S+S Regeltechnik 1201-1171-0000-100 Operating Instructions, Mounting & Installation Download Page 9

9

D  

Wichtige Hinweise

–  Dieses Gerät darf nur in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft, ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. 

–  Bei Aussen- und Kanalfühlern schützt der Sinterfilter des Sensorelementes den Feuchtesensor vor eventuellen Staub belastungen.  

Dieser Filter sollte bei Verunreinigung ⁄ Verschmutzung regelmäßig gewartet werden.

–  Staub- und Verunreinigungen verfälschen das Messergebnis und sind zu vermeiden.  

Geringe Verunreinigungen und Staubablagerungen können mit Druckluft beseitigt werden. 

–  Das Berühren des Feuchteelementes ist unbedingt zu vermeiden, da dies zu erheblichen Fehlmessungen führt.

–  Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrieung.

–  Chemikalien oder andere Reinigungsmittel dürfen unter keinen Umständen auf den Sensor gelangen.

–  Die relative Feuchte von 0 ...100 % wird durch das Ausgangssignal von 0 -10  V oder 4 ... 20 mA abgebildet. Der Arbeitsbereich des Gerätes umfasst 

10,0 ... 99 % r. H., ausserhalb dieses Bereiches kann es zu Fehlmessungen bzw. zu erhöhten  Abweichungen kommen.

–  Beim Anschluss mehrerer Fühler (0 -10  V) an eine gemeinsame Spannungsversorgung mit 24 V AC (Wechselspannung) ist auf die Polung zu achten, 

da sonst die Wechselspannungsquelle kurz geschlossen werden kann. 

–  Die Spannungsausgänge sind kurzschlussfest, ein Anlegen einer Überspannung oder der Spannungsversorgung am Spannungsausgang zerstört das Gerät.

–  Beim Betrieb des Gerätes ausserhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.

Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro industrie“  
(ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“.

Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:

–  Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

–  Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen. Um Schäden und Fehler am Gerät  

(z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden, eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu 
vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.

–  Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE,  

der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten.  
Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.

–  Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen 

übernommen.

–  Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.

–  Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.

–  Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs anleitung,  

Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung 
unserer Produkte möglich.

–  Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.

–  Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonnen-

einstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.

–  Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.

–  Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche ausschließlich dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder  Verletzung dienen und 

nicht als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.

–  Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.

–  Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.

–  Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.

Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

Summary of Contents for 1201-1171-0000-100

Page 1: ...rf hig mit Mehrbereichsumschaltung und aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Pendulum room humidity and temperature sensors 3 r H calibrateable with multi range switching and...

Page 2: ...awing Plan cot MF 16 K RPFF RPFTF mit Display with display avec cran M16x1 5 100 KL 25 19 16 M12x1 5 M12x1 5 107 72 64 100 25 19 KL 16 56 8 84 3 22 5 4 2 16 2 60 24 4 3 14 8 43 3 M16x1 5 M12x1 5 M12x1...

Page 3: ...r austauschbar RPFF RPFTF Kunststoffsinterfilter RPFF 25 RPFTF 25 Metallsinterfilter FEUCHTE Messbereich Feuchte 0 100 r H Ausgang entspricht 0 10 V oder 4 20 mA Arbeitsbereich Feuchte 0 95 r H ohne B...

Page 4: ...Draht Leiter PVC auf Anfrage Zubeh r Beschreibung Art Nr MF 16 K Montageflansch aus Kunststoff 7100 0030 0000 000 Zubeh r Beschreibung Art Nr MF 16 K Montageflansch aus Kunststoff 7100 0030 0000 000 T...

Page 5: ...in C UB GND optional f r LCD Hintergrundbeleuchtung Stecker Display passiver Sensor DIP Schalter Mehrbereichs umschaltung Offset Temperatur 5 K Feuchte 10 r H 4 3 2 1 5 6 1 2 0N Offset C r H UB 24V D...

Page 6: ...0 80 10 0 20 0 Temperaturtabelle MB 35 75 C C UA in V IA in mA 35 0 0 4 0 30 0 5 4 7 25 0 9 5 5 20 1 4 6 2 15 1 8 6 9 10 2 3 7 6 5 2 7 8 4 0 3 2 9 1 5 3 6 9 8 10 4 1 10 5 15 4 5 11 3 20 5 0 12 0 25 5...

Page 7: ...ungseingang UB f r 15 36 V DC Einspeisung und UB bzw GND als Masseleitung zu verwenden Werden mehrere Ger te von einer 24 V AC Spannung versorgt ist darauf zu achten dass alle positiven Betriebsspannu...

Page 8: ...it t Sensorschutz Membranfilter Kunststoffsinterfilter austauschbar Messbereich Feuchte 0 100 r H Ausgang entspricht 4 20 mA Arbeitsbereich Feuchte 0 95 r H ohne Betauung Abweichung Feuchte 3 r H 20 8...

Page 9: ...B durch Spannungsinduktion zu verhindern sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden eine Parallelverlegung zu stromf hrenden Leitungen zu vermeiden und die EMV Richtlinien zu beachten Dieses Ger t ist n...

Page 10: ...sinter filter RPFF 25 RPFTF 25 metal sinter filter HUMIDITY Measuring range humidity 0 100 r H output corresponding to 0 10 V or 4 20 mA Operating range humidity 0 95 r H without formation of dew Dev...

Page 11: ...ing leads PVC per running meter Accessories Description Item No MF 16 K Mounting flange plastic 7100 0030 0000 000 Accessories Description Item No MF 16 K Mounting flange plastic 7100 0030 0000 000 Ty...

Page 12: ...assive sensor Offset Temperature 5 K Humidity 10 r H 1 2 3 4 5 6 1 2 0N Offset C r H UB 24V DC Output humidity 4 20mA in r H Output temperature 4 20mA in C UB GND optional for LCD background lighting...

Page 13: ...9 0 80 10 0 20 0 Temperature table MR 35 75 C C UA in V IA in mA 35 0 0 4 0 30 0 5 4 7 25 0 9 5 5 20 1 4 6 2 15 1 8 6 9 10 2 3 7 6 5 2 7 8 4 0 3 2 9 1 5 3 6 9 8 10 4 1 10 5 15 4 5 11 3 20 5 0 12 0 25...

Page 14: ...output signal is to be tapped by a measuring instrument Output voltage is measured her against zero potential O V of the input voltage When this device is operated on DC supply voltage the operating...

Page 15: ...embrane filter plastic sinter filter exchangeable Measuring range humidity 0 100 r H output corresponding to 4 20 mA Operating range humidity 0 95 r H without formation of dew Deviation humidity 3 r H...

Page 16: ...oltage condition To avoid damages and errors the device e g by voltage induction shielded cables are to be used laying parallel with current carrying lines is to be avoided and EMC directives are to b...

Page 17: ...ure enfichable Protection de capteur Filtre membrane rempla able RPFF RPFTF filtre en mati re synth tique fritt e RPFF 25 RPFTF 25 filtre en m tal fritt HUMIDIT Plage de mesure humidit 0 100 h r sorti...

Page 18: ...ant sur demande Accessoires description r f rence MF 16 K bride de montage en mati re plastique 7100 0030 0000 000 Accessoires description r f rence MF 16 K bride de montage en mati re plastique 7100...

Page 19: ...UB GND Passive sensor Offset Temperature 5 K Humidity 10 r H 1 2 3 4 5 6 1 2 0N Offset C r H UB 24V DC Output humidity 4 20mA in r H Output temperature 4 20mA in C UB GND optional for LCD background l...

Page 20: ...0 20 0 Tableau de temp rature plage de mesure 35 75 C C UA en V IA en mA 35 0 0 4 0 30 0 5 4 7 25 0 9 5 5 20 1 4 6 2 15 1 8 6 9 10 2 3 7 6 5 2 7 8 4 0 3 2 9 1 5 3 6 9 8 10 4 1 10 5 15 4 5 11 3 20 5 0...

Page 21: ...sortie doit tre pr lev avec un appareil de mesure Ce faisant la tension de sortie est mesur e par rapport au potentiel z ro O V de la tension d entr e Si cet appareil est aliment en courant continu i...

Page 22: ...limatisation et des salles blanches dans les h tels dans les espaces techniques les salles de r union et de conf rence Les convertisseurs de mesure sont destin s la saisie exacte de l humidit Pour mes...

Page 23: ...s endommagements erreurs sur l appareil par ex dus une induction de tension parasite il est conseill d utiliser des c bles blind s ne pas poser les c bles de sondes en parall le avec des c bles de pui...

Page 24: ...0 10 B 4 20 0 95 3 20 80 20 C 5 0 10 U 4 20 I 800 4 35 35 C 35 75 C 0 50 C 0 80 C 0 10 B 4 20 35 80 C 0 3 K U 0 5 K I 20 C 0 10 B 4 20 25 50 C 5 55 C 1 0 14 1 5 2 30 RAL 9010 RPFF RPFTF 72 x 64 x 37 8...

Page 25: ...4 20 A 4 20 A 1201 1172 1000 100 RPFTF U U RPFTF U 0 100 4 0 10 0 10 1201 1171 1000 100 MF 16 K 7100 0030 0000 000 MF 16 K 7100 0030 0000 000 1 RPFF 25 I I RPFF 25 I 0 100 4 20 A 1201 1182 0000 100 RP...

Page 26: ...re 5 K Humidity 10 r H 4 3 2 1 5 6 1 2 0N Offset C r H UB 24V DC Output humidity 4 20mA in r H Output temperature 4 20mA in C UB GND optional for LCD background lighting Plug display DIP switches mult...

Page 27: ...0 75 9 4 19 0 80 10 0 20 0 35 75 C C UA B IA A 35 0 0 4 0 30 0 5 4 7 25 0 9 5 5 20 1 4 6 2 15 1 8 6 9 10 2 3 7 6 5 2 7 8 4 0 3 2 9 1 5 3 6 9 8 10 4 1 10 5 15 4 5 11 3 20 5 0 12 0 25 5 5 12 7 30 5 9 13...

Page 28: ...stance Ohm Operating voltage V DC Admissible range 500 400 300 200 100 50 10 15 20 25 30 35 36 40 Load resistance diagram Working resistance Ohm Operating voltage V DC Admissible range 0 10 0 UB 15 36...

Page 29: ...C 1 0 14 1 5 1 5 L 100 25 16 III EN 60 730 IP 65 EN 60 529 CE 2004 108 EC EN 61326 1 2006 EN 61326 2 3 2006 r HYGRASGARD RPFF LC 2 RPFF LC I Output humidity in r H 4 20mA UB 24V DC brown white HYGRASG...

Page 30: ...30 r 0 100 0 10 4 20 10 0 99 9 0 10 24 ZVEI VDE EMV...

Page 31: ...lan cot 108 108 86 70 70 17 47 16 16 M16x1 5 73 5 47 120 45 108 108 86 70 70 17 47 16 16 M16x1 5 73 5 47 120 45 Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S...

Page 32: ...GRASGARD RPFF 25 RPFTF 25 RPFF LC D G F r RPFF 25 RPFTF 25 mit Display with display avec cran RPFF 25 RPFTF 25 Messkopf steckbar und verschraubt Measuring head pluggable and screwed in place t te de m...

Reviews: