background image

7 — Français

ANGLE DE COUPE RÉGLABLE

Voir les figures 5 et 6.

L’angle de coupe peut être réglé à 90°.

  Débrancher le fil de la bougie sur le bloc moteur.

  Retirer l’accessoire taille-haies de la tête motorisée.

  Laisser la boîte d’engrenages le temps de refroidir.

  Déposer l’accessoire de taille-haies sur une surface plane 

et à niveau.

  Soulever et maintenir le levier de verrouillage vers le haut 

puis abaisser et maintenir le levier de réglage vers le bas.



  Régler l’angle de coupe en tournant l’arbre de l’accessoire.

  Relâcher les leviers dès que l’angle désiré de l’accessoire 

est réglé.

  NOTE : 

S’assurer que le levier de verrouillage et le levier 

de réglage sont correctement positionnés avant de 
réassembler le taille-haies.

  Réassembler le taille-haies.

UTILISATION DU TAILLE-HAIES

Voir la figure 7.

AVERTISSEMENT : 

Lire l’information de sécurité pour travailler en toute 
sécurité en utilisant la lame. Lorsqu’une lame est 
utilisée, il est impératif de faire preuve de la plus extrême 
prudence pour assurer la sécurité. Voir 

Règles de sécurité 

particulières

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Tenir fermement les deux poignées. L’outil 
peut être utilisé dans les deux directions avec un large 
mouvement de balayage latéral.

  Le taille-haies doit être positionné pour que votre corps 

ne vienne pas en contact avec le silencieux. Maintenir la 
prise. Se tenir debout de manière à être bien campé et 
en équilibre sur les deux pieds. 

  Inspecter et débarrasser l’endroit de tout objet caché.

  Ne jamais utiliser le taille-haies à côté de lignes 

électriques, palissades, poteaux, bâtiments, ou autres 
objets fixes.

  Ne jamais continuer d’utiliser une lame après avoir 

heurté un objet dur, sans vérifier qu’elle n’a pas été 
endommagée. Ne pas utiliser l’outil s’il est endommagé.

CONSEILS D’UTILISATION

Voir les figures 3 et 4.

AVERTISSEMENT :

Toujours garder les deux mains sur les poignées du 
taille-haies. Ne jamais tenir les buissons d’une main et 
utiliser le taille-haies de l’autre. Le non-respect de cet 
avertissement peut entraîner de blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. 
Retirer tous les objets tels que les cordons, lumières, fil, 
ou câble qui peuvent s’emmêler dans la lame tranchante 
et créer un risque de blessure grave.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais 
travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de 
la taille.

AVERTISSEMENT :

La boîte d’engrenages  de taille-haies peuvent chauffer 
pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, ne pas la 
toucher avant de l’avoir laissée refroidir.

  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais 

et denses. Ceci peut causer un coincement des lames 
et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la 
vitesse de travail.

  Ne pas essayer de couper les tiges ou brindilles de 

plus de 19,05 mm (0,75 po) d’épaisseur ou celles de 
toute évidence trop grosses pour avancer dans la lame 
tranchante. Utiliser une scie à main sans moteur ou une 
scie d’élagage pour élaguer les grosses tiges.

  Si les lames se bloquent, couper le moteur, débrancher 

le fil de la bougie, laisser les lames s’arrêter et retirer 
l’obstruction.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider 

à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur de 
haie souhaitée. Tendre un morceau de ficelle le long de 
la haie à la hauteur désirée. Tailler la haie juste au-dessus 
de la ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit 
légèrement plus étroite en haut. Une plus grande partie 
de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière, 
et elle sera plus uniforme.

  Toujours porter des gants lors de l’emploi du taille-haies. 

Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un 
large mouvement de balayage, pour faire passer les tiges 
directement dans la lame tranchante. Les anciennes 
pousses présentent des tiges plus épaisses et seront 
plus facilement taillées par un mouvement de scie.

UTILISATION

Summary of Contents for RYAHT99

Page 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisatio...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A D B C B G E A F C D Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 D B A C A Hanger cap capuc...

Page 4: ...ry and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this prod...

Page 5: ...anders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any...

Page 6: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impr...

Page 7: ...ays use caution when removing the scabbard Failure to comply could result in possible serious personal injury ASSEMBLY REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine Wait for blades to st...

Page 8: ...stop and remove the obstruction If desired you can use a string to help cut your hedge level Decide how high you want the hedge Stretch a piece of string along the hedge at the desired height Trim th...

Page 9: ...before and after each use Lay hedge trimmer on a flat surface Use a brush to remove debris or clippings from the blade Wipe any remaining debris away with a clean cloth Apply light weight machine oil...

Page 10: ...ux contr ler l outil en cas de situation impr vue R GLES DE S CURIT G N RALES Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du cylin...

Page 11: ...lame loin du corps Ne pas utiliser le taille haies sans poign es avant en place Garder les deux mains sur les poign es lors de l utilisation de l appareil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour viter u...

Page 12: ...cution Nepastravailler moinsde 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages vi...

Page 13: ...nsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou...

Page 14: ...ntes Ne pas enlever le fourreau avant que le taille haies ne soit compl tement assembl et pr t l emploi Toujours faire preuve de prudence lors du retrait du fourreau Le non respect de ces mises en gar...

Page 15: ...r les poign es du taille haies Ne jamais tenir les buissons d une main et utiliser le taille haies de l autre Le non respect de cet avertissement peut entra ner de blessures graves AVERTISSEMENT D bla...

Page 16: ...a taille Ne pas graisser pendant le fonctionnement du taille haies AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou entretenir l quipement couper le moteur attendre que toutes les pi ces en mouvement s arr...

Page 17: ...g rement le capuchon dans un sens et l autre pour enclencher le bouton Le trou secondaire de l arbre d accessoire peut galement tre utilis pour suspendre l accessoire REMISAGE DE L ACCESSOIRE Nettoyer...

Page 18: ...enga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina o de un motor de un...

Page 19: ...podadora sin los mangos frontales montados en su lugar Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para evitar un arranque accidental nunca traslade la un...

Page 20: ...n No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os...

Page 21: ...antes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este p...

Page 22: ...puede calentarse durante el uso Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado por e...

Page 23: ...ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da o FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACI N LA UNIDAD Vea las figuras 3 y 4 ADVERTENCIA Siempre mantenga ambas manos en lo...

Page 24: ...r da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites...

Page 25: ...accesorio Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede asegurado en su lugar el bot n El orificio secundario del eje del accesorio tambi n se puede utilizar para colgarlo ALMACENAMIENTO DE...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: