background image

 

 

   

   

 

 

AVVERTENZA 

Attenzione  alle  lame  affilate!  Il  contatto  con  la  barra  di  taglio  in 

rotazione può causare gravi lesioni ai piedi. 
Avviare il motore tenendosi esclusivamente dietro il tagliaerba.  

Prestare attenzione ed evitare che i piedi finiscano sotto il carter. 

 

 

 

AVVERTENZA 

Attenzione  alle  lame  affilate!  Il  contatto  con  la  barra  di  taglio  in 

rotazione può causare gravi lesioni a mani e piedi. 
Rispettare la necessaria distanza di sicurezza con il motore/la lama 

in moto, in base alla lunghezza della barra di guida.  
Prestare attenzione ed evitare che mani e piedi finiscano sotto il 

carter. 

 

 

 

AVVERTENZA 

Gli oggetti proiettati possono causare gravi lesioni. 

Prima della falciatura, specialmente in aree ricoperte di fogliame, 
rimuovere  tutte  le  pietre,  i  bastoni,  i  fili,  i  giocattoli  e  altri  corpi 

estranei dal prato. 
Non  utilizzare  mai  l'apparecchio  con  dispositivi  di  protezione 

danneggiati o mancanti. 
La  mancanza  o  il  danneggiamento  dei  dispositivi  di  sicurezza 

e protezione  mettono  in  pericolo  la  sicurezza  dell'operatore  e  di 
eventuali terzi. 

Prima della messa in funzione iniziale controllare il fissaggio della 
vite  della  lama;  in  seguito  controllare  ogni  volta,  prima  di  ogni 

falciatura, che la barra di taglio sia saldamente posizionata, non sia 
usurata né danneggiata. Fare sostituire da un'officina specializzata 

autorizzata la lama usurata o danneggiata. Far fissare la vite della 
lama da un'officina specializzata autorizzata. 

 

 

 

 

 

AVVERTENZA 

Se  si  lavora  all'apparecchio  senza  avere  estratto  la  chiave  di 

sicurezza  e  rimosso  la  batteria,  il  motore  potrebbe  avviarsi 
causando gravi lesioni. 

Il  contatto  con  la  barra  di  taglio  in  rotazione  può  causare  gravi 
lesioni a mani e piedi. Gli oggetti proiettati possono causare gravi 

lesioni. 

Tenere sempre presente che una volta rilasciata la staffa di 

comando  di  sicurezza  arresto  motore,  la  barra  di  taglio 
continua a funzionare per un breve lasso di tempo. 

Spegnere  il  motore  e  attendere  che  l'utensile  di  taglio  si  sia 

completamente fermato, quindi estrarre la chiave di sicurezza e la 
batteria: 

  prima di lavori di manutenzione e riparazione; 

  quando  è  necessario  sollevare  o  inclinare  il  tagliaerba,  ad 

esempio per il trasporto; 

  durante la marcia fuori dall'erba su sentieri o strade; 

  quando si trasporta la macchina da e verso la superficie da 

falciare; 

  prima di rimuovere o appendere il sacco di raccolta dell'erba; 

  prima di inserire il tappo per pacciame nel canale di espulsione 

o rimuoverlo da esso; 

  quando la macchina rimane incustodita; 

  prima di rimuovere/inserire la batteria dal/nel vano batteria nel 

motore! 

Per le avvertenze sulla pulizia o sulla manutenzione, consultare il 
manuale d'uso. 

Un'insufficiente  manutenzione  dell'apparecchio  può  causare 
anomalie e conseguente pericolo per la sicurezza. 

 

 

 

 

AVVERTENZA 

Il  contatto  con  la  barra  di  taglio  in  rotazione  può  causare 

gravi lesioni a mani e piedi. Gli oggetti proiettati possono causare 
gravi lesioni. 

Spegnere  il  motore  e  attendere  che  l'utensile  di  taglio  si  sia 
completamente fermato: 

 

prima di regolare l'altezza di taglio; 

 

prima di rimuovere il sacco di raccolta dell'erba! 

 

 

 

PRUDENZA 

Il contatto con i bordi affilati della barra di taglio e altri bordi affilati 
dell'apparecchio può causare lesioni. 

Indossare  sempre  guanti  di  protezione  durante  l'esecuzione  dei 
lavori di manutenzione e pulizia. 

 

 

 

5  IMPIEGO CONFORME ALLO SCOPO PREVISTO 

 

L'apparecchio  è  destinato  esclusivamente  alla  falciatura  di  superfici  erbose 
e prati per la cura e la manutenzione di giardini e paesaggi ("Impiego conforme 

allo scopo previsto"). Ogni altro uso è da considerarsi improprio; per eventuali 
danni  da  essi  derivanti  il  produttore  non  è  responsabile  e  il  rischio  è 

esclusivamente a carico dell'utilizzatore. L'impiego appropriato prevede anche il 
rispetto del manuale d'uso, di manutenzione e riparazione fornito dal produttore.  

 

Per l'utilizzo in spazi pubblici, parchi, strutture sportive, su strade e negli ambiti 

agricoli e forestali, è necessaria particolare cautela. 

 

Il tagliaerba non deve essere utilizzato in particolare per rifilare cespugli, siepi 

e arbusti  o  per  il  taglio  di  rampicanti  o  vegetazione  sui  tetti  e  nelle  fioriere, 
per aspirare e/o soffiare via foglie dai marciapiedi. 

 

Non è consentito qualsiasi uso di parti di ricambio e di accessori non ammessi 

dal produttore. Nel caso in cui si utilizzino parti di ricambio ed accessori non 
originali  la  conformità  CE  e  le  richieste  di  intervento  in  garanzia  decadono. 

Eventuali  modifiche  non  autorizzate  apportate  al  tagliaerba  escludono  ogni 
responsabilità del produttore per gli eventuali danni che ne dovessero risultare.  

 

6  NORME  DI  SICUREZZA  GENERALI  PER  IL  TAGLIAERBA 

ROTATIVO MANUALE 

Avvisi di sicurezza generali 

 

 

Per la propria sicurezza e per garantire il funzionamento ottimale della 

macchina,  leggere  attentamente  il  manuale  d'uso.  Prendere 
dimestichezza  con  i  comandi  e  l'uso  corretto  della  macchina. 

Conservare il manuale d'uso per consultarlo in un secondo tempo. 

 

Tenere presente che l'operatore della macchina è responsabile, oltre che per 

danni ad altre persone o beni, anche per infortuni verso terzi. 

 

Questo manuale d'uso è stato fornito insieme alla macchina e va consegnato, in 

caso di vendita a terzi, anche al successivo acquirente dell'apparecchio.  

 

Non consentire mai l'uso della macchina a bambini o a persone di età inferiore 
ai 16 anni, né ad altre persone che non conoscano il manuale d'uso. L'età minima 

può variare in base alle normative locali. 

 

Illustrare ai potenziali utenti della macchina i pericoli e il modo in cui evitarli. 
Questo apparecchio deve essere usato, manutentato e riparato esclusivamente 

da persone che sono familiarizzate con la macchina e che sono state informate 
dei pericoli legati ad essa. 

 

Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da parte di persone con 

capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o non in possesso di abbastanza 
esperienze e/o conoscenze, a meno che non lavorino sotto stretta vigilanza di 

una persona competente per la loro sicurezza e dopo essere state sottoposte ad 
un addestramento per utilizzare l'apparecchio. La persona addetta alla vigilanza 

deve decidere in anticipo se la persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali 
ridotte è adatta a svolgere tale attività. 

 

 

Non  tagliare  mai  l'erba  quando  altre  persone,  in  particolare  bambini,  

o animali si trovano nelle immediate vicinanze. 

 

 

Conservare la macchina al sicuro! Gli apparecchi non utilizzati devono essere 

conservati  in  un  luogo  chiuso  e  asciutto,  fuori  dalla  portata  dei  bambini, 
dopo avere estratto la chiave di sicurezza e la batteria. 

 

 

Non  è  consentito  manipolare  né  disattivare  i  dispositivi  di  sicurezza  e 

di protezione della macchina! 

 

 

La  posa  dei  cavi  non  deve  essere  manipolata,  ad  es.  togliendo  morsetti 

o applicando fascette serracavi addizionali! I cavi devono aderire al lato esterno 
della  barra  in  modo  che  in  caso  di  un  suo  reclinamento  non  vengano  né 

schiacciati né tesi eccessivamente. Un cavo danneggiato può causare un difetto 
tecnico dell'apparecchio. 

Misure preliminari 

 

 

Durante  la  falciatura  è  necessario  indossare  sempre  scarpe  rigide,  chiuse 

e antiscivolo o scarpe antinfortunistiche e pantaloni lunghi. Evitare di indossare 
abiti  o  indumenti  larghi  con  lacci  o  cinture  che  pendono.  Non  eseguire  la 

falciatura a piedi nudi o indossando sandali. Proteggere gli occhi indossando 
occhiali protettivi.  

 

 

Rumori intensi possono causare danni all'udito. Indossare cuffie di protezione 

acustica. 

 
 

 

 

Summary of Contents for 40-ACCU

Page 1: ...UNG Tondeuse gazon LIVRET D ENTRETIEN Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier BEDIENINGSHANDLEIDING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE 40 ACCU CLASSIC 45 ACCU CLASSIC SA...

Page 2: ...A1 O4 B1 R1 S1 I K2 V1 G2 N2 A2 F...

Page 3: ...L M N N4 Q S U5 W1 U4...

Page 4: ...ction du mode d emploi d origine English Translation of the original instruction Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Espa ol Traducci n de las instrucciones de uso originales Ital...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...Abbildung G2 D 10 11 Abstellen des Motors Abbildung F K2 10 12 Anhalten im Notfall 10 13 Grasfangeinrichtung 10 Betrieb mit Grasfangsack 10 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung F K2 L 11 Betrieb ohn...

Page 8: ...chlussleitung nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden T...

Page 9: ...r dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwer...

Page 10: ...icherheitsschuhe Niemals barfu oder mit offenen Sandalen arbeiten Dadurch vermindern Sie die Gefahr einer Fu verletzung beim Kontakt mit dem rotierenden M hmesser i Tragen Sie beim Betrieb des Rasenm...

Page 11: ...LASSIC SA401523 Schnittbreite 450 mm Die korrekte Modellbezeichnung Ihres Ger tes sowie die Seriennummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild Der Abschnitt unter einer berschrift in kursiv und unterstr...

Page 12: ...gt allein der Benutzer Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedingungen Beim Einsatz in ffentlichen Anla...

Page 13: ...hen Sie die Geschwindigkeit langsam bis Sie Ihre passende Fahrgeschwindigkeit erreicht haben Besonders vorsichtig sein wenn un bersichtliche Ecken Str ucher B ume oder andere Hindernisse die Sicht bee...

Page 14: ...Sie den Motor aus durch Loslassen des B gels Motorstopp vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen still stehen wenn Sie die Schnitth he verstellen wollen bevor Sie den Grasfangsack abn...

Page 15: ...ziehen Das Kabel in die Kabelf hrung einlegen und mit Hilfe der Kabelb nder aus dem Werkzeugbeutel am F hrungsholm Oberteil und Unterteil befestigen Das Kabel au en am Holm verlegen damit die Auswurfk...

Page 16: ...nd Ma nahmen zur Brandbek mpfung finden Sie im Datenblatt zur Produktsicherheit auf www sabo online com bei den Bedienungsanleitungen Informations Rufnummer f r Lithium Ionen Batterien 49 0 2261 704 0...

Page 17: ...liche Einschr nkungen In Deutschland ist der zeitliche Betrieb von Rasenm hern in der 32 Verordnung zur Durchf hrung des Bundes Immissionsschutzgesetzes 32 BImSch V geregelt Dar ber hinaus sind region...

Page 18: ...rn Das Ger t immer in sauberem und gewartetem Zustand in einem geschlossenen trockenen Raum und f r Kinder nicht erreichbar abstellen Lassen Sie das Ger t vor der Lagerung immer abk hlen Umklappen des...

Page 19: ...itung des Ladeger ts Batterie ist nicht funktionsf hig oder kann nicht aufgeladen werden Batterie ersetzen Schnitth he zu niedrig eingestellt zu hohes Gras hemmt den Anlauf des Motors Gr ere Schnitth...

Page 20: ...wenden 0 bis 45 C Zul ssiger Temperaturbereich beim Lagern 5 bis 60 C Maximal zul ssige Luftfeuchtigkeit 70 nicht kondensierend Schallleistungspegel 40 ACCU CLASSIC Garantierter Schallleistungspegel g...

Page 21: ...12 Arr t en cas d urgence 10 13 Dispositif de r cup ration d herbe 10 Fonctionnement avec sac de r cup ration d herbe 10 Vidage du sac de r cup ration d herbe Illustration F K2 L 11 Fonctionnement sa...

Page 22: ...nt d autres fins que celles pr vues pour porter ou suspendre l outil lectrique ou pour le d brancher de la prise de courant Tenez le c ble de raccordement l cart de la chaleur de l huile des bords tra...

Page 23: ...e aiguis s et propres Les outils de coupe soigneusement entretenus et dot s d ar tes tranchantes se coincent moins et sont plus faciles guider g Utilisez les outils lectriques l outil d insertion les...

Page 24: ...ez la tondeuse gazon Ne jamais travailler pieds nus ou avec des sandales ouvertes Vous r duisez ainsi le risque de blessure au pied en cas de contact avec la lame de tonte en rotation i Portez toujour...

Page 25: ...geur de coupe 450 mm La d signation correcte du mod le de votre appareil ainsi que son num ro de s rie se trouvent sur la plaque signal tique Le paragraphe en italique et soulign sous un titre est val...

Page 26: ...teur en supporte les risques Le respect des conditions d utilisation de maintenance et d entretien prescrites par le fabricant fait galement partie d une utilisation conforme aux prescriptions Une pru...

Page 27: ...et limitant le champ de vision Ne vous approchez pas trop des trous foss s et talus La machine risque de basculer subitement lorsqu une roue se trouve au dessus du rebord d un foss d un talus ou lorsq...

Page 28: ...les pi ces mobiles sont l arr t complet si vous voulez r gler la hauteur de tonte avant de retirer le sac de r cup ration d herbe AVERTISSEMENT Les niveaux sonores et la valeur des vibrations indiqu s...

Page 29: ...u sac outils Poser le c ble l ext rieur de la barre pour que le clapet d jection puisse se d placer librement lors du levage et de la fermeture Lors du rabattement de la barre sup rieure veiller ce qu...

Page 30: ...u lithium ion 49 0 2261 704 0 Indicateur de niveau de batterie Illustration U4 Pos 10 22 Innenteil Batterie laden Batteriestandanzeige Text neu 61 mod_1571832991676_6 docx 614904 1 Pour contr ler la c...

Page 31: ...ection imm diate doit tre r alis e par un atelier sp cialis agr Restrictions horaires En Allemagne les horaires d utilisation des tondeuses gazon est r glement par le 32 me d cret d application de la...

Page 32: ...tier du ventilateur IMPORTANT N aspergez jamais la tondeuse avec de l eau L installation lectrique pourrait tre endommag e Stockage Stockez toujours l appareil avec la cl de s curit retir e et sans b...

Page 33: ...ins r e Ins rer la cl de s curit G2 La batterie n est pas charg e Charger la batterie voir le mode d emploi du chargeur part La batterie ne fonctionne pas ou ne peut pas tre recharg e Remplacer la ba...

Page 34: ...e Plage de temp rature d utilisation autoris e de 0 45 C Plage de temp rature de rangement autoris e de 5 60 C Humidit de l air maximale autoris e 70 sans condensation Niveau de puissance acoustique 4...

Page 35: ...witching off the engine figure F K2 10 12 Emergency stopping 10 13 Grass collector 10 Operation with grass collecting bag 10 Emptying the grass collecting bag figure F K2 L 11 Operation without grass...

Page 36: ...or outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of ele...

Page 37: ...grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger t...

Page 38: ...hance of injury to the feet from contact with the moving blade i While operating the lawnmower always wear long trousers Exposed skin increases the likelihood of injury from thrown objects j Do not op...

Page 39: ...ing width 400 mm 45 ACCU CLASSIC SA401523 Cutting width 450 mm Please see the rating plate for the correct model name for your device as well as the serial number The section under a heading in italic...

Page 40: ...If used in public areas parks sports grounds on roads and in agricultural and forest areas special care must be taken The mower must particularly not be used for trimming bushes hedges and shrubs for...

Page 41: ...and banks The equipment can suddenly topple over when a wheel suddenly gives way over the edge of a trench or a bank or when an edge suddenly yields Take care when mowing under play equipment e g swi...

Page 42: ...l if you want to adjust the cutting height before you remove the grass collecting bag WARNING The noise level and the vibration value stated in the operating instructions have been determined accordin...

Page 43: ...attach it to the upper and lower parts of the guide bar Lay the cable on the outside of the bar so that the ejection flap can move freely when you raise and close it When collapsing the upper part of...

Page 44: ...sabo online com with the operating instructions Information hotline for lithium ion batteries 49 0 2261 704 0 Battery level indicator figure U4 Pos 10 22 Innenteil Batterie laden Batteriestandanzeige...

Page 45: ...competent municipal authority Tips on caring for your lawn figure M WARNING Remove all foreign bodies stones wood branches etc from the lawn before any mowing however you should still keep an eye out...

Page 46: ...d Always run the cables along the outside of the bar connection A damaged cable may result in a technical defect of the device For space saving storage or for transport loosen the four wing nuts until...

Page 47: ...rst K2 Have it checked by an authorised workshop An acoustic signal sounds The battery charge level is below 10 Charge the battery see the separate operating instructions for the charger Battery not f...

Page 48: ...Lwa 94 dB A Sound pressure level 40 ACCU CLASSIC Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 62841 4 3 Measuring inaccuracies according to ISO 4871 LpA 77 dB A 3 0...

Page 49: ...ding G2 D 10 11 Uitschakelen van de motor afbeelding F K2 10 12 Stoppen in geval van nood 10 13 Grasopvanginrichting 10 Gebruik met grasvangzak 10 Leegmaken van de grasopvangzak afbeelding F K2 L 11 G...

Page 50: ...op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de voedingskabel op afstand van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de knoop geraakte voedingskabels verho...

Page 51: ...rden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijgereedschappen altijd scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijranden blijven minder kl...

Page 52: ...e grasmaaier altijd veiligheidsschoenen met een antislipzool Werk nooit op blote voeten of met open sandalen Zo vermindert u het gevaar van voetletsel bij het contact met het draaiende maaimes i Draag...

Page 53: ...401023 Maaibreedte 400 mm 45 ACCU CLASSIC SA401523 Maaibreedte 450 mm De correcte modelbeschrijving van uw apparaat alsook het serienummer vindt u op het typeplaatje Het gedeelte onder een titel in cu...

Page 54: ...et doelmatig gebruik behoort ook de naleving van de door de fabrikant voorgeschreven bedrijfs onderhouds en servicevoorwaarden Bij gebruik in openbare plantsoenen parken op sportvelden langs de weg en...

Page 55: ...iken bomen of andere hindernissen het zicht kunnen be nvloeden Niet te dicht bij gaten sloten en taluds rijden De machine kan plotseling over de kop gaan als een wiel over de rand van een gat of talud...

Page 56: ...u de grasvangzak eraf neemt WAARSCHUWING Het geluidsniveau en de trillingswaarde die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven zijn bepaald volgens de norm en kunnen afwijken van de waarden bij het...

Page 57: ...en De kabel in de kabelgoot leggen en met behulp van de kabelbinders uit de gereedschapszak bevestigen aan het bovenste en onderste deel van de duwstang De kabel aan de buitenzijde van de stang aanbre...

Page 58: ...jding vindt u in het Gegevensblad voor productveiligheid op www sabo online com bij de gebruiksaanwijzingen Informatienummer voor lithium ionaccu s 49 0 2261 704 0 Batterij indicatie afbeelding U4 Pos...

Page 59: ...lijke controle door een geautoriseerde vakwerkplaats vereist Tijdelijke beperkingen In Duitsland is het gebruik van grasmaaiers geregeld in de 32 Verordnung zur Durchf hrung des Bundes Immissionsschut...

Page 60: ...schoonspuiten Dit kan de elektrische installatie beschadigen Opbergen Het apparaat altijd met verwijderde veiligheidssleutel en zonder ingezette batterij opslaan Het apparaat altijd in schone en onder...

Page 61: ...igheidssleutel insteken G2 Batterij niet opgeladen Batterij opladen zie aparte gebruiksaanwijzing van de lader Batterij werkt niet of kan niet worden opgeladen Batterij vervangen Maaihoogte te laag in...

Page 62: ...taan temperatuurbereik tijdens opslag 5 tot 60 C Maximaal toegestane luchtvochtigheid 70 niet condenserend Geluidsvermogensniveau 40 ACCU CLASSIC Gegarandeerd geluidsvermogensniveau gemeten conform 20...

Page 63: ...13 Dispositivo colector de c sped 10 Funcionamiento con saco colector para c sped 10 Vaciado del saco colector para c sped figuras F K2 L 11 Funcionamiento sin saco colector para c sped 11 14 Funciona...

Page 64: ...como portar o colgar la herramienta el ctrica o extraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexi n alejado del calor el aceite bordes afilados o piezas m viles Unos cables de conexi n da a...

Page 65: ...Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con filos de corte afilados cuidadas con esmero se atascan menos y son m s f ciles de guiar g Utilice la herramienta el...

Page 66: ...sobrecalentamiento o peligro de incendio h Utilice siempre guantes de seguridad antideslizantes al manejar el cortac sped No trabajar nunca descalzo o con sandalias abiertas De este modo se reduce el...

Page 67: ...correcta del modelo de su aparato y el n mero de serie en la placa de caracter sticas El apartado bajo un t tulo en cursiva y subrayado ser v lido hasta el siguiente t tulo marcado as del modelo corr...

Page 68: ...ra como uso no previsto el fabricante no se hace responsable de los da os resultantes de ello el usuario asume exclusivamente el riesgo El uso previsto incluye tambi n el cumplimiento de las condicion...

Page 69: ...ximarse a esquinas sin visibilidad arbustos rboles u otros obst culos que puedan obstruir la visi n No se acerque demasiado a agujeros zanjas o pendientes La m quina podr a girarse bruscamente en caso...

Page 70: ...e el motor soltando el estribo de parada del motor y aseg rese de que todas las piezas movidas est n totalmente detenidas si quisiera ajustar la altura de corte antes de retirar el saco colector para...

Page 71: ...rmemente con la mano las tuercas de mariposa Insertar el cable en la gu a de cables y fijarlo en las partes superior e inferior del larguero de gu a con ayuda de bridas de cables de la bolsa de herram...

Page 72: ...y eliminaci n de la bater a de iones de litio as como las medidas de primeros auxilios y las medidas de lucha contra incendios en la Hoja de datos de la seguridad del producto en www sabo online com...

Page 73: ...mitir sonidos inusuales ser necesaria una comprobaci n inmediata por parte de un taller especializado autorizado Restricci n de horarios En Alemania el horario de uso del cortac sped se regula en la n...

Page 74: ...rcasa del ventilador y sostener el ventilador Si se tuviera que girar las barras de cuchillas para la limpieza existe el peligro de que se aplasten los dedos entre el ventilador y la carcasa del venti...

Page 75: ...uede cargar Sustituir la bater a La altura de corte ajustada es demasiado baja el c sped demasiado alto bloquea el arranque del motor Ajustar a una altura de corte superior I Volcar la m quina al inic...

Page 76: ...e el uso 0 a 45 C Rango de temperatura admisible para el almacenamiento 5 a 60 C Humedad del aire m xima admisible 70 sin condensaci n Nivel de potencia ac stica 40 ACCU CLASSIC Nivel de potencia ac s...

Page 77: ...0 12 Arresto in caso di emergenza 10 13 Dispositivo di raccolta dell erba 10 Funzionamento con sacco di raccolta dell erba 10 Svuotamento del sacco di raccolta Figura F K2 L 11 Funzionamento senza sac...

Page 78: ...cavo di collegamento lontano da calore olio bordi affilati o parti mobili Cavi di collegamento danneggiati o attorcigliati aumentano il pericolo di scossa elettrica e Per lavorare all aperto con un el...

Page 79: ...a manutenzione f Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti Utensili di taglio sottoposti ad accurata manutenzione e conservati con bordi di taglio appuntiti si incastrano meno e sono pi facili d...

Page 80: ...rba indossare sempre scarpe antinfortunistiche antiscivolo Non lavorare mai a piedi nudi o con sandali aperti In tal modo si riduce il rischio di lesioni ai piedi causate dal contatto con lama di tagl...

Page 81: ...01023 Larghezza di taglio 400 mm 45 ACCU CLASSIC SA401523 Larghezza di taglio 450 mm La corretta denominazione del modello del vostro apparecchio e il numero di serie sono riportati sulla targhetta id...

Page 82: ...essi derivanti il produttore non responsabile e il rischio esclusivamente a carico dell utilizzatore L impiego appropriato prevede anche il rispetto del manuale d uso di manutenzione e riparazione for...

Page 83: ...it Non avvicinarsi troppo a buche fossi e scarpate La macchina potrebbe ribaltarsi improvvisamente qualora la ruota passi sopra il bordo di un fosso o di una scarpata oppure se dovesse improvvisamente...

Page 84: ...golare l altezza di taglio prima di rimuovere il sacco di raccolta dell erba AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni e i livelli di rumorosit indicati nelle presenti istruzioni per l uso sono stati dete...

Page 85: ...l sacchetto utensili fissarlo alla parte superiore e a quella inferiore della barra di guida Posare il cavo esternamente sulla barra in maniera tale che la ribalta d espulsione possa sollevarsi e chiu...

Page 86: ...prodotto all indirizzo www sabo online com nelle istruzioni per l uso Numero di telefono per informazioni sulle batterie agli ioni di litio 49 0 2261 704 0 Indicazione dello stato della batteria Figur...

Page 87: ...iparazioni che dovessero rendersi necessarie Nel caso in cui la macchina inizi a vibrare con forza in modo inusuale o emetta insoliti rumori intensi fare eseguire tempestivamente una verifica da un of...

Page 88: ...ella ventola e tenere ferma la ventola Se la barra di taglio viene ruotata durante la pulizia sussiste il pericolo che le dita vengano schiacciate tra la ventola e l alloggiamento della ventola IMPORT...

Page 89: ...non inserita Estrarre la chiave di sicurezza G2 Batteria non carica Caricare la batteria vedere le separate istruzioni per l uso del caricabatterie La batteria non funziona o non possibile caricarla...

Page 90: ...ori 180 mm 180 mm Cuscinetti anteriori posteriori Cuscinetti a rulli conici Range di temperatura consentito per l utilizzo da 0 a 45 C Range di temperatura consentito per lo stoccaggio da 5 a 60 C Max...

Page 91: ...Maschinenrichtlinie Directive relative aux machines Machinery Directive Machinerichtlijn Directiva de m quinas Direttiva sui macchinari 2006 42 EC Selbstzertifizierung Autocertification Self Certifica...

Page 92: ...chaft die bevollm chtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in th...

Page 93: ...Maschinenrichtlinie Directive relative aux machines Machinery Directive Machinerichtlijn Directiva de m quinas Direttiva sui macchinari 2006 42 EC Selbstzertifizierung Autocertification Self Certifica...

Page 94: ...chaft die bevollm chtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in th...

Page 95: ......

Page 96: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com facebook de SABO 01 2023...

Reviews: