background image

6 — Français

DANGER :

Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de 
fils électriques. Si la lame se prend dans un cordon ou 
une ligne électrique, NE PAS LA TOUCHER! ELLE PEUT 

ÊTRE  SOUS  TENSION  ET  DONC,  EXTRÊMEMENT 

DANGEREUSE. Continuer de tenir le taille-haies par la 
poignée arrière isolée ou le poser à l’écart en prenant les 
précautions nécessaires. Mettre le circuit électrique de 
la ligne électrique hors tension ou débrancher le cordon 
endommagé avant d’essayer de débloquer la lame. Le 
contact avec la lame, d’autres parties conductrices du 
taille-haies, ou des cordons ou des fils électriques sous 
tension entraînerait une électrocution ou des blessures 
graves, ce qui pourrait s’avérer mortel.

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier 

la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI  Z87.1 ainsi qu’une 
protection auditive lors de l’utilisation de produit. Porter 
un casque pendant l’utilisation de cet équipement dans 
une position en surplomb. Si cette précaution n’est pas 
prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et 
d’autres lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet produit. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Les lames de taille-haies sont extrêmement tranchantes. 
Ne pas enlever le fourreau avant que le taille-haies ne 
soit complètement assemblé et prêt à l’emploi. Toujours 
faire preuve de prudence lors du retrait du fourreau. Le 
non-respect de ces mises en garde pourrait entraîner 
des blessures graves.

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit 
afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes 
les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été 
remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer 
avec le service à la clientèle ou un centre de réparations 
qualifié.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les application ci-dessous :

  Tailler et former les haies et buissons.

ASSEMBLAGE

NOTE : 

Si les boutons ne s’engagent pas complètement 

dans les trous de positionnement, les arbres ne sont pas 
solidement maintenus l’un dans l’autre. Tourner légèrement 
les tube dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton 
s’engage complètement.

NOTE : 

Utiliser exclusivement le trou de positionnement 

spécifié pour cet accessoire.

AVERTISSEMENT :

S’assurer que le outon est bien serré avant d’utiliser 
l’outil. Vérifier de temps à autre pour éviter le risque de 
blessures graves.

UTILISATION

RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DU BLOC 
MOTEUR

  Arrêter le moteur.

  Attendre l’arrêt des lames.

  Débrancher le fil de la bougie sur le bloc moteur.

  Desserrer le bouton.

  Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et 

séparer les extrémités.

AVERTISSEMENT :

La boîte d’engrenages  de taille-haies peuvent chauffer 
pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, ne pas la 
toucher avant de l’avoir laissée refroidir.

Summary of Contents for RYAHT99

Page 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisatio...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A D B C B G E A F C D Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 D B A C A Hanger cap capuc...

Page 4: ...ry and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this prod...

Page 5: ...anders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any...

Page 6: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impr...

Page 7: ...ays use caution when removing the scabbard Failure to comply could result in possible serious personal injury ASSEMBLY REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine Wait for blades to st...

Page 8: ...stop and remove the obstruction If desired you can use a string to help cut your hedge level Decide how high you want the hedge Stretch a piece of string along the hedge at the desired height Trim th...

Page 9: ...before and after each use Lay hedge trimmer on a flat surface Use a brush to remove debris or clippings from the blade Wipe any remaining debris away with a clean cloth Apply light weight machine oil...

Page 10: ...ux contr ler l outil en cas de situation impr vue R GLES DE S CURIT G N RALES Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du cylin...

Page 11: ...lame loin du corps Ne pas utiliser le taille haies sans poign es avant en place Garder les deux mains sur les poign es lors de l utilisation de l appareil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour viter u...

Page 12: ...cution Nepastravailler moinsde 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages vi...

Page 13: ...nsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou...

Page 14: ...ntes Ne pas enlever le fourreau avant que le taille haies ne soit compl tement assembl et pr t l emploi Toujours faire preuve de prudence lors du retrait du fourreau Le non respect de ces mises en gar...

Page 15: ...r les poign es du taille haies Ne jamais tenir les buissons d une main et utiliser le taille haies de l autre Le non respect de cet avertissement peut entra ner de blessures graves AVERTISSEMENT D bla...

Page 16: ...a taille Ne pas graisser pendant le fonctionnement du taille haies AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou entretenir l quipement couper le moteur attendre que toutes les pi ces en mouvement s arr...

Page 17: ...g rement le capuchon dans un sens et l autre pour enclencher le bouton Le trou secondaire de l arbre d accessoire peut galement tre utilis pour suspendre l accessoire REMISAGE DE L ACCESSOIRE Nettoyer...

Page 18: ...enga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina o de un motor de un...

Page 19: ...podadora sin los mangos frontales montados en su lugar Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para evitar un arranque accidental nunca traslade la un...

Page 20: ...n No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os...

Page 21: ...antes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este p...

Page 22: ...puede calentarse durante el uso Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado por e...

Page 23: ...ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da o FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACI N LA UNIDAD Vea las figuras 3 y 4 ADVERTENCIA Siempre mantenga ambas manos en lo...

Page 24: ...r da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites...

Page 25: ...accesorio Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede asegurado en su lugar el bot n El orificio secundario del eje del accesorio tambi n se puede utilizar para colgarlo ALMACENAMIENTO DE...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: