background image

3 — Français

AVERTISSEMENT :

Lire et veiller à bien comprendre toutes les 
instructions. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 
et/ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

  Lire attentivement ces instructions et celles du moteur 

avant d’utiliser cet accessoire.

 Apprendre à connaître l’outil. Lire et veiller à bien 

comprendre le manuel de l’opérateur et observer les 
avertissements et les instructions des autocollants 
apposés sur l’outil.

  Ne pas laisser des enfants ou des personnes n’ayant pas 

reçu une formation adéquate utiliser cet outil.

 Pour utiliser cet outil, toujours porter une protection 

oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la 
norme ANSI Z87.1, avec protection auditive.

  Porter des pantalons longs, des chaussures de travail et des 

gants épais. Ne pas porter de vêtements amples, shorts, 
bijoux quels qu’ils soient, des sandales et ne pas travailler 
pieds nus.

  Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus 

des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les pièces 
en mouvement.

  Garder les badauds, enfants et animaux domestiques à 

une distance minimum de 15 m (50 pi).

  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve 

de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne 
pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence 
d’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment 
d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique 
peut entraîner des blessures graves.

  Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. Des pieds bien campés et un bon 
équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de 
situation imprévue.

  Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces 

en mouvement.

  Inspecter l’appareil avant chaque utilisation pour s’assurer 

qu’il n’y a pas de fixations desserrées ou de pièces 
endommagées ou manquantes. Effectuer les corrections 
requises avant d’utiliser l’accessoire. Ne pas prendre 
cette précaution peut entraîner des risques de blessures 
graves.

 Utiliser exclusivement des pièces de rechange et 

accessoires de recommandées ou équivalentes. 
L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation 
dangereuse ou endommager l’outil.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

  N’utiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non 

fourni avec le produit, ou non indiqué comme pouvant 
être utilisé sur l’outil dans le manuel d’utilisation.

 Éviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser 

l’accessoire dans des endroits humides ou mouillés. Ne 
pas utiliser sous la pluie.

  Utiliser l’accessoire approprié. Ne pas utiliser l’accessoire 

dans une application pour laquelle il n’a pas été prévu.

  Ne pas toucher les alentours de l’échappement ou du 

cylindre de l’ensemble moteur à essence. Ces pièces 
deviennent très chaudes en cours de fonctionnement. 
Le contact avec des surfaces brûlantes pourrait entraîner 
des blessures graves.

  Toujours arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie 

ou débrancher de la prise secteur avant d’effectuer tout 
entretien ou réglage.

AU MOMENT D’UTILISER UN ENSEMBLE 
MOTEUR ÉLECTRIQUE : 

  Ne pas laisser l’appareil branché sans surveillance; le 

débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de procéder 
à son entretien.

 Cet appareil n’est pas un jouet. Porter une attention 

particulière en présence d’enfants.

  Utiliser le produit tel que décrit dans le présent manuel. 

Utiliser uniquement des accessoires recommandés par 
le fabricant. 

 Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche est 

endommagé. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, 
s’il a été échappé, s’il est endommagé ou s’il est tombé 
dans l’eau, envoyez le au centre de réparations.

  Ne pas tirer l’appareil ou le transporter par le cordon 

d’alimentation, ne pas utiliser le cordon comme poignée 
ou fermer une porte sur ce dernier, ni le faire longer 
des arêtes tranchantes ou des coins. Ne pas faire 
fonctionner l’appareil au dessus du cordon. Tenir le cordon 
d’alimentation éloigné des surfaces brûlantes.

   Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Tirer 

plutôt sur la fiche.

  Ne pas manipuler la fiche ou l’appareil avec les mains 

mouillées.

  Ne placer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser 

le produit si l’une ou l’autre des ouvertures est obstruée. 
Enlever toute la poussière, toutes les peluches et tous 
les cheveux, ou tout autre élément pouvant réduire la 
circulation de l’air.

  Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts ainsi 

que toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures 
et des pièces en mouvement.

  Si l’appareil n’est pas utilisé, mettre les commandes à la 

position d’arrêt avant de le débrancher.

Summary of Contents for RYBLW22

Page 1: ...s a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...Power head shaft arbre moteur cabezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess logement guide hueco gu a D Button bouton bot n E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio...

Page 4: ...TENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability ha...

Page 5: ...er parts may create a hazard or cause product damage IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product...

Page 6: ...ep air intake clear of debris Always stay clear of air intake while blower is running Do not point blower in direction of people or pets SPECIFIC SAFETY RULES For household use only Store Idle Applian...

Page 7: ...t away Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or pr...

Page 8: ...result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could...

Page 9: ...ot recommended can result in serious personal injury NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasten...

Page 10: ...ntact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury ATTACHING THE STORAGE HANGER See Figure 5 There are two ways to hang the attachment...

Page 11: ...odified The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation...

Page 12: ...ion dangereuse ou endommager l outil INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA S CURIT N utiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non fourni avec le produit ou non indiqu comme pouvant tre utilis...

Page 13: ...e de tout d bris Toujours rester l cart de l entr e d air lorsque la soufflante fonctionne Ne pas diriger la soufflante vers une personne ou un animal R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour l usage de m...

Page 14: ...peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de r duire les...

Page 15: ...xation Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des p...

Page 16: ...c es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi APPLICATIONS Cet produit peut tre utilis pour les applications ci dessous limination d...

Page 17: ...protection auditive Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent treprojet sdanslesyeuxetd autresl sionsgraves AVERTISSEMENT Lors de l entretien utiliser des pi ces de rechange fabriqu pour...

Page 18: ...utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages B...

Page 19: ...bricante El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES En ninguna circunstancia use accesorio o accesorio alguno en este producto qu...

Page 20: ...chos No obstruya la entrada de aire mientras el soplador est funcionando No apunte la salida del soplador en direcci n de personas o mascotas REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para uso casero solamente...

Page 21: ...cto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Preca...

Page 22: ...UETADO Accesorio de soplador Eje del accesorio de soplador Tapa de seguridad del accesorio Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reempla...

Page 23: ...e producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemplazadas P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda APLICACIONES Esta p...

Page 24: ...la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n para los o dos La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesio...

Page 25: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 26: ...REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio t cnico o comprar piezas de repuesto obtenga su n mero de art culo el n mero de fabricaci n y el n mero de serie de la placa de datos del producto N ME...

Reviews: