SafeCourt MF400 User Manual Download Page 17

Wichtige Sicherheitshinweise

IMPORTANT SAFEGUARDS

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie diesen Milchaufschäumer verwenden, 

und bewahren Sie sie gut auf, um sie bei Bedarf nachschlagen zu können. Dieses Produkt darf nur 

von Personen verwendet werden, die mit den folgenden Anweisungen vertraut sind.
1.  Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
2.  Tauchen Sie diesen Milchaufschäumer nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein, 

    und spülen Sie ihn nicht unter dem Wasserhahn ab; andernfalls besteht die Gefahr 

    eines elektrischen Schlags.

3.  Betreiben Sie diesen Milchaufschäumer nicht, wenn er beschädigt ist.

4.  Berühren Sie keinen geladenen Teil dieses Milchaufschäumers.
5.  Verwenden Sie nur die professionell installierte Steckdose mit der richtigen Spannung, 

    um diesen Milchaufschäumer zu betreiben.

6.  Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
7.  Es ist verboten, das Hauptkabel locker hängen zu lassen, mit nassen Händen den 

    Stecker zu berühren oder zu bewegen, den Stecker auf eine erhitzte Oberfläche zu 

    legen oder mit irgendeiner öligen Flüssigkeit in Kontakt zu bringen.
8.  Ziehen Sie diesen Milchaufschäumer nach jedem Gebrauch aus der Steckdose 

    oder vor dem Austauschen von Zubehör oder Reinigen heraus.
9.  Berühren Sie bei Verwendung dieses Milchaufschäumers nicht die metallenen Teile und 

    die Hülle, um Verbrennungen zu vermeiden.
10.   Ver wenden Sie kein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker, 

     um diesen Milchaufschäumer zu bedienen. Wenn das Netzkabel beschädigt 

     ist, muss der Hersteller oder sein Ser vicezentrum beauftragt werden, es 

     auszutauschen, um Gefahren zu vermeiden.
11.    Jeder Bediener dieses Milchaufschäumers ist für seine eigene Sicherheit verantwortlich. 

       Daher dürfen nur beaufsichtigte oder geschulte Personen diesen Milchaufschäumer 

       bedienen. Die folgenden Personen (einschließlich Kinder) dürfen ihn nicht bedienen: 

      Behinderte, Menschen mit schlechter Wahrnehmung, geistig instabile Personen oder 

      Personen ohne professionelle technische Kenntnisse.
12.   Lassen Sie Kinder nicht mit dem Schneebesen spielen.

13.   Betreiben Sie diesen Milchaufschäumer nicht im Freien.

14.   Lassen Sie diesen Milchaufschäumer nicht ohne Milch arbeiten.

15.   Dies ist ein Hilfsgerät.
16.   Schalten Sie die Stromversorgung und die Hauptstromversorgung aus, wenn Sie es 

       nicht verwenden.

17.   Berühren Sie nicht die rotierenden Teile, die Verletzungen verursachen können.
18.   Der Flüssigkeitsstand darf die maximale Volumenmarkierung an der Innenwand 

      der Tasse nicht überschreiten, sonst läuft die Flüssigkeit über.

19.   Dieser Milchaufschäumer darf nur mit der mitgelieferten Basis verwendet werden.

20.  Betreiben Sie diesen Milchaufschäumer nicht auf einer unebenen Oberfläche.
21.   Nur Feuerlöscher dürfen zum Löschen von Bränden an elektrischen Geräten 

        verwendet werden.
22.  Dieser Milchaufschäumer eignet sich am besten für den Hausgebrauch und wird 

       nicht für kommerzielle und industrielle Zwecke empfohlen.
23.  Stecken Sie keine Gegenstände oder Finger in das Belüftungsloch auf der Rückseite 

      dieses Milchaufschäumers.
24.  Es ist verboten, das Belüftungsloch auf der Rückseite der Kunststoffbasis zu bedecken 

       oder zu blockieren.

15

Summary of Contents for MF400

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product please always read the instruction book carefully before using USER MANUAL Inductie melkopschuimer MF400...

Page 2: ...1 7 8 14 EN Manaul NL Gebruiksaanwijzing 15 21 DE Anweisungen CONTENTS...

Page 3: ...or her own safety therefore only the supervised or trained people can operate this Milk Frother the following people including children are forbidden to operate it those who are disabled suffer poor p...

Page 4: ...operate this Milk Frother after it goes wrong or is damaged and it is necessary to send it to the nearest authorized service facility for inspection and repair 31 The use of any accessory not recomme...

Page 5: ...3 6 7 8 9 1 3 3 Scales on the cup body 1 Transparent cup cover 2 Silicone sealing ring of cup cover 4 Plastic handle 5 Stainless steel cup body 6 Plastic base 7 Display screen 8 ON OFF button 9 Frothi...

Page 6: ...ilk Frother is powered on its buzzer will ring once 0 2S the machine will enter the standby status if there is no operation within 1 seconds at the moment please press the button for function selectio...

Page 7: ...cup Press four times when turned on O Start working after the light ashes twice the motor will stop after turning for 12015 seconds at the moment its buzzer will make a sound for 1 second meaning the...

Page 8: ...te the machine after it cools The voltage is excessively low This product goes wrong Please contact the customer service personnel The voltage is excessively high Please apply correct voltage as per t...

Page 9: ...ocknen Sie gr ndlich Technical Parameters Voltage and power 220 240V 50 60Hz 550W 7 It is optimal to use whole milk for making milk foam fat content 3 0 and the cooled milk at the temperature of 5 10...

Page 10: ...eschadigd is moet u de fabrikant of het servicebureau inschakelen voor vervanging om gevaar te voorkomen 11 Elke bediener van deze Melkopschuimer moet verantwoordelijk zijn voor zijn of haar eigen vei...

Page 11: ...orzaken 32 Hang het snoer niet aan de rand van de tafel of het aanrecht of laat het in contact komen met een hete plek 33 Plaats het niet in de buurt van een positie met hete lucht een elektrisch forn...

Page 12: ...jouw Melkopschuimer 2 3 6 7 8 9 1 3 3 Schalen op de kan 1 Transparante deksel 2 Siliconen afdichting van de deksel 4 Plastic handvat 5 RVS kan 6 Plastic basis 7 Display scherm 8 AAN UIT knop 9 Opschui...

Page 13: ...ingeschakeld zal de zoemer n keer klinken 0 2 seconden de machine gaat in de stand bystatus als er binnen 1 seconde geen bediening is op dat moment drukt u op de knop voor functieselectie met speci e...

Page 14: ...nop wanneer ingeschakeld O Start met werken nadat het lampje twee keer knippert de motor stopt na het draaien gedurende 120 5 seconden op dat moment maakt de zoemer een geluid gedurende 1 seconde wat...

Page 15: ...t van de basis en bedien de machine pas nadat deze is afgekoeld De spanning is buitensporig laag Dit product vertoont een storing Gelievecontactoptenemenmethetklantenserviceteam De spanning is buitens...

Page 16: ...vermogen 220 240V 50 60Hz 550W 14 Het is optimaal om volle melk te gebruiken voor het maken van melkschuim vetgehalte 3 0 en gekoelde melk bij een temperatuur van 5 10 C kan het beste effect hebben He...

Page 17: ...en Wenn das Netzkabel besch digt ist muss der Hersteller oder sein Ser vicezentrum beauftragt werden es auszutauschen um Gefahren zu vermeiden 11 Jeder Bediener dieses Milchaufsch umers ist f r seine...

Page 18: ...chen 32 H ngen Sie das Netzkabel nicht am Rand des Tisches oder der Theke auf oder lassen Sie es mit einer hei en Stelle in Kontakt kommen 33 Stellen Sie es nicht in die N he eines Ortes mit warmer Lu...

Page 19: ...h umer 2 3 6 7 8 9 1 3 3 Skalen am Becherk rper 1 Transparenter Tassendeckel 2 Silikonabdichtungsring des Tassenlids 4 Plastikgriff 5 Edelstahlbecherk rper 6 Kunststoffbasis 7 Display Bildschirm 8 EIN...

Page 20: ...r Summer einmal 0 2 Sekunden die Maschine wechselt in den Standby Modus wenn innerhalb von 1 Sekunde keine Bedienung erfolgt zu diesem Zeitpunkt dr cken Sie die Taste zur Funktion Auswahl mit spezi sc...

Page 21: ...dr cken Sie viermal die Taste wenn eingeschaltet O Beginnt nach zweimaligem Blinken der Lampe zu arbeiten der Motor stoppt nach dem Drehen f r 120 5 Sekunden zu diesem Zeitpunkt gibt der Summer einen...

Page 22: ...uf der R ckseite der Basis und betreiben Sie die Maschine erst nachdem sie abgek hlt ist Die Spannung ist zu niedrig Dieses Produkt zeigt eine Fehlfunktion Bitte kontaktieren Sie das Kundenserviceteam...

Page 23: ...ihn mit Wasser wischen Sie ihn trocken und stellen Sie ihn an einen sicheren Ort Es ist nicht erlaubt ihn in die Sp lmaschine zu legen Reinigen Sie die Saftkanne Sp len Sie die Saftkanne und den Decke...

Page 24: ...Thank you for purchasing the Inductie melkopschuimer...

Reviews: