background image

Operator’s Manual

Electric Mulching

Blower / Vacuum

Model TB125QS

P/N 769-01191  (7/04)

SAVE THESE INSTRUCTIONS

DO NOT THROW AWAY

Summary of Contents for TB125QS

Page 1: ...Operator s Manual Electric Mulching Blower Vacuum Model TB125QS P N 769 01191 7 04 SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT THROW AWAY ...

Page 2: ...ce call 1 800 520 5520 to obtain a list of authorized service dealers near you For more details about your unit visit our website at www troybilt com If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit please call the Customer Support Department DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FO...

Page 3: ...ther This unit will fit with a polarized plug in one way only If the plug does not fit fully into the unit reverse the plug If it still does not fit use a cord with the correct connection Do not modify the unit in any way The wire size AWG for appliances using 12 to 16 amps is 14 AWG for 25 feet 12 AWG for 50 feet and not recommended for 100 or 150 feet RULES FOR SAFE OPERATION Cord length ft 25 5...

Page 4: ...cord around sharp edges or corners Keep the cord away from heated surfaces oil and sharp edges Do not unplug by pulling on the cord To unplug grasp the plug not the cord Always remain alert Use common sense To prevent injury to yourself and others do not operate this unit if you are fatigued Do not operate the unit while under the influence of drugs alcohol or medication Do not leave the Blower Va...

Page 5: ...and guards in place SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read the operator s manual for complete safety assembly operating and maintenance and repair information SYMBOL MEANING DO NOT USE IN THE RAIN WARNING Avoid dangerous environments Never operate your unit in the rain or in damp or wet...

Page 6: ...utlet Vacuum Bag Hook Power Speed Switch Motor Air Vents Vacuum Bag Zipper Support Fitting RULES FOR SAFE OPERATION APPLICATION As a blower Cleaning of yards garages driveways porches patios around walls fences etc As a vacuum Picking up leaves light debris etc KNOW YOUR UNIT Cord Receptacle ...

Page 7: ... the holes on either side of the housing Fig 1 Tighten until snug do not over tighten Removing NOTE It may be necessary to remove the blower vacuum tube to clear a blocked tube or impeller 1 Remove the 2 two self tapping screws from either side of the housing 2 Remove the 2 two screws and nuts holding the blower vacuum tube on the housing Fig 2 NOTE Keep the hardware in a safe place for future use...

Page 8: ... Fig 6 Fig 6 Removing 1 Press the latching tabs on both sides of the vacuum bag tube and pull the vacuum bag down from the unit Fig 5 2 Detach the vacuum bag from the vacuum bag hook Fig 5 Latching Tabs Vacuum Bag Vacuum Bag Hook Debris Exhaust Tube Vacuum Bag Tube Zipper Fig 4 Fig 3 Latching Tabs ATTACHING AND REMOVING THE VACUUM BAG Attaching 1 Attach the vacuum bag to the vacuum bag hook on the...

Page 9: ...ONNECTING THE POWER CORD Use a minimum 25 foot 7 6 m long 16AWG outdoor electrical cord when using this unit Other sizes include OFF LOW HIGH Fig 9 Fig 11 STARTING STOPPING INSTRUCTIONS This unit is equipped with a three way OFF LOW HIGH switch Fig 11 Slide the switch all the way down for OFF Slide the switch up to the first click for LOW Slide the switch up to the second click for HIGH Once the u...

Page 10: ...ht when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 am to 5 00 pm Monday through Saturday To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible speed to do the job Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty conditions slightl...

Page 11: ...Fig 17 OPERATING INSTRUCTIONS Blower Operating Procedures Hold the blower as shown in Figures 15 16 and 17 Sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground or floor Slowly advance the unit keeping the accumulated pile of debris in front of you Most dry blowing operations are better suited to low speeds rather than high High speed blowing is a better way to move heavier items...

Page 12: ...r to the down position Vacuum Mode Fig 18 NOTE Never use the unit with the lever in a position half way between either mode 3 If you are using the optional shoulder harness place it over your head and onto your shoulder and adjust it before starting Refer to Installing the Shoulder Harness Change over lever Fig 18 Vacuum Mode Blower Mode Fig 19 NOTE Empty the bag after each use to avoid deteriorat...

Page 13: ... the Power Speed switch down in the OFF position until the motor impeller comes to a complete stop Fig 11 2 Unplug the unit 3 Remove the vacuum bag and then the blower vacuum tube 4 Carefully remove material blocking the tube or impeller Inspect the blades to assure no damage has occurred Rotate the impeller blades by hand to assure the blockage is completely cleared 5 Reinstall the blower vacuum ...

Page 14: ...vent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children INSPECT EXTENSION CORDS Inspect all extension cords periodically Look closely for deterioration cuts or cracks in the insulation Inspect the connectors for damage Replace cords if defective or damaged SERVICING DOUBLE INSULATED UNITS This unit is double insulated In a double ins...

Page 15: ...ag Torn bag Replace the vacuum bag Bag unzipped Zip up the vacuum bag Unit unplugged Plug into an extension cord UNIT WILL NOT BLOW OR VACUUM Motor Amperage 12 Amps Motor Voltage A C 120 Volts Electric Blower Air Output up to 157 mph 253 kmh Vacuum Air Flow up to 424 cfm 12 cmm Mulching Ratio up to 10 1 Operating Weight 10 lb 4 5 kg Vacuum Bag Capacity 0 75 bushels 26 4 L SPECIFICATIONS C A U S E ...

Page 16: ...16 NOTES ...

Page 17: ...17 NOTES ...

Page 18: ...ox 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free o...

Page 19: ...Souffleuse Aspirateur Á Pailler Électrique Modèle TB125QS Manuel de L utilisateur P N 769 01191 7 04 MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER ...

Page 20: ...sionnaires agréés appelez le 1 800 520 5520 Pour de plus amples informations à propos de votre appareil visitez www troybilt com NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHETÉ TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D ACHAT Avant d assembler votre nouvel équipement repérez la plaque signalétique de l appareil et copiez ses informations dans l espace ci dessous Ces in...

Page 21: ...pieds et n est pas recommandé pour 100 ou 150 pieds Long de cordon pieds 25 50 100 150 Calibre du cordon AWG 16 16 16 14 CALIBRE MINIMUM DES RALLONGES ALIMENTANT DES APPAREILS 120V A COURANT DE CHARGE DE 0 12 AMPS IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et c...

Page 22: ...rictement selon les consignes du manuel Ne l utilisez pas pour des tâches autres que celles pour lesquelles il a été conçu Utilisez les accessoires recommandés par le fabricant uniquement Cet appareil n est pas conçu pour servir de jouet Ne laissez personne se servir de l appareil comme un jouet Faites particulièrement attention si des enfants l utilisent ou se trouvent à proximité Ne l utilisez p...

Page 23: ...SOUS LA PLUIE AVERTISSEMENT évitez les lieux dangereux N utilisez jamais l appareil sous la pluie ou dans des conditions humides ou mouillées L humidité peut provoquer l électrocution SOUFFLEUSES LES LAMES ROTATIVES PEUVENT INFLIGER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT arrêter le moteur et laisser l hélice parvenir à l arrêt complet avant d installer ou de changer les tubes ou le sac et avant toute ...

Page 24: ...e souffleuse Crochet du sac d aspirateur Interrupteur d alimentation vitesse Évents du moteur Fermeture éclair du sac d aspirateur Soutien du verrou USAGE Comme souffleuse Nettoyage de cours garages chemins porches terrasses autour des murs clôtures etc Comme aspirateur Ramassage de feuilles de débris légers etc FAMILIARISEZ VOUS AVEC L APPAREIL Prise ...

Page 25: ... les trous des deux côtés du carter Fig 1 Vissez bien sans trop serrer Retrait REMARQUE Il peut s avérer nécessaire de retirer le tube de souffleuse aspirateur pour le dégager ou dégager l hélice 1 Retirez les 2 deux vis autotaraudeuses des deux côtés du carter 2 Retirez les 2 deux vis et écrous qui retiennent le tube de souffleuse aspirateur sur le carter Fig 2 REMARQUE Rangez la visserie en lieu...

Page 26: ...ig 3 2 Glissez le tube du sac sur le tube d évacuation des débris sur le carter Poussez le tube jusqu à ce que les pattes d accrochage des deux côtés s enfoncent avec un déclic fixant ainsi le sac sur l appareil Fig 4 APPUYEZ APPUYEZ INSTRUCTIONS DE MONTAGE Fig 7 Fig 6 3 Enfoncez d un coup sec l attache sur le raccord de soutien Fig 7 INSTALLATION DU HARNAIS en option 1 Faites passer la bande au c...

Page 27: ...ATION Employez une corde électrique extérieure minimum 7 6 m ou 25 pieds de long 16 AWG D autres tailles incluent Long de cordon pieds 25 50 100 150 Calibre du cordon AWG 16 16 16 14 CALIBRE MINIMUM DES RALLONGES ALIMENTANT DES APPAREILS 120V A COURANT DE CHARGE DE 0 12 AMPS INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT Cet appareil est équipé d un interrupteur à trois positions ARRÊT BAS HAUT Fig 11 Glissez...

Page 28: ... utiliser le moins possible d outils motorisés en même temps Pour réduire le niveau sonore utiliser la souffleuse au régime minimum permettant de s acquitter de la tâche Vérifier l équipement avant de commencer le travail en particulier le silencieux l admission d air et les filtres à air Utiliser un râteau ou un balai pour séparer les débris avant de les souffler Dans les endroits poussiéreux hum...

Page 29: ...e en tenant la buse à plusieurs centimètres du sol Avancez lentement en vous maintenant face à la pile de débris La basse vitesse convient mieux pour souffler les débris secs alors que la haute vitesse est préférable pour déplacer des objets plus lourds comme des débris ou du gravier de grosse dimension 1 Utilisez la souffleuse autour des arbres des arbustes des massifs de fleurs et des zones diff...

Page 30: ... est plein l aspiration faiblit de façon notable Éteignez l appareil et laissez l hélice s arrêter avant d ouvrir le sac Ouvrez la fermeture éclair et videz le contenu du sac avant de continuer Voir Vider le sac d aspirateur REMARQUE Videz le sac après chaque utilisation pour éviter toute détérioration et ne pas restreindre le débit d air ce qui affaiblirait les performances de l aspirateur Évitez...

Page 31: ...be du sac et retirez le sac de l appareil vers le bas Fig 20 2 Détachez le sac d aspirateur de son crochet 3 Ouvrez la fermeture éclair et videz le contenu du sac dans un sac de poubelle ou un récipient 4 Retournez le sac à l envers après l avoir vidé pour la première fois et secouez le vigoureusement pour éliminer poussière et débris 5 Retournez le sac à l endroit fermez la fermeture éclair et re...

Page 32: ...ndez le et laissez sécher f Retournez le sac à l endroit et remettez le en place INSPECTION DES FILS DE RALLONGE Inspectez régulièrement les rallonges Soyez à l affût de signes de détérioration de coupures ou de fissures dans l isolation Vérifiez que les connexions ne sont pas endommagées Remplacez les cordons défectueux ou endommagés ENTREPOSAGE Rangez l appareil dans un endroit sec élevé ou verr...

Page 33: ...e bloqué e Hélice bouchée Dégagez le tube voir Dégagement d un e tube hélice bloqué e Hélice endommagée Confiez l appareil à un concessionnaire agréé Sac sale Nettoyez le sac Sac déchiré Remplacez le sac Sac ouvert Fermez la fermeture éclair Débranché Branchez dans une rallonge L APPAREIL NE SOUFFLE N ASPIRE PAS DÉPANNAGE C A U S E S O L U T I O N Moteur s arrête ou le cordon électrique Vérifier l...

Page 34: ...F16 REMARQUES ...

Page 35: ...F17 REMARQUES ...

Page 36: ...Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par Troy Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ses possessions et territoires Troy Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de répa...

Page 37: ...Aspirador Soplador a Triturador Electrico Modelo TB125QS Manuel del Dueño Operador P N 769 01191 7 04 ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE ...

Page 38: ...ES DEL PRODUCTO Toda la información las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo Copyright 2004 MTD SOUTHWEST INC Todos los derechos reservados INFORMACION DEL SERVICIO El servicio de esta unidad ya sea duran...

Page 39: ...nta tiene doble aislación Repare o sustituya los cables dañados Para reducir el riesgo de choques eléctricos esta unidad tiene un enchufe polarizado una patilla es más ancha que la otra Esta unidad calza en un enchufe polarizado de una sola manera Si el enchufe no calza totalmente en la unidad inviértalo Si tampo calza así utilice un cable con la conexión correcta No modifique el cable ni la unida...

Page 40: ...chos tales como la grava arena polvo césped etc pueden ser absorbidos por la toma de aire y ser lanzados por la avertura de descarga causándole daños a la unidad propiedad o causándole lesiones graves a los espectadores o al operario Use la herramienta adecuada Use esta unidad sólo del modo que se describe en este manual No la utilice para ninguna tarea excepto para la que fue diseñada Use sólo lo...

Page 41: ... o suficientemente alto para que evite el uso no autorizado o daños Manténgala fuera del alcance de los niños Nunca remoje o chorree la unidad con agua o cualquier otro líquido Mantenga los mangos secos limpios y libres de escombros Límpiela después de cada uso vea las Instrucciones de Limpieza y Almacenamiento Conserve estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y úselas para instruir a otros ...

Page 42: ...LLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA Manténgase alejado de la salida del soplador Nunca dirija el soplador hacia usted mismo ni hacia los demás Los objetos pueden salir despedidos del soplador No opere esta unidad sin los accesorios y protecciones adecuados en su lugar SIMBOLO SIGNIFICADO NO USE LA UNIDAD BAJO LA LLUVIA ADVERTENCIA Evite los ambientes peligrosos No opere nunca su...

Page 43: ...dido velocidad Respiraderos del motor Soporte de sujeción Palanca de cambio de modo del Soplador Aspirador CONOZCA SU UNIDAD APLICACIÓN Como soplador Limpieza de jardines cocheras entradas de automóviles pórticos patios alrededor de paredes cercos etc Como aspirador Recoger hojas escombros livianos etc Cierre relámpago de la bolsa del aspirador Bolsa del aspirador ...

Page 44: ... los orificios de cualquiera de los lados del bastidor Fig 1 Ajuste hasta que no quede huelgo no los ajuste demasiado Remoción NOTA Es posible que deba retirar el tubo del soplador aspirador para desbrozar un tubo o propulsor que estén obstruidos 1 Saque los 2 dos tornillos autoroscantes de cualquiera de los lados del bastidor 2 Saque los 2 dos tornillos y tuercas que sostienen el tubo del soplado...

Page 45: ...spirador al gancho de la bolsa del aspirador del tubo del soplador aspirador Fig 3 2 Deslice el tubo de la bolsa del aspirador sobre el tubo de salida de escombros del bastidor Empuje el tubo hasta que las lengüetas de sujeción de ambos lados se traben en su lugar asegurando la bolsa en la unidad Fig 4 PRESIONE HACIA DENTRO PRESIONE HACIA DENTRO 3 Enganche el broche en el montaje de apoyo Fig 7 IN...

Page 46: ...electricidad CONEXION DEL CABLE DE ENERGIA Utilice una cuerda eléctrica al aire libre mínimo 7 6 m o 25 pies de largo 16AWG Otros tamaños incluyen Fig 9 Fig 11 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO Esta unidad está equipada con un interruptor de tres puntos para APAGADO BAJO ALTO OFF LOW HIGH Fig 11 Deslice el interruptor totalmente hacia abajo para APAGADO OFF Deslice el interruptor hasta el primer...

Page 47: ...e el estado del equipo antes del funcionamiento especialmente el tubo de escape tomas de aire y filtros de aire Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos antes de soplarlos Remoje ligeramente las superficies o use un aditamento para rociar cuando haya agua disponible y se encuentre bajo condiciones polvorientas Conserve agua mediante el uso de sopladoras motorizadas en vez de usar mangue...

Page 48: ...a Sopladora Sostenga el soplador según se ilustra en las Figs 15 16 y 17 Barra de lado a lado con la boquilla a varias pulgadas sobre el suelo o el piso Avance lentamente manteniendo una pila de escombro acumulado frente a usted La mayoría de las operaciones de soplado de aire se realizan mejor a una velocidad baja que alta mientras que la velocidad alta es mejor para mover elementos más pesados c...

Page 49: ...rmitiendo que la bolsa del aspirador cargue más escombros Fig 19 Cuando la bolsa está llena la aspiración disminuirá en forma notable Apague la unidad y espere que el propulsor se detenga antes de abrir el cierre relámpago de la bolsa Abra el cierre relámpago de la bolsa y vacíe su contenido antes de continuar Lea Vaciado de la Bolsa del Aspirador NOTA Vacíe la bolsa después de cada uso para evita...

Page 50: ...jeción a ambos lados del tubo de la bolsa del aspirador saque la bolsa del aspirador hacia abajo de la unidad Fig 20 2 Desconecte la bolsa del aspirador del gancho de la bolsa del aspirador Fig 20 Lengüetas de sujeción PRESIONE HACIA DENTRO PRESIONE HACIA DENTRO 3 Abra el cierre relámpago de la bolsa y vacíe su contenido en una bolsa o recipiente de basura 4 Dé vuelta la bolsa hacia fuera luego de...

Page 51: ... 1 Vacíe la bolsa luego de cada uso para evitar el deterioro y la obstrucción del flujo de aire lo cual reducirá el rendimiento del aspirador 2 Limpie la bolsa según sea necesario usando protección ocular y máscara para el polvo Dé vuelta la bolsa con el interior hacia afuera luego del vaciado inicial y sacuda la bolsa vigorosamente para desprender el polvo y el escombro INSPECCION DE LOS CABLES D...

Page 52: ...impulsor bloqueado El impulsor está bloqueado Desbroce la obstrucción lea Desbroce de un tubo impulsor bloqueado El impulsor está dañado Lleve la unidad a un proveedor de servicio autorizado La bolsa está sucia Limpie la bolsa La bolsa está desgarrada Cambie la bolsa El cierre relámpago está abierto Cierre la bolsa con el cierre relámpago La unidad no está enchufada Enchufe en un cable de extensió...

Page 53: ...E17 NOTAS ...

Page 54: ...E18 NOTAS ...

Page 55: ...82548 Motor Assembly 9 791 182549 Spacer 10 791 180505 Washer 11 791 182550 Impeller Item Part No Description 12 791 182410 Mode Control Flapper 13 791 182411 Mode Control Lever includes 3 14 791 00051 Blower Vac Tube Assembly includes 3 15 791 182425 Blower Vac Tube Mounting Hardware 16 791 182417 Vacuum Bag Adapter 791 612930 Cable Tie 791 182416 Vacuum Bag Assembly includes 16 Vacuum Bag Cable ...

Page 56: ... marque el número 1 800 520 5520 Troy Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 Troy Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra ...

Reviews: