background image

18

19

USE IN HIGH-CHAIR VERSION

Max. 15 kg

EN 14988-1/2 : 2006+A1 : 2012

6M+ / 15KG

• Do not use the high chair until the child can sit up unaided. 
This item is designed to be used by child aged 6 to 36 months, and up to 15 kg, and who can sit up unaided.

WARNING: 

•  Never leave the child unattended.
•  Do not to use the high chair until the child can sit up unaided.
•  Always use the seat belt to secure your child in the chair. 

•  Always use the restraint system. Make sure that any harness is correctly fitted.

•  Always secure the infant in the harness and adjust straps to fit his or her size.  

•  Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted.   

•  Always make sure that the highchair is on a stable surface.
•  Do not use high chair if any of its parts are broken,torn or missing.
•  Regularly verify that the high chair does not have any loose screws or any other part which may cause injury to the child or catch on his or her 

clothing, as this could lead to strangulation.

•  Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product.   

•  Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat in the vicinity of the product. 

•  Be aware of the risk of tilting when your child can push its feet against a table or any other structure.
 

WARNING:

Keep children away when unfolding and folding the product to avoid injury. 
To avoid danger of suffocation remove this plastic cover before using this article. this cover should then be destroyed or kept away from babies 
and children.This bag could content a moisture absorbing sachet. This must be destroyed. Do not swallow it. Keep away from the reach of 
children. 

Warranty

Our 24 months warranty reflects our confidence in the high quality of our design, engineering, production and product performance. We confirm that this product 

was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which are applicable to this product, and that this product is 
free from defects on materials and workmanship
at the time of purchase. Under the conditions mentioned herein, this warranty may be invoked by consumers in the countries where this product has been sold by a 
subsidiary of the Dorel Group or by an authorized dealer or retailer.

Our 24 months warranty covers all manufacturing defects in materials and workmanship when used in normal conditions and in accordance with our user manual for 

a period of 24 months from the date of the original retail purchase by the first end-user customer. To request repairs or spare parts under our warranty for defects in 

materials and workmanship you must present your proof of purchase, made within the 24 months preceding the service request.

Our 24 months warranty does not apply to defects caused by normal wear and tear, damage caused by accidents, abusive use, negligence, fire, liquid contact or other 

external cause, damage which is the consequence of failing to comply with the user manual, damage caused by use with another product, damage caused by service 

by anyone who is not authorized by us, or if the product is stolen or if any label or identification number has been removed from the product or has been changed. 

Examples of normal wear and tear include wheels and fabric worn down by regular use and the natural breakdown of colors and materials due to normal aging of the 
product.

What to do in case of defects:

Should problems or defects arise, your first point of contact is the authorized dealer or retailer recognized by us. Our 24 months warranty is recognized by them (1). 

You must present your proof of purchase, made within the 24 months preceding the service request. It is easiest if you get your service request pre-approved by us. If 
you submit a valid claim under this warranty, we may
request that you return your product to the authorized dealer or retailer recognized by us or that you ship the product to us in accordance with our instructions. We 
will pay for shipment and for return freight if all instructions are followed. Damage and/or defects neither covered by our warranty nor by the legal rights of the 
consumer and/or damage and/or defects with respect to products that are not covered by our warranty can be handled at a reasonable fee.

Rights of the consumer:

•  A consumer has legal rights pursuant to applicable consumer legislation, which may vary from country to country. The rights of the consumer under applicable 

national legislation are not affected by this warranty. 

•  This warranty is provided by Dorel Netherlands. We are registered in The Netherlands under company number 17060920. Our trading address is Korendijk 5, 5704 RD 

Helmond, The Netherlands, and our postal address is P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands. 

•  The names and address details of other subsidiaries of the Dorel group can be found on the last page of this manual and on our website for the brand concerned.

(1) Products purchased from retailers or dealers that remove or change labels or identification numbers are considered unauthorized. Products 

purchased from unauthorized retailers are also considered unauthorized. No warranty applies to these products since the authenticity of these products 

cannot be ascertained.  

Allgemeines Kiwi 3 in 1.

EN 14988 : 2017.  
Unsere Produkte wurden für die Sicherheit und den Komfort Ihres Kindes sorgfältig entworfen und getestet.

Pflege:

Denken Sie daran, dass alle mechanischen Produkte für eine lange Lebensdauer und Ihre volle Zufriedenheit einer regelmäßigen Wartung bzw. Pflege bedürfen und in 

vernünftiger Art und Weise verwendet werden sollten.

Bezug:

Zum Reinigen des Bezugs können Sie auf dem Etikett die Zusammensetzung des Stoffes nachlesen. Dort finden Sie auch entsprechende

Pflegehinweise (Piktogramme):

 z o d m U

Waschsymbole für Spielzeug und Kisseneinlage

 e o d m U

ACHTUNG: Um jegliches Erstickungsrisiko auszuschließen bewahren Sie die Plastikverpackung außerhalb 
der Reichweite von Babys und kleinen Kindern auf. 

VERWENDUNG ALS LIEGESTUHLVERSION

EN 12790:2009

Max. 9 kg

OM+ / 9KG

 

WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS-ANWEISUNG FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.

ACHTUNG:

• Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Die Wippe nicht mehr verwenden, sobald das Kind alleine sitzen kann.
• Diese Wippe ist nicht für eine längere Schlafenszeit vorgesehen.
• Es ist gefährlich, die Wippe auf eine erhöhte Fläche zu stellen, z.B. auf einen Tisch.
• Nutzen Sie immer das Gurtsystem. 
•  Die Wippe niemals am Bügel tragen. Verwenden Sie stets die Haltevorrichtung.Diese Wippe ist nicht zum Schlafen geeignet. Wenn das Kind müde ist, sollte es in eine 

geeignete Tragetasche oder ein Bett gelegt werden.

• Auch wenn die Wippe nur kurz verwendet wird, benutzen Sie immer den Gurt und verschließen Sie diesen.
•  Prüfen Sie immer, dass alle Schrauben der Wippe gut festgezogen sind und dass sich das Kind an keinem Teil verletzen, seine Kleidung  einklemmen oder mit seiner 

Kleidung (Schnur, Schnullerkette, Halskette etc.) hängen bleiben kann um jegliches Verletzungssrisiko auszuschließen. 

• Verwenden Sie die Wippe nicht, wenn Teile fehlen oder kaputt sind.
• Prüfen Sie vor dem Gebrauch immer, ob der Verschlussmechanismus eingerastet und korrekt angepasst/justiert ist. 
•  Vergewissern  Sie sich, dass die Wippe auf einer festen Unterlage steht und ein Sicherheitsabstand zu jeglichen Gegenständen, welche über eine offene  Flamme oder 

eine intensive Wärmequelle verfügen, bzw. zu Steckdosen, Verlängerungskabeln, Öfen etc. eingehalten wird, und sich keine  sonstigen Gegenstände in Reichweite 

des Kindes befinden.

• Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die vom Hersteller verkauft und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremdzubehör kann gefährlich sein.

Pflege:

Merken Sie sich vor dem Auseinandernehmen, wie die einzelnen Teile zusammengesetzt sind, um diese wieder korrekt zusammensetzen zu können.  

Summary of Contents for Kiwi

Page 1: ...ngen ohne Gew hr Las fotos pueden no coincidir con el producto real Fotografie non contrattuali Fotos n o contratuais Kiwi 3 in 1 Safety1st com 0m 9kg 6m 12m 0m 15kg FR IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET...

Page 2: ...FBEWAHREN NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTA MENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERI MENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA F...

Page 3: ...4 5 CLICK X2 1 2 a b 3 4 5 b c CLICK CLICK X2 X2 PUSH b d c X2 a CLICK X2 b c a A A B B C C a X2 PUSH...

Page 4: ...6 7 6 7 a c a b d 8 CLICK a b c CLICK b c...

Page 5: ...8 9 1 2 3 X2 CLICK X2 a a b b b c c PUSH a X2 X2 CLICK OK Max NO 1 2...

Page 6: ...10 11 1 2 CLICK 1 2 3 4 5 6 1 CLICK 1 2 3 PUSH a X2 b X2 1 2 3 6m 6m...

Page 7: ...12 13 a b CLICK 1 6m 1 X5 2...

Page 8: ...iliser le syst me de retenue Ne jamais utiliser l arceau de jeu pour porter le transat Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l enfant a besoin de dormir il convient de le placer dans...

Page 9: ...pr c dant la demande de service Cela est plus facile si vous obtenez l approbation au pr alable de votre demande aupr s de nos services Si vous soumettez une r clamation valide en vertu de cette garan...

Page 10: ...r product to the authorized dealer or retailer recognized by us or that you ship the product to us in accordance with our instructions We will pay for shipment and for return freight if all instructio...

Page 11: ...ervice Anforderung vorab vom unsere Kundenservice genehmigen zu lassen Wenn Sie unter dieser Garantie einen g ltigen Anspruch vorbringen verlangen wir m glicherweise dass Sie das Produkt an den von un...

Page 12: ...erviceverzoek vooraf door ons laat goedkeuren Wanneer u een claim indient die geldig is onder deze garantie is het mogelijk dat we u vragen uw product terug te sturen naar de door ons erkende dealer o...

Page 13: ...sentare la prova d acquisto che deve essere stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta di assistenza L operazione resa pi semplice richiedendo prima l approvazione da parte...

Page 14: ...ctamente la aprobaci n previa del servicio Si presenta una reclamaci n conforme a lo establecido en la presente garant a le pediremos que devuelva el producto al distribuidor o establecimiento autoriz...

Page 15: ...mprovativo da aquisi o efetuada tal o de compra durante os 24 meses que antecedem a requisi o do servi o A nossa garantia de 24 meses n o se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal danos causa...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...tre Ronda Maiols 1 Planta 4a Puerta 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vall s Barcelona ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau...

Reviews: