background image

 

4. Install Child’s Tray 

To install:

 Align tray openings with posts on 

stroller and slide tray onto posts until both 
sides “click” (Figure 4).

4. Instale la charola para el niño 

Para instalar: 

Alinee las aberturas de la 

charola con las ranuras de la carriola y deslice 
la charola hacia las ranuras hasta que ambos 
lados hagan “clic” (Figura 4).

4

Assembly / Armado

4

3

3. Install Front Wheels

Orient wheel as shown and slide front 
wheel onto frame tube. Wheel will click 
when installed properly. Repeat for other 
front wheel.

3. Instale las ruedas delanteras

Oriente la rueda como se muestra y 
deslice una rueda delantera en el tubo del 
armazón. La rueda hará clic cuando quede 
bien instalada. Repita el procedimiento 
para la otra rueda delantera.

Tip: 

Child tray can be opened and closed 

without removing.

1. To Use Child’s Tray

To open:

 Squeeze button (Figure 1) and 

rotate tray all the way over (Figure 1a). 

To remove completely,

 squeeze both 

buttons and pull tray off posts.

To close:

 Rotate tray onto post and press 

down until tray “clicks” into place. 

Consejo: 

La charola para el niño puede 

abrirse y cerrarse sin ser retirada.

 

1. Uso de la charola para el niño

Para abrir:

 Apriete el botón (Figura 1) y 

gire completamente la charola (Figura 1a).  

Para quitarla por completo,

 apriete 

ambos botones y tire hasta sacarla de las 
ranuras de la carriola.

Para cerrarla:

 Gire la charola en la ranura 

y presione hasta que la charola haga un 
“clic” y encaje en su lugar.

1

1a

To Use / Para Uso

Summary of Contents for CV329

Page 1: ... estilos y los colores pueden variar Made in CHINA Hecho en CHINA Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Perú po...

Page 2: ...stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by the manufacturer is used This pr...

Page 3: ...a carriola NUNCA deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda La carriola podría volcarse y lesionar al niño NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello Este producto puede volverse i...

Page 4: ...Por favor no devuelva este producto al lugar donde lo compró Para abordar cualquier problema u obtener información útil sobre armado instalación o uso visítenos en www safety1st com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ver videos También puede enviarnos un mensaje al 812 652 2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 800 544 1108 Para ayudarlo necesitaremos el número de modelo CV329...

Page 5: ...bcaps onto both wheels Figure 2d NOTA Las elementos de ferretería para el armado de las ruedas traseras se encuentran en el eje Sugerencia útil Para retirar y armar fácilmente el pasador de chaveta utilice la pinza de punta aguja 2 Instale las ruedas traseras Encaje el eje en las patas traseras Deslice el extremo liso del eje a través de las piernas traseras primera Figura 2a Deslice una arandela ...

Page 6: ...rmazón La rueda hará clic cuando quede bien instalada Repita el procedimiento para la otra rueda delantera Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To Use Child s Tray To open Squeeze button Figure 1 and rotate tray all the way over Figure 1a To remove completely squeeze both buttons and pull tray off posts To close Rotate tray onto post and press down until tray clicks into plac...

Page 7: ...estillo Sostenga el pestillo y traiga el asiento hacia adelante Cierre el pestillo NOTA NO ajuste el asiento cuando su niño está en la carriola 2 Para usar los frenos Pise sobre la parte delantera de las palancas de freno Para estacionar la carriola AMBOS FRENOS TIENEN QUE ESTAR PUESTOS Pise sobre la parte posterior de las palancas de freno para soltar los frenos 4 2 4a To Use Para Uso 5 3 Engage ...

Page 8: ...ola con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros Enganche las correas de hombro al cinturón y enganche ambas hebillas Figura 4 Coloque las correas correspondientes a la cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas bien Figura 4a Correa de hombros Para tensar aflojar la correa en A y deslice la hebilla hacia arriba Figura 4b Para aflojar afloj...

Page 9: ...d Stroller Lock rear brakes and remove your baby Pull stroller backward so wheels extend outward Find LIFT TO FOLD handle under pocket on seat Figure 6 and pull up on handle to fold Replace the Lift to Fold handle in the pocket when not in use Lift to Fold handle can be used as a carry handle to transport your stroller Ensure lock locks into place when folded as shown Figure 6a Stroller will stand...

Page 10: ...a instalar el autoasiento de bebé To avoid serious injury Use ONLY infant car seats listed below with this stroller Please refer to the manufacturer s instructions for the use of your infant car seat ALWAYS use child s tray when car seat is installed ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller ALWAYS use the restraint system in the car seat WARNING Para evitar lesiones graves SÓLO u...

Page 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is se curely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctamente el autoasiento descansará sobre charola para el niño y el armazón de la carriola Figura 7c Tire del autoasiento hacia arriba para asegurarse de que esté firmemente instalado Figura 7d 7a 7c 7b 7d To...

Page 12: ...s durante un periodo de un 1 año a partir de la fecha de compra Si el producto tuviese defectos de material o mano de obra Dorel Juvenile Group Inc reparará o reemplazará el producto a nuestra opción sin cargo El comprador será responsable de todos los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada e...

Reviews: