficiente dal trasmettitore per non avere interferenze. È possibile che la portata massima sia raggiunta, 

se durante l’utilizzo dell’interfono la qualità del suono si deteriora.  Allora si deve avvicinare il ricevitore al trasmettitore. Regolare il 

volume a un livello ragionevole rispetto all’ambiente circostante.  

2) Primo utilizzo :

Al momento dell’acquisto del prodotto le batterie ricaricabili sono confezionate singolarmente e non sono collocate nell’unità 

genitori. E’ necessario caricare le batterie.

Installazione delle batterie nell’unità genitori: : 

Togliere il coperchio delle batterie dell’unità genitori e collocare le batterie ricaricabili, rispettando  le indicazioni di polarità. 

(+Schema) 

Rimettere il coperchio delle batterie.

Ricarica e utilizzo collegato all’alimentazione:

È assolutamente necessario effettuare una carica completa dell’unità genitori prima dell’utilizzo. È possibile utilizzare l’unità genitori 

durante la ricarica oppure, per una carica più rapida, è possibile spegnerla. 

Durante la carica, la spia dell’unità genitori lampeggia in rosso.

Quando si utilizza l’unità genitori collegata all’alimentazione, è preferibile lasciare le batterie all’interno dell’unità.  Al primo utilizzo, 

lasciare collegata l’unità genitori per 8 ore in modo da effettuare una carica completa.

L’unità bambino funziona solo se collegata all’alimentazione.

Collegare un adattatore ad ogni unità.

ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti con il prodotto.

Collegare l’adattatore alla presa a muro.

AVVERTENZA RIGUARDO ALLE BATTERIE : 

• Conservare queste istruzioni poichè contengono delle informazioni importanti.

• Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili NiMH 1.2V, 550mAh tipo AAA

• NON SOSTITUIRE QUESTE BATTERIE CON UN TIPO DI BATTERIE NON CONFORME: RISCHIO DI ESPLOSIONE.

• NON UTILIZZARE allo stesso tempo batterie usate e nuove.

• NON UTILIZZARE allo stesso tempo batterie di tipo alcalino, standard (carbone-zinco) e ricaricabili (nickel-cadmio).

• Non ricaricare batterie non ricaricabili.

13

Summary of Contents for SAFE CONTACT

Page 1: ...M BrusselsInternationalTradeMart Atomiumsquare1 BP177 1020Brussels DORELNETHERLANDS Postbus6071 5700ETHelmond DORELHISPANIAS A C PareRod sn 26 T orreA4 EdificioDelLlacCenter 08208Sabadell BARCELONA DO...

Page 2: ...cendido Apagado Ligar Desligar Aan Uit Loupspeaker Haut parleur Lautsprecher Altoparlante Altavoz Altifalante Luidspreker Vox on off Adaptor socket Prise pour adaptateur Adapterbuchse Presa per adatta...

Page 3: ...apters Fabricant Manufacturer Mod le Model TEN PAO S003IV0600050 100 240 V output 6V 500 mA Search function Touche recherche Suchfunktion Funzione di ricerca Funci n de b squeda Fun o de procura Zoekf...

Page 4: ...y Never dismantle the appliances All opening of the casing presents dangers and will nullify the guarantee Cleaning use a dry cotton cloth to remove dust from appliances Do not use water Keep mains ad...

Page 5: ...with new rechar geable batteries of the same type Warning that maximum distance has been exceeded or contact has been lost When the parent unit is too far away or is no longer in contact with the chil...

Page 6: ...s metal structures reinforced concrete walls etc between the parent unit and the child unit The rechargeable batteries of the parent unit have run out Move the parent unit and the child unit closer to...

Page 7: ...on lectrique ne pas exposer ce produit l eau ou l humidit Ne jamais d monter les appareils Toute ouverture du bo tier pr sente des dangers et entra ne l annulation de la garantie Nettoyage utiliser un...

Page 8: ...ype Alerte de d passement de port e ou perte de contact Lorsque l unit parents est trop loign e ou n est plus en contact avec l unit enfant vous entendrez des bips d alerte en continu mis par l unit p...

Page 9: ...n b ton arm etc entre l unit parents et l unit enfant Les piles rechargeables de l unit parents sont puis es Rassembler l unit parents et l unit enfant ou repositionner les unit s pour r duire le nomb...

Page 10: ...cht das Produkt zu reparieren Bei Reparaturanfragen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von DOREL ACHTUNG Um das Risiko von Br nden oder elektrischen Schocks zu vermeiden sollte das Produkt kein...

Page 11: ...rgung angeschlossen ist Wenn die Akkus nicht mehr Ihre volle Kapazit t besitzen sind sie durch neue aufladbare Akkus des gleichen Typs zu ersetzen Alarm bei berschreitung der Reichweite oder Verbindun...

Page 12: ...en Eltern Einheit und Baby Einheit Die aufladbaren Akkus der Eltern Ein heit sind ersch pft Verringern Sie den Abstand zwischen Eltern Einheit und Baby Einheit oder stellen Sie die Einheiten neu auf u...

Page 13: ...ENZIONE Per diminuire il rischio di incendio o scosse elettriche non esporre il prodotto all acqua o all umidit Mai smontare i dispositivi Qualsiasi apertura dell involucro esterno presenta dei perico...

Page 14: ...leta sostituire le batterie ricaricabili con nuove batterie ricaricabili dello stesso tipo Allarme di superamento della portata o perdita di contatto Quando l unit genitori troppo lontano o non pi in...

Page 15: ...ture in metallo muri in cemento armato ecc tra l unit genitori e l unit bambino Le batterie ricaricabili dell unit genitori sono scariche Riunire l unit genitori e l unit bambino o riposizionarle per...

Page 16: ...te reparar este producto Si necesita una reparaci n dir jase al servicio postventa de DOREL ATENCI N Para evitar riesgos de incendio o de descarga el ctrica no exponga este producto al agua ni a la hu...

Page 17: ...ptor debe tener las pilas instaladas preferentemente aunque est conectada a la red En caso de descarga anormalmente r pida de las pilas tras una carga completa sustituya las pilas recargables por otra...

Page 18: ...el receptor y el emisor Las pilas recargables del receptor est n gastadas Recoja las dos unidades y vuelva a colocarlas de forma que se topen con menos obst culos de estructuras met licas paredes de...

Page 19: ...igir se ao servi o p s venda da DOREL ATEN O A fim de reduzir os riscos de inc ndio ou de choque el trico n o expor o produto gua ou humidade Nunca desmontar os aparelhos Qualquer abertura da caixa ap...

Page 20: ...r ligada corrente el trica Em caso de descarga anormalmente r pida das pilhas ap s uma carga completa substituir as pilhas recarreg veis por novas pilhas recarreg veis do mesmo tipo Alerta de ultrapas...

Page 21: ...a de obst culos estruturas de metal paredes em bet o armado etc entre a unidade pais e a unidade crian a As pilhas recarreg veis da unidade pais est o gastas Juntar a unidade pais e a unidade crian a...

Page 22: ...an water of vocht Demonteer de toestellen niet Elke opening van het omhulsel kan gevaar inhouden en tot annulering van de garantie leiden Reiniging gebruik een droge katoenen doek om stof van de toest...

Page 23: ...n van hetzelfde type vervangen Melding bij het overschrijden van het bereik of bij verlies van contact Wanneer de eenheid van de ouders te ver verwijderd is van of niet meer in contact staat met de ee...

Page 24: ...d van de ouders Fluitende geluiden De eenheden van de ouders en van de baby liggen te dicht bij elkaar Het volume van de eenheid van de ouders staat te hoog Plaats de eenheid van de ouders uit de buur...

Reviews: