background image

2 — Español

ADVERTENCIA:

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la 
máquina puede causar descargas eléctricas, incendios y/o 
lesiones serias.

 

Familiarícese con su cultivadora. Lea cuidadosamente el manual 
del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los 
posibles peligros específicos de esta cultivadora. Sepa cómo 
detener la unidad y desacoplar los controles rápidamente. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una 
descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

No permita que los niños usen la cultivadora. No es un juguete.  
No permita que adultos no familiarizados con la máquina la 
utilicen.

 

El trabajo con la cultivadora de empuje con motor es extenuante. 
Debe estar en buen estado físico y mentalmente alerta. Si tiene 
alguna afección que pueda agravarse por un trabajo extenuante, 
consulte a su médico antes de operar una cultivadora de empuje 
con motor.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada 
modelo en particular se describe en este manual. Accesorios que 
pueden ser adecuados para una cultivadora pueden significar 
un riesgo de lesiones si se emplean con otra cultivadora. Sólo 
utilice el producto de la forma descrita en este manual.

 

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con 
ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo, 
pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

 

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las 
partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles 
de la unidad.

 

Evite los entornos peligrosos: no utilice el artefacto en 
ubicaciones mojadas o húmedas.

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este producto 
dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que 
la otra) y requiere un cordón de extensión polarizado. La clavija 
entra sólo de una forma en el enchufe de un cordón de extensión 
polarizado. Si la clavija no entra completamente en el enchufe del 
cordón de extensión, invierta la posición de la misma. Si aún así 
no entra la clavija, obtenga un cordón de extensión polarizado 
correcto. Un cordón de extensión polarizado requiere el uso 
de una toma de pared polarizada. Esta clavija entra sólo de 
una forma en la toma de pared polarizada. Si la clavija no entra 
completamente en la toma de pared, invierta la posición de la 
clavija. Si aún así no entra la clavija, contrate a un electricista 
calificado para encargarle la instalación de una toma de pared 
adecuada. No cambie de ninguna manera la clavija del equipo, 
ni el receptáculo o la clavija del cordón de extensión.

 

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra, 
como tubos, radiadores, estufas y refrigeradores. La puesta 
a tierra de su cuerpo genera un mayor riesgo de descarga 
eléctrica.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. 
Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficiente 
calibre para soportar la corriente que consume el producto. Se 
recomienda que los conductores sean de calibre 

14

 (A.W.G.) 

por lo menos, para un cordón de extensión de 15 m (50 pies) 
de largo o menos. Si tiene dudas, utilice un cordón del calibre 
más grueso siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, 
mayor es el grueso del cordón. Un cordón de un calibre 
insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y produce 
recalentamiento y pérdida de potencia.

 

ADVERTENCIA: 

Use cordones de extensión para exteriores 

que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, 
SJTW-A o SJTOW-A. Estos cordones están aprobados para el 
uso en el exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

 

Los circuitos o las tomas donde se conecta este producto 
deben estar protegidos con un interruptor de circuito accionado 
por falla de conexión a tierra (GFCI). Hay receptáculos con la 
protección de un GFCI integrado, y pueden utilizarse para contar 
con esta característica de seguridad.

 

El producto cuenta con un retén para el cordón de extensión, 
el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe de la unidad 
si aquél experimenta un tirón.

 

Si el cable se daña de alguna manera mientras está enchufado, 
tire del cable de extensión del receptáculo de la pared. 
Reemplace los cables dañados de inmediato. Los cables 
dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. 

 

No haga mal uso del cordón — Nunca porte la cultivadora 
sujetándola por el cordón eléctrico, ni tire del mismo para 
desconectarla de la toma de corriente. Mantenga el cordón 
eléctrico alejado del calor, del aceite y de los bordes afilados.

 

Mantenga las manos lejos de piezas en movimiento.

 

Nunca levante ni transporte la cultivadora mientras las púas 
estén girando o el motor esté en funcionamiento.  No sujete las 
cuchillas de corte ni los bordes cortantes expuestos al levantar 
o sostener el aparato.

 

Evite los arranques accidentales – Evite un arranque accidental 
de la unidad. Asegúrese de que el gatillo del interruptor no esté 
oprimido antes de conectar la herramienta. 

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. 
Una herramienta que no pueda controlarse con el interruptor 
es peligrosa y debe repararse. 

 

No utilice cultivadora en entornos explosivos, como los 
existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. 
La cultivadora eléctricas generan chispas que pueden encender 
el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás presentes 
por lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia al utilizar 
una cultivadora. Toda distracción puede causar la pérdida del 
control de la pala de nieve.

  Arranque la cultivadora con cuidado y de acuerdo con las 

instrucciones desde una posición de funcionamiento normal y 
con los pies alejados de las púas.

  Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, 

se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer 
dentro del agua, regrésela al centro de servicio autorizado. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for RYAC700

Page 1: ...NUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Asse...

Page 2: ...e figures referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Vea esta secci n de la p gina desplegable para todas las fig...

Page 3: ...per handle poign e sup rieure mango superior E Knob bouton perilla F Lower handle poign e inf rieure mango inferior G Tines dents p as H Lock pin goupille de verrouillage pasador de fijaci n I Wheel a...

Page 4: ...sup rieure mango superior B Lower handle poign e inf rieure mango inferior C Switch trigger cable c ble decommutateur cable del interruptor C E A A Upper handle poign e sup rieure mango superior B Lo...

Page 5: ...A POSITION A POSICI N A POSITION B POSITION B POSICI N B Fig 11 A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo del interruptor A B Fig 10 A A Pull to relea...

Page 6: ...When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 50 feet or less in...

Page 7: ...vators Indoors When not in use cultivator should be stored indoors in a dry locked up place unplugged and out of the reach of children Do not hang unit so that the switch trigger is depressed Cultivat...

Page 8: ...e that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may affect its ope...

Page 9: ...meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read...

Page 10: ...rea could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three...

Page 11: ...uct by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure...

Page 12: ...Push the upper and lower handles forward and down onto the cultivator To unfold handle assembly Pull the lower handle up and back until it is aligned with the bar on the cultivator NOTE The bar should...

Page 13: ...tension cord NOTE Failuretoremoveallexcesscordslackfromextension cord retainer could result in plug loosening from receptacle OPERATION WARNING Always disconnect cultivator from power supply when you...

Page 14: ...bstructions Depress the lock out button Pull the switch trigger toward the handle to begin tine rotation NOTE The rotating tines help to pull the machine forward so use slower speeds and a shallow dep...

Page 15: ...stic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any t...

Page 16: ...do not move Gear train failure Take unit to authorized service center MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line Your product has been fully...

Page 17: ...entent un risque accru de d charge lectrique si le corps devient conducteur Assurez vous que le cordon d extension est en bon tat Quand vous utilisez le cordon d extension assurez vous d utiliser un c...

Page 18: ...e sandales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Entreposer les cultivateurs l int rieur Lorsqu...

Page 19: ...con u S assurer du bon alignement des pi ces mobiles que les pi ces mobiles sont perpendiculaires et intactes que les pi ces sont install es correctement et qu aucune condition ne nuise au bon fonctio...

Page 20: ...urnantes loin des mains et des pieds Elles peuvent infliger des blessures V Volts Voltage A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Puissance hrs Heures Temps no Vitesse vide Vite...

Page 21: ...ont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de...

Page 22: ...ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l outil et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou...

Page 23: ...align e sur la barre du cultivateur NOTE La barre devrait s embo ter dans les rainures de la poign e inf rieure Serrer les boutons de la poign e inf rieure pour la s curiser en place Tirer la poign e...

Page 24: ...placer sur le crochet Tirer lentement la boucle contre l arrimage du cordon pour le tendre Brancher la produit le cordon NOTE Nepastendrelecordonprolongateursursonarrimage peut permettre au cordon de...

Page 25: ...l avec les roues de sarclage sur le sol et la zone de travail propre et d pourvue d obstructions Appuyer sur le bouton de verrouillage Tirer la g chette vers le poign e pour commencer la rotation des...

Page 26: ...le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re...

Page 27: ...tions autoris TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assur...

Page 28: ...buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de c...

Page 29: ...trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Guarde en el interior las cultivadoras que no est usando Mientras no se est utilizando la cultiva...

Page 30: ...neaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Cualquier pro...

Page 31: ...igro Mantenga las manos y los pies alejados de las p as giratorias Las p as giratorias causar n lesiones V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs...

Page 32: ...roducirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesida...

Page 33: ...sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transp...

Page 34: ...de alineado con la barra de la cultivadora NOTA La barra debe calzar dentro de las ranuras en el mango inferior Apriete las perillas del mango inferior para fijarlo en el lugar correspondiente Tire de...

Page 35: ...ancho Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta eliminar toda holgura Conecte la producto con la cord n de extensi n NOTA Si no elimina la holgura del cord n de extensi n alrededor del ganch...

Page 36: ...e la unidad con las p as de sta sobre el suelo y teniendo el rea de trabajo limpia y carente de obstrucciones Oprima el bot n de seguro Para iniciar el giro de las p as tire del gatillo hacia el mango...

Page 37: ...e los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc MANTENIMIENTO ADV...

Page 38: ...es Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enter...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centre...

Reviews: