background image

Français

60

• Ne jamais laisser l’appareil en marche

sans café dans la trémie.

•  Dans la version moulin-doseur, ne pas tirer

le levier du doseur pour qu’il fasse une
course partielle mais toujours aller jusqu’en
fin de course.

• Dans la version moulin à café, le café

moulu doit pouvoir sortir sans obstacle de
l’embout pour éviter de bloquer l’appareil.
Il faut donc veiller à ne pas utiliser de
sachets trop petits par rapport à la quantité
de café à moudre. Secouer le manche de
l’embout à la fin de chaque cycle de mou-
ture de façon à ce que tout le café puisse
sortir.

10.1

Dispositi

f

 de 

p

r

otection the

r

mique

Le moteur de l’appareil est protégé contre la
surchauffe due à la surintensité par un disposi-
tif de protection thermique qui intervient en
coupant le courant du moteur. Si ce dispositif
devait intervenir, à cause d’une anomalie de
fonctionnement comme par exemple le blo-
cage des meules, éteindre l’appareil en
actionnant l’interrupteur, DÉBRANCHER LA
FICHE DE LA PRISE ET S’ADRESSER À DU PER-
SONNEL QUALIFIÉ. NE JAMAIS INTERVENIR
SUR L’APPAREIL SOUS TENSION CAR LE
MOTEUR RISQUE DE SE REMETTRE EN MAR-
CHE À L’IMPROVISTE. S’il y a eu surchauffe
de l’appareil à cause du blocage du moteur,
attendre qu’il se refroidisse avant d’intervenir.

10.2

Vis de sécu

r

ité

•  La trémie doit toujours être fixée au porte-

meules supérieur avec la vis spécifique que

l’utilisateur ne doit absolument pas enlever.

•  Une vis indévissable a été prévue sur la

frette de réglage pour empêcher d’enlever
cette dernière et d’accéder aux organes
tournants: cette vis, que l’utilisateur ne doit
jamais enlever, doit être placée dans le
trou (sur les deux situés sur la frette) qui per-
met le meilleur réglage de la mouture.

10.3

P

r

otection so

r

tie 

du ca

f

é

LLa protection sortie du café doit toujours être
fixée au groupe de dosage à l’aide des vis
spécifiques que l’utilisateur ne doit jamais
enlever.
LA PROTECTION SORTIE DU CAFÉ NE PEUT
ÊTRE ENLEVÉE QUE PAR LE PERSONNEL
QUALIFIÉ APRÈS AVOIR DÉBRANCHÉ LA
FICHE DE LA PRISE DE COURANT.
Remonter la protection avant de rebrancher
l’appareil.

Pays de la Communauté 
européenne:

Le niveau sonore maximal des moulins-doseurs
et des moulins à café de notre société, mesuré
dans une chambre réverbérante UNI EN ISO
3741, comme d’après les normes EN
60704-1, est conforme aux normes EN
60704-1 : 1998 et EN 607043 : 1996. Le
niveau équivalent d’exposition sonore pour un
opérateur, lié EXCLUSIVEMENT à un fonction-
nement limite de l’appareil de 240 min sur
huit heures, est de 78 dB(A), conformément à
la Directive européenne 86/188/EEC et
révision successive 2003/1 0/EEC.
L’utilisation de l’appareil ne nécessite donc
d’aucune précaution contre les risques déri-
vant d’une exposition au bruit sur le lieu de tra-
vail (articles 3-8 de la norme DE 2003/1
0/EEC).

11 - NIVEAU DE BRUI

T

10 - PRO

T

EC

T

IONS

9 - PRÉCAU

T

IONS

À PRENDRE

Summary of Contents for ULISSE

Page 1: ...inato esclusivamente a personale con adeguata specializzazione ACHTUNG Die Anleitungen in diesem Handbuch sind ausschlie lich f r Personal mit entsprechender Fachausbildung bestimmt ATENCI N Este manu...

Page 2: ...ITALIANO 3 14 DEUTSCH 15 26 ESPA OL 27 38 NEDERLANDS 39 50 FRAN AIS 51 62 PORTUGU S 63 74 ENGLISH 75 86...

Page 3: ...ne M quina autom tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Modello Modell Modelo Model M...

Page 4: ...n via esclusiva all utilizzo della macchina in condizioni di sicurezza per le persone la macchina e l ambiente interpretando un elementare diagnosti ca dei guasti e delle condizioni di funzionamento a...

Page 5: ...azione 10 7 2 Avviamento ed arresto 10 8 REGOLAZIONE MACINATURA 10 8 1 Apparecchio con ghiera 10 8 2 Regolazione della dose del caff macinato 11 8 3 Pressatura 11 9 AVVERTENZE PER L USO 11 10 PROTEZIO...

Page 6: ...le giuste procedure di preparazione della bevanda e di utilizzo di macchinari adeguati contribuiscono in maniera determinante a creare un piccolo capolavoro Per questo i professionisti danno tanta im...

Page 7: ...ampana contenitore del caff in grani 3 Serranda 4 Ghiera o vite per la regolazione macinatura 5 Coperchio dosatore 6 Gruppo dosatore 7 Pressino 8 Forchetta portafiltro 9 Leva dosatore per prelievo caf...

Page 8: ...installatore qualificato colle garli alla rete Qualsiasi manomissione e allacciamento non conforme annullano la garanzia del costruttore 4 1 Avvertenze particolari Non manomettere in alcun modo gli a...

Page 9: ...usa re danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non pu essere considerato responsabile L apparecchio deve essere posizionato su di una superficie stabile e piana Prima di inserire la...

Page 10: ...re di caff L arresto avviene automati camente al riempimento del dosatore del caff macinato Per spegnere l apparecchio manualmente ruotare la manopola dell interrut tore in posizione O 8 1 Apparecchio...

Page 11: ...rtante verificare di tanto in tanto che la quantit di caff macinato pre sente nel dosatore sia tale da ricoprire il grup po stelle di dosatura 8 3 Pressatura PRESSINO STATICO Portare il portafiltro co...

Page 12: ...uello dei due fori pre senti sulla ghiera che permette la pi ampia e opportuna regolazione di maci natura e non deve mai essere rimossa dal l utente 10 3 Protezione uscita caff La protezione uscita ca...

Page 13: ...campana dopo averla rimossa dal l apparecchio svitando la relativa vite di fissag gio con acqua e sapone neutro risciacquarla accuratamente con acqua tiepida e asciugarla perfettamente Si consiglia d...

Page 14: ...e vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il siste ma che questo ha adottato per consentire l...

Page 15: ...autom tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Modell Modell Modelo Model Mod le Model...

Page 16: ...Verf gung Die behandelten Argumente dienen ausschlie lich der sowohl f r die Personen als auch f r die Maschine und die Umgebung sicheren Verwendung der Maschine Sie helfen bei der ein fachen Diagnose...

Page 17: ...itung 22 7 2 Ein und Ausschaltvorgang 22 8 MAHLEINSTELLUNG 22 8 1 Ger t Einstellscheibe Mahlfeinheit 22 8 2 Einstellung der dosis gemahlenen kaffees 23 8 3 Pressung 23 9 BEDIENUNGSHINWEISE 24 10 SCHUT...

Page 18: ...s Fachmannes in den richtigen Prozeduren der Vorbereitung des Getr nks und der Benutzung den angemessenen Maschinen tragen zu entscheidender Weise bei ein kleines Meisterwerk zu schaffen Denn die Beru...

Page 19: ...ffeebohnenbehalterdeckel 2 Kaffeebohnenbehalter 3 Schieber 4 Einstellscheibe Mahlfeinheit 5 Dosierger tdeckel 6 Dosiergruppe 7 Pressleiste 8 Filterhaltergabel 9 Dosierhebel zur entnahme von Gemahlenem...

Page 20: ...n Elektrikers Versichern Sie sich nach dem Anschluss des Gerats ob die Drehrichtung auch mit der am Gerat angegebenen Pfeilrihtung uber stimmt 4 1 Spezial Anweisungen Die Geraten auf Keinen Fall nicht...

Page 21: ...von andere Nahrungsmitteln oder ihre Dosierung verwenden DIEVON UNS HERGESTELLTEN MAHL DOSIERVORRICHTUNGEN SIND GER TE DIE NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL VERWENDET WERDEN D RFEN UND SIND NICHT DEM G...

Page 22: ...AHLDOSIERGER TE MIT ZEITSCHALTER Zum Einschalten Timerdrehknopf im Uhrzeiger sinn drehen DerAusschaltvorgang ist automa tisch Um das Ger t manuell auszuschalten ist der Drehknopf im Gegenuhrzeigersinn...

Page 23: ...gemah lenen Kaffee zu bet tigen indem die Dosiers terngruppe festgehalten wird Bei einer Drehknopfdrehung im Gegenuhrzei gersinn wird die Dosis verringert im Uhrzei gersinn angehoben Zur Entnahme der...

Page 24: ...hlen lassen 10 2 Sicherheitschrauben Die Bohnenbehalter mu stets an den Mahlscheibenhalter durch die dazu bestimmte Schraube fest sitzen die niemals vom Bediener entfernt werden darf Zur Vermeidungder...

Page 25: ...sind vollkommen saubere und hygienische T cher oder Pinsel zu ver wenden Keine Schleifmittel verwenden damit der Glanz der Teile intakt bleibt 13 1 Bohnenbehalter Bohnenbehalter erst nach der Entfern...

Page 26: ...behandeln ist sondern an einem Sammel punkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts sch tzen Sie...

Page 27: ...quina autom tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Modelo Modell Modelo Model Mod le...

Page 28: ...Los temas tratados tienen el objetivo exclusivo de usar la m quina en condiciones de seguri dad para las personas la misma m quina y el ambiente interpretando un elemental diagn s tico de aver as y co...

Page 29: ...raci n 34 7 2 Puesta en marcha y parada 34 8 AJUSTE DEL MOLIDO 34 8 1 Aparato con abrazadera 34 8 2 Ajuste de la dosis del caf molido 35 8 3 Presado 35 9 ADVERTENCIAS DE UTILIZACI N 36 10 PROTECCIONES...

Page 30: ...tos de preparaci n de la bebida y empleo de las maquinarias adecuadas contribuyen de manera determinante a crear una peque a obra maestra Por esto los professionales dan mucha importancia a la m quina...

Page 31: ...a 2 Campana recipiente caf en grano 3 Dispositivo de cierre 4 Virola ajuste molido 5 Tapadera dosificador 6 Unidad de dosificaci n 7 Prensador 8 Horquilla portafiltro 9 Palanca dosificador para distri...

Page 32: ...odelos TRIFASICOS se entregan con cable el instalador deber conectarlo a la red Toda adulteracion o conexion no confor mes anulan la garantia del fabricante 4 1 Advertencias particulares No decentar l...

Page 33: ...efectuar la instalaci n conforme con las normas de seguridad vigen tes Una instalaci n err nea puede ocasionar da os a personas animales o cosas por este motivo no se podr considerar responsable al f...

Page 34: ...ICO Para alimentarlo el ctricamente gire la mani lla de interruptor hasta la posici n I Para poner en marcha el aparato en funci n manual es necesario girar la manilla del inte rruptor hasta la posici...

Page 35: ...tar Para obtener las dosis de caf molido coloque el portafiltro de la m quina de caf hasta el fondo de la horquilla de soporte colocada en la salida del caf molido Para obtener la ca da de una dosis d...

Page 36: ...esario esperar hasta que se enfr e antes de intervenir 10 2 Tornillos de seguridad La campana tiene que estar fijada sobre el portamuelas superior mediante el tornillo correspondiente El usuario no de...

Page 37: ...ieza utilice pa os o pin celes perfectamente limpios e higienizados No utilice productos abrasivos para que los detalles no pierdan su brillo original 13 1 Campana Lave la campana despu s de haberla s...

Page 38: ...urarse de que este producto se des eche correctamente usted ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud p blica lo cual podria acurrir si este producto no se manipula...

Page 39: ...a autom tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Model Modell Modelo Model Mod le Model...

Page 40: ...uitsluitend bestemd voor het gebruik van de machine in vei lige omstandigheden voor zowel personen machine als omgeving met een elementaire diagnose van de defecten en afwijkende werkingsomstandighede...

Page 41: ...rt en stilstand 46 8 REGELING VAN HET MALEN 46 8 1 Toestel met beslagring 46 8 2 Regeling van de dosis van de gemalen koffie 47 8 3 Samendrukken 47 9 WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK 48 10 BESCHERMINGE...

Page 42: ...aamheid van de operator bij het volgen van de juiste procedures van bereiding van de drank en van het gebruik van adequate toestellen zijn doorslaggevend voor het cre ren van een klein meesterwerk Daa...

Page 43: ...Klok recipi nt van de koffie in bonen 3 Schuif 4 Beslagring of schroef voor de regeling van het malen 5 Deksel doseerder 6 Doseergroep 7 Pers 8 Vork filterhouder 9 Doseerhendel voor het opnemen van de...

Page 44: ...of schoonmaak op de toe stellen uitvoert De EENFASE modellen worden geleverd reeds uitgerust met kabel en stekker voor de verbin ding met het stopcontact De DRIEFASEN modellen worden geleverd met kabe...

Page 45: ...n om voedingswaren te bewaren of om ze te doseren DE DOSEERMOLENS EN DE KOFFIEMO LENS VAN ONZE PRODUCTIE ZIJN TOE STELLEN BESTEMD VOOR GEKWALIFICEERD TECHNISCH PERSONEEL VOOR EEN UIT SLUITEND PROFESSI...

Page 46: ...ffie bonen De schuif openen zodanig dat de kof fiebonen in het maalsysteem kunnen binnenko men 7 2 Start en stilstand DOSEERMOLENS MET MANUELE SCHAKE LAAR EN KOFFIEMOLEN Ingrijpen op de schakelaar zow...

Page 47: ...8 2 Regeling van de dosis van de gemalen koffie versie doseermolen Voor de regeling van de dosering moet men ingrijpen op de knop geplaatst onder de doseerder van de gemalen koffie en hierbij de ster...

Page 48: ...VERTREKKEN Indien het toestel verhit is wegens de blokke ring van de motor moet men wachten tot het afgekoeld is voordat men ingrijpt 10 2 Veiligheidsschroeven De klok moet altijd aan de bovenste mol...

Page 49: ...erhitting DE VOEDINGSSPANNING WEGNEMEN VAN HET TOESTEL EN HIERBIJ DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT NEMEN VOOR DAT MEN BEGINT MET DE SCHOON MAAK HET TOESTEL MAG NIET SCHOONGEMAAKT WORDEN MET WATERSTRALEN...

Page 50: ...nadat men het toestel heeft losge koppeld van het voedingsnet Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass das Produkt...

Page 51: ...tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Mod le Modell Modelo Model Mod le Modelo Mode...

Page 52: ...ts pr sent s dans ce manuel sont valables pour l utilisation de la machine en conditions de s curit pour les personnes la machine et l environnement dans l interpr tation d un sim ple diagnostic des e...

Page 53: ...2 Mise en marche et arr t 58 8 R GLAGE DE LA MOUTURE 58 8 1 Appareil avec frette 58 8 2 R glage de la dose de caf moulu 59 8 3 Pressage 59 9 PR CAUTIONS PRENDRE 60 10 PROTECTIONS 60 10 1 Dispositif d...

Page 54: ...l ne suffit pas de choisir un m lange particulier pour d guster un bon caf L exp rience et la capacit de suivre les justes proc dures de pr paration de la boisson et d utili ser les appareils ad quats...

Page 55: ...tr mie 2 Tr mie r servoir du caf en grains 3 Rideau 4 Frette ou vis pour r gler la mouture 5 Couvercle du doseur 6 Groupe de dosage 7 Tasseur 8 Fourche porte filtre 9 Levier doseur pour pr lever le c...

Page 56: ...is avec un cordon L installateur qualifi a la charge de les brancher au secteur Toute alt ration ou branchement non conforme provoque la d ch ance de la garantie offerte par le fabricant 4 1 Avertisse...

Page 57: ...PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFI L utilisateur doit tre un adulte Ne pas laisser les enfants utiliser l appareil ni les personnes qui ne sont pas en mesure de le faire L appareil doit tre mont par du perso...

Page 58: ...Tourner le bouton du compteur dans le sens des aiguilles d une montre pour mettre l appa reil en marche L arr t est automatique Pour arr ter manuellement l appareil tourner le bouton dans le sens inve...

Page 59: ...en maintenant les croisillons de dosage Tourner le bouton dans le sens des le sens inverse d une montre pour r duire la dose et dans aiguilles pour l augmenter Pour pr lever les doses de caf moulu me...

Page 60: ...sup rieur avec la vis sp cifique que l utilisateur ne doit absolument pas enlever Une vis ind vissable a t pr vue sur la frette de r glage pour emp cher d enlever cette derni re et d acc der aux orga...

Page 61: ...mie avec de l eau et du savon neu tre apr s l avoir enlev e de l appareil en d vis sant la vis de fixation correspondante la rincer soigneusement l eau ti de et bien l essuyer Il est conseill de la n...

Page 62: ...la collecte s lective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune collecte ponc tuelle des encombrants d ch terie ou en fai sant appel au service de reprise...

Page 63: ...uina autom tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Modelo Modell Modelo Model Mod le M...

Page 64: ...argumentos tratados s o destinados exclusivamente utiliza o da m quina em condi es de seguran a para as pessoas a m quina e o ambiente interpretando uma diagn sti ca elementar de avarias e condi es d...

Page 65: ...ra o 70 7 2 Ligar e desligar 70 8 REGULA O DA MOEDURA 70 8 1 Aparelho com anel 70 8 2 Regula o da dose de caf mo do 71 8 3 Compacta o 71 9 ADVERT NCIAS PARA O USO 71 10 PROTEC ES 72 10 1 Protector T r...

Page 66: ...r em seguir os procedimentos correctos para a prepa ra o e a utiliza o de m quinas adequadas contribuem de forma determinante a criar uma pequena obra de arte Por isso os profissionais d o tanta impor...

Page 67: ...2 Camp nula recipiente para o caf em gr os 3 Comporta 4 Anel ou parafuso para a regula o da moedura 5 Tampa dosador 6 Grupo dosador 7 Socador 8 Gancho porta filtro 9 Alavanca dosador para retirada caf...

Page 68: ...culares N o alterar de nenhuma forma os aparel hos Para qualquer interven o nas m quinas procurar exclusivamente centros de assis t ncias autorizados Nunca puxar pelo cabo de alimenta o para desligar...

Page 69: ...s animais ou coisas pelos quais o construtor n o pode ser considerado respons vel O aparelho deve ser colocado em uma superf cie plana e est vel Antes de ligar na tomada controlar que os valores de te...

Page 70: ...e automaticamente a cada 6 dosagens de caf A m quina para automaticamente quando enche o dosador de caf mo do Para desligar manualmente o aparelho colo car a manopla do interruptor na posi o 0 8 1 Apa...

Page 71: ...ante verificar de vez em quando que a quantidade de caf mo do presente no dosador seja tal de recobrir o grupo estrelas de dosagem 8 3 Compacta o SOCADOR EST TICO Colocar o porta filtro contra o socad...

Page 72: ...av s dos apro priados parafusos que nunca devem ser retira dos pelos usu rios A REMO O DA PROTEC O SA DA CAF SOMENTE PODE SER EFECTUADA POR PESSOAL T CNICO QUALIFICADO SOMENTE DEPOIS DE TER DESLIGADO...

Page 73: ...riodicamente a limpeza da camp nula Depois da limpeza da camp nula deve ser fixada ao porta moedor superior com o apro priado parafuso 13 2 Sistema de moedura Remover o parafuso de seguran a que pro b...

Page 74: ...rectamente estar a ajudar a evitar possi veis consequ ncias negativas para o ambien te e sa de p blica que resultariam se este pro duto n o fosse manipulado de forma adqua da Para obter informa es mai...

Page 75: ...om tica para caf expr s Automatische espressomachine Machine automatique caf expresso M quina autom tica para caf espresso Automatic espresso coffee machine Model Modell Modelo Model Mod le Modelo Mod...

Page 76: ...ed aim in an exclusive way at ensuring the proper use of the machine in the safest way for users the very machine and the environment This is made through a sim ple diagnostics of troubles and anomalo...

Page 77: ...tching the appliance 82 on and off 82 8 ADJUSTING GRINDING 82 8 1 Coffee grinding with adjustment disk 82 8 2 Coffe dose adjustment 83 8 3 Pressing 83 9 WARNINGS REGARDING OPERATION 83 10 SAFETY DEVIC...

Page 78: ...dures of preparation of the coffee and use of suitable machines strongly influenced the ctreation of the small masterpiece That s why professionals give a crucial importance to espresso machine and co...

Page 79: ...ESCRIPTION 1 Hopper cover 2 Hopper coffee bean container 3 Locking slide 4 Coffee grinding adjustment disk 5 Doser cover 6 Doser 7 Coffee pressing device 8 Filter holder fork 9 Dosing level 10 On Off...

Page 80: ...chnician Any tampering with the machine or connec tions not complying with the above indica tions invalidate the manufacturer s guaran tee 4 1 Particular warnings Never tamper with the machines anyway...

Page 81: ...on may result in injury of persons or animals or dam age to property for which the manufacturer cannot be held responsible The appliance must be placed on a stable flat surface Before plugging in the...

Page 82: ...fee It switches off automatical ly when the doser is filled with ground coffee In order to switch off the appliance manually set the on off switch knob to O 8 1 Coffe grinding with adjustment disk In...

Page 83: ...ck every now and again to make sure the amount of coffee ground to be found in the doser is sufficient to cover the feeding star unit 8 3 Pressing STATIC PRESSING DEVICE Place the filter holder agains...

Page 84: ...the doser using the relevant screws wich must never be removed by the user THE REMOVAL OF THE COFFEE OUTLET GUARD CAN BE DONE BY SKILLED TECH NICAL PERSONNEL ONLY AFTER DISCON NECTING THE APPLIANCE F...

Page 85: ...ust be attached to the upper grinding blade holder using the relevant screw 13 2 Grinding system Remove the safety screw which prevents the adjustment disk from being removed Unscrew the adjustment di...

Page 86: ...ou will help prevent potential negative con sequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information...

Page 87: ......

Page 88: ...Cod Ed 01 07...

Reviews: