background image

URGENCES :

 si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie.

Urgences

Cause possible

Prévention/Solution

Dépannage

Fuite de gaz sur un tuyau 

cassé, coupé ou brûlé.

Fuite de gaz du réservoir de 

GPL.

Fuite de gaz de la valve du 

réservoir de GPL.

Fuite de gaz entre le 

réservoir de GPL et le 

raccord du régulateur.

Feu sortant du panneau de 

commande.

Feu de graisse ou grosses 

flammes continues au 

dessus de la surface de 

cuisson.

Problème

Le dispositif d'allumage 
n'allume pas le(s) 
brûleur(s). 
(Voir également la section 
Dépannage pour les 
dispositifs d'allumage 
électroniques)

suite à la page suivante

• Tuyau endommagé ou la conduite de gaz

• Défaillance mécanique due à la rouille ou à une 

mauvaise manipulation.

• Défaillance de la valve du réservoir due à une 

mauvaise manipulation ou à une défaillance 

mécanique.

• Installation incorrecte, connexion non étanche, 

défaillance du joint d'étanchéité.

• Feu dans le tube du brûleur au niveau du 

brûleur dû à un blocage.

• Accumulation excessive de graisse autour du 

brûleur.

Cause possible

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau du réservoir ou à la source au niveau 

du système de distribution du gaz naturel.  Si l'une des pièces est brûlée ou 
endommagée, remplacer la conduite de gaz, le tuyau souple ou le 
détendeur.Cessez d'utiliser le produit jusqu'à ce qu'un plombier ait recherché 
la cause du problème et que les corrections soient faites

• Remplacez le réservoir de gaz.

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau de la valve du réservoir de GPL 

 

.  

Rapportez le réservoir de GPL au fournisseur.

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau de la valve du réservoir 

 

. Retirez le 

régulateur du réservoir et vérifiez par inspection visuelle si le joint d'étanchéité 

a été endommagé ou non.  Consultez les sections « Essai d'étanchéité d'un 

réservoir de GPL » et « Connexion du régulateur au réservoir de GPL  ».

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir 

 

. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le feu 

éteint et l'appareil refroidi, enlevez le brûleur et inspectez-le afin d'identifier la 

présence de rouille ou de nids d'araignées. Consultez les pages concernant 

les dangers naturels et celles sur le nettoyage du brûleur.

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir 

 

. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le 

refroidissement terminé, enlevez les particules d'aliments et la graisse 

accumulés à l'intérieur du foyer, du plateau d'écoulement de la graisse et des 

autres surfaces.

PROBLÈMES RELATIFS AU GAZ :

• Vous essayez d'allumer le mauvais brûleur.

• Le brûleur n'est pas branché au système de 

valve.

• Le brûleur est obstrué.

• Le gaz ne circule pas.

• Il y a un bouchon de vapeur au niveau de 

l'écrou de raccord du réservoir de GPL.

• L'écrou de raccord et le réservoir de GPL ne 

sont pas complètement branchés.

PROBLÈMES ÉLECTRIQUES :

• L'électrode est fendue ou cassée. Des 

étincelles se produisent à l'endroit de la 
fissure.

• La pointe de l'électrode n'est pas placée au 

bon endroit.

• Des fils ou l'électrode sont couverts de 

résidus de cuisson.

• Les fils sont débranchés ou le contact est 

mauvais.

• Court-circuit (étincelles) entre le dispositif 

d'allumage et l'électrode.

• La pile est épuisée.

Prévention/Solution

• Voir les instructions sur le panneau de commande et dans la section 

Utilisation et entretien.

• Assurez-vous que le porte-orifice est bien inséré dans les tubes du  

brûleur.

• Assurez-vous que les tubes du brûleur ne sont pas obstrués par des toiles 

d'araignées ou par d'autres matières. Voir la section sur le nettoyage et 
l'entretien.

• Vérifiez que le réservoir de GPL n'est pas vide 

ou l'alimentation en gaz 

naturel est ouverte.

 Si le réservoir de GPL n'est pas vide, consultez l'article 

« Baisse subite de la circulation du gaz ».

• Fermez tous les boutons de réglage et débranchez l'écrou de raccord du 

réservoir de gaz. Rebranchez-le et essayez à nouveau.

• Tournez l'écrou de raccord d'environ un demi-tour ou de trois quarts de 

tour supplémentaire jusqu'à ce qu'il soit bloqué à fond.   Ne serrez qu'à la 
main - n'utilisez pas d'outils.

• Remplacez la ou les électrodes.

Brûleurs principaux :
• La pointe de l'électrode doit être orientée vers l'orifice de gaz du brûleur.  

La distance doit se situer entre 1/8 po et 1/4 po. Ajustez au besoin.

Brûleur latéral :
• La pointe de l'électrode doit être orientée vers l'orifice de gaz du brûleur. 

La distance doit se situerentre 1/8 po et 3/16 po.  Ajustez au besoin.

• Nettoyez les fils ou les électrodes au moyen d'alcool à friction et d'un 

chiffon propre.

• Rebranchez les fils ou remplacez les électrodes et les fils.

• Remplacez le câble d'allumage ou l'électrode.

• Remplacez par une nouvelle pile alcaline.

Fuite de gaz au niveau 
du détendeur de gaz 
naturel de l'appareil

 

Le détendeur n'est pas étanche au niveau du 

conduit de l'entrée de gaz sur le brûleur latéral

 

Fermer le robinet d'alimentation en gaz. Débranchez les 

conduites de l'entrée de gaz naturel du détendeur. Retirer le 
détendeur du brûleur latéral et joindre de manière étanche le 
conduit de l'entrée de gaz. Raccorder de nouveau les conduites 
de gaz au détendeur

.

20

Summary of Contents for K00SB1817

Page 1: ...construction See the instructions provided with LP conversion kit Model A00AA5517 for enclosure construction requirements for remote LP gas systems CONVERSION TO LP GAS MUST BE PERFORMED BY A CERTIFI...

Page 2: ...ot store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any o...

Page 3: ...st be those specified by appliance manufacturer Safety Tips When side burner is not in use turn off all control knobs and gas valve Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and...

Page 4: ...side burner until leak tested If a leak is detected at any time STOP and call the fire department If you cannot stop a gas leak immediately close gas valve and call gas supplier or your fire departmen...

Page 5: ...s before using side burner Use only natural gas hose and regulator specified by manufacturer HI LO Burner Flame Check Remove cooking grates and emitters Light burners rotate control knobs from HI to L...

Page 6: ...lt 7 We suggest three ways to clean the burner tubes Use the one easiest for you A Bend a stiff wire a light weight coat hanger works well into a small hook Run the hook through each burner tube sever...

Page 7: ...UNPACKING 1 Place carton on clean level surface 2 Open top of carton and remove side burner unit 3 Open lid of side burner and remove cooking grate and remove tray 7...

Page 8: ...LP Conversion Kit Model A00AA5517 must be used Specific details for enclosure construction are included in the conversion kit instructions Additional enclosure venting construction is required A tank...

Page 9: ...in a manner that will not allow them to come into contact with hot surfaces NOTE The ignition module must be mounted so as to have easy access to the battery compartment for battery replacement See F...

Page 10: ...ces in your home 3 the desired distance of the outdoor kitchen from your home s natural gas supply 4 the combined total BTU rate of all the natural gas appliances in your home A certified gas technici...

Page 11: ...tant movement and fatiguing Prior to installing the side burner in the enclosure 1 Turn the home gas source to the OFF position 2 Remove the plastic protective cap from the pipe fitting connection fou...

Page 12: ...following the recommended connection methods noted above Apply pipe joint compound not provided to the inlet piping prior to connecting to the regulator 2 Confirm all side burner control knobs are OFF...

Page 13: ...ir Contact a licensed plumber for correction 5 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing on that system at test...

Page 14: ...es provided with LP conversion kit A00AA5517 Orifice marked 63 is for the outer burner and 66 is for the inner burner Figure 5 6 Re assemble in reverse order making sure burners are properly engaged t...

Page 15: ...arryover tubes to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a period of ten 10 years from the original date of purchase The part will be replaced free of charg...

Page 16: ...diagnosis of a problem or repairs Normal recommended routine maintenance and care Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not...

Page 17: ...w sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be prepar...

Page 18: ...T NG Stop Pins Set of 2 9 1 KIT Side Burner Pan 10 1 KIT Burners for Dual Side Burner 11 1 KIT Side Burner Lid 12 1 KIT Lid Bumpers Press in Set of 2 13 1 KIT Electrode Dual Side Burner with Wire 14 1...

Page 19: ...K00SB1817 PARTS DIAGRAM 1 2 4 5 8 9 12 13 14 15 16 6 11 10 19 3 7 17...

Page 20: ...call the fire department Gas leaking from cracked cut burned hose Gas leaking from LP cylinder Gas leaking from LP cylinder valve Gas leaking between LP cylinder and regulator connection Fire coming...

Page 21: ...are blocked Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace ignitor wire electrode assembly Replace with a new alkaline battery See Section l of Electronic Ignition System See Section ll of...

Page 22: ...nd down without binding If no sparks are generated with new battery and good wire connections module is faulty Check to ensure switch wires are connected Are output connections on and tight Are output...

Page 23: ...rucciones suministradas con el kit de conversi n LP modelo A00AA5517 para obtener los requisitos de la construcci n del recinto para sistemas remotos de gas LP LA CONVERSI N A GAS LP DEBE SER REALIZAD...

Page 24: ...3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del aparato y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos 1 No guarde gasolina u otros l quidos inflamables cerca de...

Page 25: ...Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve...

Page 26: ...ADO espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende con la v lvula abierta el gas continuar llegando hasta el quemador y podr a incendiarse accidentalmente y pos...

Page 27: ...sv lvulas Las perillas de control se bloquean en la posici n de OFF apagado Para revisar las v lvulas primero presione las perillas de control y luego su ltelas Estas deber n volver a saltar Si no vue...

Page 28: ...con cuidado los quemadores y aseg relos con los tornillos que se retiraron en el paso 3 MUY IMPORTANTE Los tubos del quemador deben reconectarse al soporte del orificio 12 Reemplace el electrodo de en...

Page 29: ...Coloque el recipiente en una superficie limpia y nivelada 2 Abra la tapa del recipiente y retire la unidad del quemador lateral 3 Abra la tapa del quemador lateral y retire las rejillas de cocci n y...

Page 30: ...talles espec ficos para la fabricaci n del gabinete se incluyen en las instrucciones del paquete de conversi n Se requiere integrar ventilaci n adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de mont...

Page 31: ...s afilados que puedan cortar o da ar el aislamiento Tambi n aseg rese de ruta del cable de manera que no se les permitir entrar en contacto con superficies calientes NOTA El m dulo de encendido debe e...

Page 32: ...tro de gas natural de su hogar con respecto a la posici n de los aparatos a gas natural en su vivienda 3 la distancia deseada de la cocina al aire libre hasta el suministro de gas natural en su vivien...

Page 33: ...imiento constante y la fatiga Antes de instalar el quemador lateral en el gabinete 1 Cierre el suministro de gas dom stico posici n OFF 2 Retire la tapa protectora de pl stico del accesorio de tuber a...

Page 34: ...de conexi n recomendados y descritos m s atr s Aplique compuesto para conexiones de tuber a no incluido en la tuber a de entrada antes de conectar la tuber a en el regulador 2 Confirme que todas las p...

Page 35: ...fuga no trate de repararla llame a un plomero calificado para que la corrija 5 El aparato y la v lvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tuber a de suministro de gas durante cua...

Page 36: ...de los quemadores y el electrodo vea la Figura 2 3 Retire el quemador interno vea la Figura 3 4 Retire el quemador externo vea la Figura 4 5 Instale los orificios suministrados con el quemador latera...

Page 37: ...S Saber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione espec ficamente m s atr s est n libres de defectos en sus materiales y de fabricaci n bajo uso residencial nor...

Page 38: ...o reparaciones Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Da o debido a accidente alteraci n mal uso abuso ambientes hostiles instalaci n incorrecta o instalaci n que no sea en conformidad c...

Page 39: ...rranty service Llame directamente a Saber al tel fono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle Tambi n puede escribirnos a Saber Servicio de garant a P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga prepa...

Page 40: ...bandeja del quemador lateral 10 1 KIT quemadores para el quemador lateral doble 11 1 KIT tapa del quemador lateral 12 1 KIT amortiguadores de la tapa a presi n Juego de 2 13 1 KIT electrodo quemador...

Page 41: ...K00SB1817 DIAGRAMA DE PIEZAS 1 2 4 5 8 9 12 14 15 16 6 11 10 19 3 7 17 13...

Page 42: ...ndro de gas y C mo conectar el regulador al cilindro de gas Cierre las perillas de control y la v lvula del cilindro de gas Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan Una vez que se...

Page 43: ...a secci n Uso y mantenimiento Verifique que el tanque de gas est cargado Cierre las perillas espere 30 segundos y encienda la parrilla Si las llamas siguen siendo bajas cierre la perilla y la v lvula...

Page 44: ...s o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combusti n Examine los electrodos para detectar grietas Si todos los dem s procedimientos para resolver problemas enumerados...

Page 45: ...es normes de construction de l enceinte fournies avec la trousse de mod le A00AA5517 pour les installations distantes de syst mes de gaz LP LA CONVERSION AU GAZ LP DOIT TRE EFFECTU E PAR UN TECHNICIEN...

Page 46: ...ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisa...

Page 47: ...one du br leur lat ral d gag e et exempte de mati res inflammables Ne pas obstruer les trous d a ration sur les c t s ou l arri re du br leur lat ral V rifier r guli rement les flammes des br leurs Ut...

Page 48: ...u br leur attendez 5 minutes et proc dez de nouveau l allumage 7 Allumer les autres br leurs en reprenant les tapes 4 6 pour chaque br leur AVERTISSEMENT L appareil au gaz ext rieur n est pas destin t...

Page 49: ...al four sur les surfaces peintes Pi ces en plastique Laver avec de l eau chaude savonneuse puis ass cher Ne pas utiliser de Citrisol de nettoyants abrasifs de d graissants ou de nettoyants concentr s...

Page 50: ...terne Retirer le br leur ext rieur 7 Nous sugg rons trois moyens pour nettoyer les tubes de br leur Utiliser la fa on qui vous para t la plus facile A Plier un fil rigide un cintre l ger fonctionne bi...

Page 51: ...AGE 1 Mettre un carton sur une surface plane et propre 2 Ouvrir le haut du carton et enlever le br leur 3 Ouvrir le couvercle du br leur lat ral puis enlever la grille de cuisson et retirer le collect...

Page 52: ...ont inclus dans les consignes de la trousse de conversion La construction d une enceinte de ventilation suppl mentaire s av re n cessaire Un support de fixation de la bouteille doit tre ajout l encein...

Page 53: ...istance des bords coupants qui pourraient couper ou endommager l isolation Veillez galement passer le fil d une mani re qui ne leur permettra pas d entrer en contact avec des surfaces chaudes NOTE Le...

Page 54: ...e pression d alimentation en gaz naturel de 7 po 1 5 po CE l entr e du r gulateur de chaque appareil pour obtenir une pression de sortie de 4 0 po CE au r gulateur de chaque appareil Si le gril ou le...

Page 55: ...porter des supports de fixation dans l enceinte pour en viter le d placement constant et en prolonger l endurance Avant d installer le br leur lat ral dans l enceinte 1 Tourner la source de gaz la pos...

Page 56: ...es m thodes de raccordement recommand es ci dessus Appliquer la p te joint non pr vue la conduite d admission avant de la raccorder au d tendeur 2 confirmer que tous les boutons de commande du br leur...

Page 57: ...Si les fuites ne peuvent tre arr t es ne pas essayer de r parer Communiquer avec un plombier pour corriger la situation 5 L appareil et son robinet d arr t doivent tre retir s du circuit d alimentati...

Page 58: ...des br leurs et de l lectrode Figure 2 3 Enlever le br leur int rieur Figure 3 4 Enlever le br leur ext rieur Figure 4 5 Installer les orifices fournis avec le br leur lat ral L orifice portant le N 6...

Page 59: ...pi ces qui ne sont pas express ment cit es ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d uvre dans le cadre d une utilisation r sidentielle normale pendant une p riode de deux 2 ans co...

Page 60: ...ou aux r parations L entretien de routine normal recommand Les dommages r sultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation in...

Page 61: ...adresse http www sabergrills com warranty service T l phonez directement Saber au num ro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou crivez Saber Service sous garantie P O Bo...

Page 62: ...urel Jeu de 2 9 1 Plaque br leur lat ral lot 10 1 Br leurs pour br leur lat ral double lot 11 1 Couvercle br leur lat ral lot 12 1 Butoir couvercle insertion Jeu de 2 13 1 lectrode double br leur lect...

Page 63: ...1 2 4 5 8 9 12 14 15 16 6 11 10 19 3 7 17 K00SB1817 SCHEMA DES PIECES 13...

Page 64: ...aliments et la graisse accumul s l int rieur du foyer du plateau d coulement de la graisse et des autres surfaces PROBL MES RELATIFS AU GAZ Vous essayez d allumer le mauvais br leur Le br leur n est p...

Page 65: ...ndez 30 secondes et allumez le br leur lat ral lSi es flammes sont toujours faibles fermez les boutons et la valve du r servoir D branchez le r gulateur Rebranchez le r gulateur et faites un essai d t...

Page 66: ...et cherchez l amor age de l arc entre les fils de sortie et le cadre du br leur Toutes les tincelles sont pr sentes mais faibles ou lentes Y a t il une accumulation d humidit sur l lectrode ou dans l...

Reviews: