background image

5 — English

SPECIFIC SAFETY RULES

 

Know your inflator. Read operator’s manual carefully. 
Learn its applications and limitations, as well as the 
specific potential hazards related to this inflator. Follow-
ing this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or 
serious injury.

 

Risk of Bursting. Carefully monitor objects during infla-
tion. 

 

To reduce the risk of electric shock, do not expose to 
rain. Store indoors.

 

Inspect unit for cracks, pin holes, or other imperfec-
tions that could cause inflator to become unsafe. 
Never cut or drill holes in the inflator.

 

Make sure the hose is free of obstructions or snags. 
Entangled or snarled hoses can cause loss of balance or 
footing and may become damaged. 

 

Use the inflator only for its intended use. Do not alter 
or modify the unit from the original design or func-
tion.

 

Always be aware that misuse and improper handling of 

this inflator can cause injury to yourself and others.

 

Never leave an inflator unattended with the air hose 

attached to the item being inflated.

 

Do not continue to use a inflator or hose that leaks 

air or does not function properly.

 

Always disconnect the air supply and power supply 
before making adjustments, servicing a inflator, or 
when an inflator is not in use.

 

Do not attempt to pull or carry the inflator by the 
hoses.

 

Always follow all safety rules recommended by the 

manufacturer of your inflator, in addition to all safety 
rules for the inflator. 
Following this rule will reduce the 
risk of serious personal injury.

 

Do not use inflator as a breathing device.

 

Never direct a jet of compressed air toward people or 

animals. Take care not to blow dust and dirt towards 
yourself or others. 
Following this rule will reduce the risk 
of serious injury.

 

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the 
operation is dusty. Following this rule will reduce the risk 
of serious personal injury.

 

Do not use this inflator to spray chemicals. Your lungs 
can be damaged by inhaling toxic fumes. 

 

Check damaged parts. Before further use of the infla-
tor or air tool, a guard or other part that is damaged 
should be carefully checked to determine that it will 
operate properly and perform its intended function. 
Check for alignment of moving parts, binding of mov-
ing parts, breakage of parts, mounting, and any other 
conditions that may affect its operation. A guard or 
other part that is damaged should be properly repaired 
or replaced by an authorized service center. 
Follow-
ing this rule will reduce the risk of shock, fire, or serious 
injury.

 

Inspect  inflator cords periodically and, if damaged, 
have repaired at your nearest Authorized Service Cen-
ter. Constantly stay aware of cord location. 
Following 
this rule will reduce the risk of electric shock or fire.

 

To reduce the risk of over inflation, use a reliable pres-
sure gauge periodically during inflation. The pressure 
guage on the inflator is for reference only and is therefore 
not binding for exact values.

 

Never leave the inflator unattended during inflation.

 

Never start a vehicle if the inflator’s 12 V adaptor is 
plugged into the vehicle’s 12 V receptacle.

  

Save these instructions. Refer to them frequently and 
use them to instruct others who may use this inflator. 
If you loan someone this inflator, loan them these 
instructions also to prevent misuse of the product and 
possible injury.

WARNING:

This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may 
contain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive 
harm. 

Wash hands after handling.

Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from exposure to these chemicals varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your 
exposure, work in a well-ventilated area and with approved safety equipment, such as dust masks that are specially 
designed to filter out microscopic particles. 

CALIFORNIA PROPOSITION 65

Summary of Contents for YN100A

Page 1: ...iento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Guarde este manual del operador y estúdielofrecuentementeparalograrunfuncionamientoseguro y continuo de este producto Cetaccessoiredegonflageaétéconçueetfabriquéeconformément à nos strictes normes de fiabilité simplicité d emploi et sécurité d utilisation Correc...

Page 2: ... for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service yo...

Page 3: ...te inflator near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres Internal sparks may ignite fumes Do not store your inflator in a damp or wet location Do not store in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store in outside sheds Refer to the operator s manual for the vehicle or contact the vehicle manufacturer for the proper power receptacle This produ...

Page 4: ... system Protect material lines and air lines from damage or puncture Keep hose and cords away from sharp objects chemical spills oil solvents and wet floors SERVICE Inflator service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing an inflator use only identical replace ment parts Follow inst...

Page 5: ...haling toxic fumes Check damaged parts Before further use of the infla tor or air tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of mov ing parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that ...

Page 6: ...roduct Please study them and learn their meaning Proper inter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye Protection Always wear eye prot...

Page 7: ... pressure gauge measures air pressure from 0 to 150 psi ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the items from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely as...

Page 8: ...tdesignedforcommercialapplication POWERING THE INFLATOR See Figure 2 page 10 Turn inflator off and connect the unit to a 12 V DC power supply using the 12 V adaptor NOTE The inflator will not function unless connected to a 12 V DC power source NOTE Powering the unit using a vehicle s 12 V receptacle when the engine is not running will drain the vehicle s battery HIGH PRESSURE AIR HOSE See Figure 3...

Page 9: ...essure CAUTION Avoid over inflation Always follow the maximum inflation guidelines stated by the manufacturer of the item being inflated MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objec...

Page 10: ...ayé à un centre de réparations agréé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparation sous garantie une preuve...

Page 11: ... tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l accessoire de gonflage en cas de situation imprévue Ne pas démonter l accessoire de gonflage Ne pas utiliser l accessoire de gonflage à proximité de liquides explosifs en présence de gaz ou dans une atmosphère explosive Les étincelles internes peuvent enflammer les vapeurs Ne pas remiser la lampe dans un endroit humide ou mouillé Ne pas re...

Page 12: ... Le respect de cette règle permet de réduire les risques de perte du contrôle et d endommagement du boîtier en plastique Ne pas dépasser les pressions nominales des composants du système Protéger les flexibles d alimentation et de l outil contre les dommages et les risques de perforation Garder le flexible et le cordon d alimentation électrique à l écart des objets pointus des produits chimiques d...

Page 13: ...s pulmonaires Vérifier l état des pièces Avant d utiliser l accessoire de gonflage de nouveau examiner soigneusement les pièces et dispositifs de protection qui semblent endommagés afin de déterminer s ils fonctionnent correctement et remplissent les fonctions prévues Vérifier l alignement des pièces mobiles s assurer qu aucune pièce n est bloquée ni cassée vérifier la fixation de chaque pièce et ...

Page 14: ...ages éviter tout contact avec les surfaces brûlantes V Volts Tension A Amperes Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watts Puissance Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Construction de classe II Construction à double isolation Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé...

Page 15: ...à 1 034 kPa 150 psi ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit a été expédié entièrement assemblé Avec précaution sortir l accessoire de gonflage et tous les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées Le fait d utiliser ...

Page 16: ...ge hors tension et brancher l unité sur une prise secteur 12 V à l aide de la adaptateur de 12 V NOTE Le gonfleur ne peut fonctionner sans une source d alimentation 12 V c c NOTE Faire fonctionner l appareil sur la prise 12 V d un véhicule lorsque le moteur ne fonctionne pas videra la pile du véhicule TUYAU À AIR HAUTE PRESSION Voir la figure 3 page 10 Le tuyau à air haute pression sert à gonfler ...

Page 17: ...s pièces d origine pour les répara tions L usage de toute autre pièce pourrait créer une situa tion dangereuse ou endommager l produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Si cette précau tion n est pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser ...

Page 18: ...BTENER SERVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobit...

Page 19: ... del inflador portátil en situaciones inesperadas No desarme el inflador No utilice el inflador cerca de líquidos inflamables ni en entornos gaseosos o explosivos Las chispas internas pueden inflamar las emanaciones No guarde la lámpara de trabajo en lugares mojados o húmedos No guarde la unidad en lugares donde la temperatura sea inferior a 10 C 50 F o superior a 38 C 100 F No guarde la unidad a ...

Page 20: ...e daños y perforaciones los conductos de material y de aire Mantenga la manguera y el cordón de alimentación lejos de objetos afilados productos químicos derramados aceite solventes y pisos mojados SERVICIO El servicio del inflador sólo debe ser efectuado por personal de reparación calificado Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones ...

Page 21: ...funcionar correctamente y desempeñar su función correspondiente Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimie...

Page 22: ...l riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente Fabricación Clase II Fabricación con doble aislamiento Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto...

Page 23: ...nflador Para apagar el inflador oprima el interruptor hasta la posición de apagado O MANÓMETRO El manómetro mide la presión de aire de 0 a 150 psi ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No use este produc...

Page 24: ...ergía de corr cont de 12 V usando la adaptador de 12 V NOTA El inflador no funcionará a menos que conectarse únicamente a un suministro de corriente de 12 corr cont NOTA Encender la unidad utilizando el receptáculo de 12 V del vehículo cuando el motor esté apagado descargará la batería del vehículo MANGUERA DE ALTA PRESIÓN Vea la figura 3 página 10 La manguera de aire de alta presión se utiliza pa...

Page 25: ...s para leer la presión de aire PRECAUCIÓN Evitar excesos en la presión de inflado Siga las pautas del nivel de inflado máximo que indica el fabricante del artículo que desea inflar MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular co...

Page 26: ... Inflation nozzles embout de gonflage boquilla infladora G Sports ball needle aiguille arborer la balle aguja para inflar pelotas deportivas Fig 2 Fig 4 A 12V DC receptacle prise de 12 V c c receptáculo de 12 V corr cont B 12V Adaptor adaptateur de 12 V adaptador de 12 V A High pressure air hose tuyau haute pression manguera de alta presión B 0 0 10 20 30 40 50 60 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 70 80 90 10 ...

Page 27: ...ur verrouiller para asegurar B Tounlock pourdéverrouiller paradesbloquear C High pressure air hose tuyau haute pression manguera de alta presión D Air chuck clamp mandrin pneumatique abrazadera del plato neumático E Air chuck attache de mandrin pneumatique plato neumático F Valve stem tige de valve vástago de válvula Fig 6 0 0 10 20 30 40 50 60 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 70 80 90 100 110 120 130 140 150...

Page 28: ...w ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour contacter le servi...

Reviews: