background image

4 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y 

el deterioro de la carcasa de plástico de la unidad.

 

Siempre use gafas de seguridad con protección lateral. Los 

anteojos comunes sólo tienen lentes resistentes a los impac-

tos. NO son anteojos de seguridad. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares.

 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 

auditiva.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de uti-

lización del producto, póngase protección para los oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones corporales serias.

 

No exponga las equipo quitanieves eléctricas a la lluvia. La 

introducción de agua en una equipo quitanieve eléctrica 

aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. Evite ropas 

holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas 

móviles de la máquina o del motor.

 

Utilice botas de goma cuando haga funcionar el equipo qui-

tanieve. Calzado de seguridad protegerá sus pies y mejore 

su postura en superficies resbaladizas. No camine descalzo 

o use sandales.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate 

de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio 

al tratar de alcanzar demasiado lejos.

 

No utilice la el equipo quitanieve en una dirección en la 

que la nieve caiga sobre las personas o las mascotas.  La 

nieve o otros objetos arrojados pueden provocar lesiones 

personales graves.

 

Guarde en el interior los equipo quitanieves que no esté us-

ando — Mientras no se esté utilizando, el equipo quitanieve 

debe almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, 

desenchufado y lejos del alcance de los niños.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia.

 

El servicio del instrumento debe ser realizado sólo por per-

sonal calificado de reparación. Atienda a o la conservación 

realizada por el personal sin título puede tener como resul-

tado un riesgo de la herida. 

 

Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo idén-

tico despide. Reemplace o repare las piezas dañadas. 

 

Siga 

las instrucciones en la sección de la Conservación de este 

manual. El uso de partes o fracaso no autorizados seguir la 

Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del 

golpe o la herida.

 

Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, 

cenizas al rojo vivo, asadores, etc. El uso cerca del fuego o 

las cenizas calientes puede propagar incendios y producir 

lesiones serias y/o daños a los bienes.

  Nunca use una equipo quitanieve para esparcir productos 

químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias al 

operador o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto que 

sea una superficie dura y limpia cuando el motor se encuentra 

en funcionamiento. Es posible que la entrada de aire recoja 

grava, arena y otros residuos y los arroje al operador o a los 

espectadores, lo que puede causar lesiones serias.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, 

alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse 

en la máquina.

 

No  utilice  el  equipo  quitanieve  en  el  hielo,  ya  que  puede 

provocar que el operador se resbale y caiga, causando 

posibles lesiones personales graves.

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en lagos, ríos o peque-

ñas superficies congelados. Si el hielo se rompe, pueden 

producirse lesiones graves o la muerte.   

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier 

otra superficie inestable, ya que puede provocar lesiones 

personales graves o la muerte.

 

Para uso doméstico únicamente.

  Utilice el aparato adecuado para la tarea — No utilice el 

equipo quitanieve para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  No fuerce el equipo quitanieve — Efectúa el trabajo mejor 

y de manera más segura, si se utiliza a la velocidad para la 

que está diseñada.

 

Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite 

descargar el material contra una pared u obstrucción. El 

material puede rebotar hacia el operador. Detenga el equipo 

quitanieve cuando cruce por superficies de grava o rocosas.

  Si el equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga estos 

pasos:

 

•  Suelte el gatillo del interruptor y espere hasta que la unidad 

se detenga por completo.

 

• Desconecte el equipo quitanieve de la fuente de alimen-

tación. 

  • Inspeccione minuciosamente el equipo quitanieve para 

ver si tiene daños.

  • Repare todo daño antes de volver a arrancar el equipo 

quitanieve y continuar utilizándola.

  No levante ni sostenga el equipo quitanieve por encima del 

suelo cuando lo haga funcionar, ya que esto puede provocar 

la pérdida del control y posibles lesiones personales graves. 

Utilice el equipo quitanieve únicamente conforme a las in-

strucciones especiales para su uso que se proporcionan en 

el manual del operador.

  Mantenga las protecciones en su lugar y en buenas condi-

ciones.

  Desconecte la clavija del suministro de corriente cuando no 

está usándose, antes de iniciar una tarea de mantenimiento, 

y cuando esté cambiando los accesorios.

  Mantenga el equipo quitanieve con cuidado — Siga las 

instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utili-

zar esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un 

uso indebido del producto y posibles lesiones.

Summary of Contents for RYAC803

Page 1: ...funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER C...

Page 2: ...ecteur de goulotte mango del deflector del vertedor C Handle knob bouton de poign e perilla del mango D Handle lock verrou de la poign e seguro del mango E Intermediate handle poign e interm diaire ma...

Page 3: ...perilla del mango E J bolt boulon en J perno en J A Chute deflector d flecteur de goulotte deflector del vertedor B Chute goulotte vertedor C Tab onglet orejeta D Post tige v stago E Slot fente ranura...

Page 4: ...de fixation du levier soporte de la palanca C Opening on back of snow blower housing ouverture l arri re du logement de souffleuse neige apertura en la parte trasera de la carcasa del equipo quitanie...

Page 5: ...v Fig 8 Fig 9 A Chute deflector handle poign e du d flecteur de goulotte mango del deflector del vertedor A Chute rotation lever levier de rotation de goulotte palanca de giro del vertedor A A A A...

Page 6: ...OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependabil...

Page 7: ...n should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the product Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety This product is design...

Page 8: ...tor or bystanders Never place snow blower on any surface except a hard clean surface when motor is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or...

Page 9: ...meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Rea...

Page 10: ...OL NAME DESIGNATION EXPLANATION No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Walk across the face of slopes never up and down V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per sec...

Page 11: ...ult in serious per sonal injury WARNING Check extension cords before each use If damaged replace immediately Never use tool with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical s...

Page 12: ...uct when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result i...

Page 13: ...ifficult to open loosen the knobs on the handle locks by turning them counterclockwise Lower the upper handle ASSEMBLY INSTALLING CHUTE DEFLECTOR See Figure 4 Spread the sides of the chute deflector s...

Page 14: ...k is removed Plug product into extension cord NOTE Failure to remove all excess cord slack from cord retainer could result in plug loosening from receptacle OPERATION STARTING STOPPING THE SNOW BLOWER...

Page 15: ...direction of the wind before beginning When possible discharge snow in the same direction as the wind to prevent snow from being thrown back into your face If the unit comes in contact with any type...

Page 16: ...lastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake flu...

Page 17: ...e impeller does not turn The drive belt is worn or broken Have the drive belt replaced by an au thorized service center After passing the snow blower leaves a layer of snow on the ground The impeller...

Page 18: ...madenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or durability In addition this wa...

Page 19: ...et r duisent le risque de choc lectrique Les circuits utilis s avec le produit devraient tre munis d un interrupteur de d faut la terre Des connecteurs avec un interrupteur de d faut la terre sont di...

Page 20: ...ou toute autre substance toxique Le fait de r pandre ces substances peut faire en sorte d infliger des blessures l utilisateur ou des tierces personnes Ne jamais placer la souffleuse neige en marche s...

Page 21: ...rpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessu...

Page 22: ...pieds l cart Tenir les mains et les pieds loign es de la tari re en mouvement viter les pentes Ne pas utiliser sur des pentes de plus de 15 Travailler les pentes dans le sens transversal jamais en mo...

Page 23: ...pi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les outils double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double i...

Page 24: ...si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent u...

Page 25: ...verrous de la poign e NOTE Si le verrou de la poign e est difficile ouvrir d visser les boutons de verrouillage de la poign e sup rieure en les tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une mon...

Page 26: ...de son utilisation UTILISATION Former une boucle l extr mit du retenue de cordon Ins rer la partie boucle du retenue de cordon dans l ouverture et la placer sur l arrimage du retenue de cordon Tirer...

Page 27: ...dans toutes les directions par la souffleuse neige et occasionner des blessures graves l op rateur ou d autres personnes Tenir compte de la direction du vent avant de commencer Si possible jecter la...

Page 28: ...eurs types de solvants de commerce et peuvent tre endommag s par leur utilisation Utilisez des chiffons secs pour enlever la salet la poussi re l huile la graisse etc ENTRETIEN AVERTISSEMENT Ne permet...

Page 29: ...TACTER LE CENTRE DE R PARATIONS AGR PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La souffleuse neige ne d marre pas Souffleuse neige est d branch e Le bouton de d marrage n est pas enfonc Brancher le souffleuse n...

Page 30: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 31: ...ricas Los circuitos o las tomas donde se conecta este producto deben estar protegidos con un interruptor de circuito accio nado por falla de conexi n a tierra GFCI Hay recept culos con la protecci n d...

Page 32: ...ninguna otra sustancia t xica Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas presentes Nunca coloque el soplador en ninguna superficie excepto que sea una super...

Page 33: ...os s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del op...

Page 34: ...as manos y los pies lejos del impulsor giratorio No utilizar sobre pendientes No utilice el equipo quitanieve sobre pendientes superiores a los 15 Camine a trav s de sobre la superficie de las pendien...

Page 35: ...doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las...

Page 36: ...ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el...

Page 37: ...OTA Si le resulta dif cil abrir la traba del mango afloje las perillas de las trabas del mango haci ndolas girar en sentido contrario a las agujas del reloj Baje el mango superior INSTALACI N DEL DEFL...

Page 38: ...d n de extensi n el cual evita que se afloje el cord n en el enchfe de la unidad si aqu l experimenta un tir n Forme una lazada con el extremo del cord n de extensi n Introduzca la lazada del cord n d...

Page 39: ...rrojados pueden provocar lesiones personales graves ADVERTENCIA Aseg rese de que el rea que debe limpiarse est libre de piedras cables ripio y otros objetos que pudieran ser arrojados accidentalmente...

Page 40: ...ceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento...

Page 41: ...rrea de impulsi n a un centro de servicio autorizado para que la reemplacen Despu s de pasar el equipo quitanieve deja una capa de nieve en el suelo El mecanismo del impulsor raspador est desgastado L...

Page 42: ...piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubr...

Page 43: ...15 NOTES NOTAS...

Page 44: ...ce centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or tec...

Reviews: