background image

2 — Français

AVERTISSEMENT :

Lire et veiller à bien comprendre toutes les 
instructions. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 
et/ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 

Lire attentivement ces instructions et celles du moteur 
avant d’utiliser cet accessoire.

  Apprendre à connaître l’outil. Lire et veiller à bien 

comprendre le manuel de l’opérateur et observer les 
avertissements et les instructions des autocollants 
apposés sur l’outil.

  Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu 

une formation adéquate utiliser cet outil.

  Porter une protection oculaire avec écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, ainsi qu’une 
protection auditive lors de l’utilisation de ce produit. Porter 
la protection de tête en fonctionnant cet équipement au-
dessus du niveau d’épaule.

  Porter des pantalons longs, des manches longues, 

des bottes et des gants résistants. Ne pas porter de 
vêtements amples, de shorts, de bijoux quels qu’ils soient 
ou de sandales, et ne pas travailler pieds nus.

  Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus 

des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les 
pièces en mouvement.

  Garder les badauds, enfants et animaux domestiques 

à une distance minimum de 15 m (50 pi). Nous 
recommandons que toutes les personnes se trouvant à 
proximité portent des lunettes de sécurité.

 

Rester attentif, prêter attention au travail, et faire preuve 
de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne 
pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence 
d’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment 
d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique 
peut entraîner des blessures graves.

  Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre. Des pieds bien campés et un bon 
équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de 
situation imprévue.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

  Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces 

en mouvement.

  Ne pas toucher les alentours de l’échappement ou du 

cylindre de l’ensemble moteur à essence or d’un moteur 
d’une moteur électrique. Ces pièces deviennent très 
chaudes en cours de fonctionnement. Le contact avec 
des surfaces brûlantes pourrait entraîner des blessures 
graves.

  Toujours arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie 

avant d’effectuer tout entretien ou réglage, à l’exception 
des réglages du carburateur.

  Inspecter l’appareil avant chaque utilisation pour 

s’assurer qu’il n’y a pas de fixations desserrées ou de 
pièces endommagées ou manquantes. Effectuer les 
corrections requises avant d’utiliser l’accessoire. Ne pas 
prendre cette précaution peut entraîner des risques de 
blessures graves.

  Utiliser exclusivement des pièces de rechange 

d’origine. Toute dérogation peut entraîner un mauvais 
fonctionnement, des blessures graves et l’annulation de 
la garantie.

  N’utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le 

produit, ou indiqué comme pouvant être utilisé sur l’outil 
dans le manuel d’utilisation.

  Éviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser 

l’accessoire dans des endroits humides ou mouillés. Ne 
pas utiliser sous la pluie.

  Utiliser l’accessoire approprié. Ne pas utiliser l’accessoire 

dans une application pour laquelle il n’a pas été prévu.

  Ne pas utiliser l’outil sur une échelle, toit ou un support 

instable. Une position stable sur une surface ferme permet 
de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

  Ne pas forcer le taille-haies. Il sera plus efficace et 

présentera moins de risques de blessures s’il est utilisé 
dans les limites de ses spécifications.

  Garder les mains à l’écart de la zone de coupe. Garder les 

mains à l’écart des lames. Ne pas Mettre les mains sous le 
travail, ou autour ou au dessus de La lame lorsqu’elle est 
en rotation. Ne pas essayer de retirer une pièce coupée 
pendant que la lame est en rotation.

  Les lames continuent de tourner en roue libre une fois 

que la scie est éteinte.

Summary of Contents for RYAHT99

Page 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisatio...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A D B C B G E A F C D Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 D B A C A Hanger cap capuc...

Page 4: ...ry and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this prod...

Page 5: ...anders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any...

Page 6: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impr...

Page 7: ...ays use caution when removing the scabbard Failure to comply could result in possible serious personal injury ASSEMBLY REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine Wait for blades to st...

Page 8: ...stop and remove the obstruction If desired you can use a string to help cut your hedge level Decide how high you want the hedge Stretch a piece of string along the hedge at the desired height Trim th...

Page 9: ...before and after each use Lay hedge trimmer on a flat surface Use a brush to remove debris or clippings from the blade Wipe any remaining debris away with a clean cloth Apply light weight machine oil...

Page 10: ...ux contr ler l outil en cas de situation impr vue R GLES DE S CURIT G N RALES Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du cylin...

Page 11: ...lame loin du corps Ne pas utiliser le taille haies sans poign es avant en place Garder les deux mains sur les poign es lors de l utilisation de l appareil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour viter u...

Page 12: ...cution Nepastravailler moinsde 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages vi...

Page 13: ...nsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou...

Page 14: ...ntes Ne pas enlever le fourreau avant que le taille haies ne soit compl tement assembl et pr t l emploi Toujours faire preuve de prudence lors du retrait du fourreau Le non respect de ces mises en gar...

Page 15: ...r les poign es du taille haies Ne jamais tenir les buissons d une main et utiliser le taille haies de l autre Le non respect de cet avertissement peut entra ner de blessures graves AVERTISSEMENT D bla...

Page 16: ...a taille Ne pas graisser pendant le fonctionnement du taille haies AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou entretenir l quipement couper le moteur attendre que toutes les pi ces en mouvement s arr...

Page 17: ...g rement le capuchon dans un sens et l autre pour enclencher le bouton Le trou secondaire de l arbre d accessoire peut galement tre utilis pour suspendre l accessoire REMISAGE DE L ACCESSOIRE Nettoyer...

Page 18: ...enga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina o de un motor de un...

Page 19: ...podadora sin los mangos frontales montados en su lugar Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para evitar un arranque accidental nunca traslade la un...

Page 20: ...n No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os...

Page 21: ...antes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este p...

Page 22: ...puede calentarse durante el uso Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado por e...

Page 23: ...ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da o FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACI N LA UNIDAD Vea las figuras 3 y 4 ADVERTENCIA Siempre mantenga ambas manos en lo...

Page 24: ...r da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites...

Page 25: ...accesorio Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede asegurado en su lugar el bot n El orificio secundario del eje del accesorio tambi n se puede utilizar para colgarlo ALMACENAMIENTO DE...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: