background image

- 14 -

Informações gerais da Mimoso.

•  CONFORME AS EXIGÊNCIAS DE SEGURANÇA. Testado em laboratório autorizado segundo decreto n° 91-

1292 - Dezembro 1991. Conforme a norma EN 13209-2 : 2005. 

•  Concebido para bebés dos 3,5 aos 9 kg máximo (por volta dos 0-9 meses).

ATENÇÃO :

 

•  Não deixar a criança sem vigilância. 
•  Não utilizar o artigo de puericultura se um dos elementos estiver em falta ou danificado. 
•  Antes de utilizar o artigo de puericultura verificar se os mecanismos de bloqueamento estão bem 

engatados e correctamente ajustados.

ADVERTÊNCIA :

•  O equilibrio da pessoa pode ser afectado por qualquer movimento que esta e a criança possam fazer.
• Debruçar-se para a frente com precaução.
•  O porta-bebé não está adaptado à prática de actividades desportivas.
•  Utilizar  somente  o  porta-bebé  em  posição  direita  ou  em  andamento.  Quando  utilizar  um  porta-bebé  não 

deve : Correr, andar de bicicleta, de mota, em automóvel, fazer trajectos grandes com tempo muito frio ou 
quente ou praticar uma actividade que não seja caminhar.

ATENÇÃO : 

•  Para evitar quedas, certifique-se de que segura correctamente na criança enquanto a coloca ou retira do 

marsúpio. 

•  Uma criança é mais sensível do que um adulto às variações de temperatura. Em caso de exposição ao sol, 

utilizar o pára sol se o porta-bebé o possuir ou proteger a criança por outro meio apropriado de modo a 
evitar riscos de desidratação prematura. 

•  Vigie regularmente a criança. 
•  Utilizar somente acessórios vendidos ou aprovados pelo fabricante. A utilização de outros acessórios 

pode tornar-se perigosa. Utilizar unicamente peças de substituição recomendadas pelo fabricante ou pelo 
distribuidor. Não efectuar transformações ou reparações sem consultar o fabricante. 

•  Se o porta-bebé possui um apoio de cabeça removível, este só deve ser retirado quando a criança for 

capaz de se sentar sozinha. 

•  Para evitar riscos de asfixia, conservar os sacos plásticos da embalagem fora do alcance dos bebés e das 

crianças.

Conselhos: 

•  Não deixar a criança mais do que 1h30 no porta-bebé. 
•  Verificar as regulações e os bloqueadores. 
•  Não prender demasiado a criança para que ela possa respirar, desimpedir-lhe o nariz virando-lhe a cabeça 

para um dos lados.

Manutenção: 

Lavável na maquina a 30° com centrifugação reduzida.

Garantia

Garantimos que este produto foi fabricado em conformidade com as normas de segurança europeias e 
requisitos de qualidade actualmente em vigor para este produto e que, no momento de aquisição pelo 
revendedor, este produto estava isento de qualquer defeito de composição e de fabrico. Durante o seu 
processo de produção, este produto foi igualmente submetido a vários controlos de qualidade. Se, apesar 
de todos os nossos esforços, surgir durante o período de 24 meses da garantia (no caso de uma utilização 
normal, tal como descrita no modo de utilização) um defeito de material e/ou uma imperfeição no fabrico, 
respeitaremos as condições da garantia. Deverá contactar o revendedor. Para informações mais detalhadas 
sobre a aplicabilidade das condições da garantia, contacte o seu revendedor ou consulte: www.safety1st.
com.

A garantia não é aceite nos seguintes casos :

•  Para uma utilização que não seja a prevista no modo de utilização. 
•  Quando o produto é proposto para reparação por um fornecedor não autorizado. 
•  Quando não é apresentado o recibo de compra (pelo intermediário do comerciante e/ou importador) do 

fabricante. 

•  Quando as reparações foram efectuadas por um terceiro ou um vendedor não autorizado. 
•  Quando o defeito foi causado por uma utilização ou uma manutenção incorrectas ou insuficientes, 

negligência ou choques a nível do tecido e/ou chassis. 

•  Quando se está perante o desgaste normal das peças, tal como se pode esperar de uma utilização diária 

(rodas, elementos rotativos e móveis, etc.). 

Quando é que a garantia entra em vigor ?

O período de garantia tem início na data de aquisição do produto. 

Qual a sua duração ?

Por um período de 24 meses consecutivos. 
A garantia só é válida para o primeiro proprietário e não é transmissível. 

O que deve fazer ?

Aquando da aquisição do produto, guarde o recibo original da caixa. 
A data de aquisição deve estar claramente visível. Em caso de problemas ou defeitos, contacte o seu 
revendedor. Não pode ser exigida a troca ou a devolução. As reparações não dão direito a uma extensão 
do período da garantia. Os produtos que são devolvidos directamente ao fabricante não são cobertos pela 
garantia. Esta cláusula de garantia está em conformidade com a directiva europeia 99/44/CE de 25 de Maio 
de 1999.

manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd   14

15/07/14   14:49

Summary of Contents for Mimoso

Page 1: ...ONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE SOIGNEUSEMENT IT IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE EN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 1 15 07 14 14 49 ...

Page 2: ...STE MANUAL Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS PT IMPORTANTE CONSERVAR PARA UMA CONSULTA POSTERIOR PARA LER COM ATENÇÃO Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS NL BELANGRIJK LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG VOOR EEN LATER GEBRUIK manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 2 15 07 14 14 49 ...

Page 3: ... 3 a b c 1 manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 3 15 07 14 14 49 ...

Page 4: ...stigd is Controleer of de babydrager goed afgesteld is op de lichaamsbouw van uw kind BELANGRIJK het tussenbeenstuk dient afgesteld te worden naar gelang de lichaamsbouw van het kind IT Controllare che i sistemi di aggancio siano fissati correttamente e in modo sicuro Controllare che il marsupio sia ben adattato allacorporatura del bambino IMPORTANTE regolare sempre il passagambe correttamente ES ...

Page 5: ... 5 A B B B A A A B B B A A 3 4 5 x2 x2 manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 5 15 07 14 14 49 ...

Page 6: ... 6 b a a a b b 1 2 x2 x2 manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 6 15 07 14 14 49 ...

Page 7: ... 7 OK NO manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 7 15 07 14 14 49 ...

Page 8: ...ous vous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux normes de sécurité européennes et exigences de qualité actuellement en vigueur pour ce produit et qu au moment de son achat par le détaillant ce produit était exempt de tout défaut de composition et de fabrication Pendant son processus de production ce produit a également été soumis à divers contrôles de qualité Si malgré tous no...

Page 9: ...achine wash up to 30 with reduced spinning cycle Warranty We guarantee that this product has been manufactured in accordance with European safety standards and quality requirements in force at the present time and that at the time of its purchase by the retailer this product was exempt from any defect of composition and manufacture During its production process this product was also subjected to v...

Page 10: ...30 Grad C bei geringer Schleuderdrehzahi Garantie Wir garantieren Ihnen dass das Produkt unter Einhaltung der gegenwärtig gültigen europäischen Sicherheitsnormen und Qualitätsanforderungen hergestellt wurde und zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Fachhändler keine Konzeptions oder Fabrikationsmängel vorlagen Im Verlauf des Herstellungspro zesses wurde das Produkt ebenfalls verschiedenen Qualitätskon...

Page 11: ... is gedraaid Onderhoud Machine wasbaar op 30 licht centrifugeren Garantie Wij staan garant voor een product dat is gefabriceerd in overeenstemming met de huidige Europese vei ligheidsnormen en kwaliteitseisen voor dit soort product en dat het product op het moment van aankoop door de detailhandelaar vrij is van materiaal en fabricagefouten Dit product heeft verschillende kwaliteit scontroles onder...

Page 12: ...ettergli di respirare lasciare libero il naso del bambino ruotandogli il capo lateralmente Pulizia Lavaggio in lavatrice a 30 Centrifuga breve per capi delicati Garanzia Vi garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato in conformità con le norme di sicurezza europee e con le esigenze qualitative attualmente in vigore per tali prodotti e che al momento dell acquisto presso il rivenditore il pro...

Page 13: ... garantizamos que este producto ha sido fabricado conforme a las normas de seguridad europeas y con los requisitos de calidad actualmente vigentes para este producto y que en el momento de su compra por el minorista se encontraba exento de defectos de composición y fabricación Durante su proceso de producción el artículo también ha sido objeto de diversos controles de calidad Si se produjera algún...

Page 14: ...el na maquina a 30 com centrifugação reduzida Garantia Garantimos que este produto foi fabricado em conformidade com as normas de segurança europeias e requisitos de qualidade actualmente em vigor para este produto e que no momento de aquisição pelo revendedor este produto estava isento de qualquer defeito de composição e de fabrico Durante o seu processo de produção este produto foi igualmente su...

Page 15: ... 15 manual_014260001_safety1st_mimoso_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 15 15 07 14 14 49 ...

Page 16: ...en Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo DOREL HISPANIA S A C Pare Rodés n 26 Torre A 4 Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell Barcelona DOREL PORTUGAL Parque Industrial da Varziela Rua nº 1 Arvore 4480 109 Vila do Conde DOREL JUVENILE SWITZERLAND S A Chemin de la Colice 4 1023 CRISSIER m...

Reviews: