background image

2 — Français

AVERTISSEMENT:

LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS. 

Le non respect des instructions 

énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter 

en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures 

sérieuses.

 

Apprendre à connaître le cultivateur. Lire attentivement 

le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les 

limites de le cultivateur, ainsi que les risques spécifiques 

relatifs à son utilisation. Savoir comment arrêter l’appareil et 

désengager les commandes rapidement. Le respect de cette 

consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique 

et de blessures graves.

  Interdire l’utilisation du cultivateur aux enfants. Ce n’est pas 

un jouet. Ne pas laisser des adultes non formés utiliser cet 

appareil.

  Le travail avec un cultivateur poussé motorisé est exténuant. 

Il faut avoir une bonne forme physique et être mentalement 

alerte. Si l’utilisateur a une condition pouvant être aggravée 

par un travail exténuant, consulter un médecin avant 

d’utiliser un cultivateur poussé motorisé.

  Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par 

le fabricant pour le modèle d’outil concerné décrit dans ce 

manuel. Des accessoires appropriés pour un cultivateur 

peuvent être dangereux s’ils sont utilisés avec un autre. 

Utiliser exclusivement selon les instructions de ce manuel.

  Ne pas insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si 

une ouverture est bloquée ; veiller à ce que les ouvertures ne 

soient jamais obstruées par de la poussière, de la peluche, 

des cheveux ou quoi que ce soit risquant de réduire le flux 

d’air.

  Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et 

toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et pièces 

en mouvement.

  Éviter les environnements dangereux – Ne pas utiliser 

d’appareils dans des endroits humides ou mouillés.

 

Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

 

Pour réduire le risque d’un choc électrique, ce produit est 

muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que 

l’autre) et il nécessitera un cordon d’extension polarisé. La 

fiche peut être branchée à un cordon d’extension polarisé 

seulement d’une façon. Si la fiche ne peut pas être branchée 

complètement dans le cordon d’extension, renversez 

la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas être branchée, 

procurez-vous un cordon d’extension approprié. Un cordon 

d’extension polarisé exige l’utilisation d’une prise murale 

polarisée. La fiche peut être branchée à une prise murale 

polarisée seulement d’une façon. Si la fiche ne peut pas être 

branchée complètement dans le prise murale, renversez 

la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas être branchée, 

contactez un électricien qualifié pour installer une prise 

murale adéquate. Ne modifiez pas la fiche de l’outil, le 

connecteur du cordon d’extension ou la fiche du cordon 

d’extension d’aucune façon.

 

Éviter le contact du corps avec les surfaces mises à la terre 

comme des tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 

Ces articles représentent un risque accru de décharge 

électrique si le corps devient conducteur.

 

Assurez-vous que le cordon d’extension est en bon état. 

Quand vous utilisez le cordon d’extension, assurez-vous 

d’utiliser un cordon de calibre approprié pour rapporter 

le courant que votre produit soutirera. Pour un cordon 

d’extension de 15 m (50 pi) ou moins, il est recommandé 

d’utiliser un câble de calibre d’au moins 

14

 AWG. En cas de 

doute, utilisez le calibre supérieur suivant. Plus le numéro 

de jauge est petit, plus le calibre est élevé. Un cordon 

prolongateur de calibre insuffisant causera une perte de 

tension et provoquera ainsi une panne électrique et une 

surchauffe.

 

AVERTISSEMENT : 

Utilisez les cordons prolongateurs 

pour extérieur marqués SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, 

SJW-A, SJTW-A, ou SJTOW-A. Ces cordons prolongateurs 

sont homologués pour l’utilisation à l’extérieur et réduisent 

le risque de choc électrique.

 

Les circuits utilisés avec le produit devraient être munis d’un 

interrupteur de défaut à la terre. Des connecteurs avec un 

interrupteur de défaut à la terre sont disponibles et peuvent 

être utilisés pour satisfaire à cette mesure de sécurité.

 

Ce produit comporte un dispositif de retenue pour cordon 

pour empêcher le cordon prolongateur d’être dégagé de 

l’outil lors de son utilisation.

 

Si un cordon branché s’endommage de quelque manière 

que ce soit, débranchez-le de la prise de courant. Remplacer 

immédiatement les cordons endommagés. Les cordons 

endommagés augmentent le risque de choc électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation — Ne jamais 

utiliser le cordon d’alimentation pour transporter le 

cultivateur et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur 

le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile 

et des objets tranchants.

 

Garder les mains à l’écart des pièces en mouvement.

  Ne jamais ramasser ou transporter le cultivateur lorsque 

les dents ou le moteur tournent.  Ne pas saisir les lames 

tranchantes exposées ou les arêtes en ramassant ou tenant 

l’appareil.

 Éviter une mise en marche accidentelle – Éviter les 

démarrages accidentels. S’assurer que la gâchette du 

commutateur n’est pas engagée avant de brancher l’outil.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le 

mettre en marche et de l’arrêter. Tout outil qui ne peut pas 

être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit 

être réparé.

  Ne pas utiliser les cultivateurs dans des atmosphères 

explosives, en présence de liquides, de gaz ou de 

poussières inflammables par exemple. Les cultivateurs 

produisent des étincelles qui risquent d’enflammer les 

poussières ou les vapeurs.

  Éloigner les badauds, enfants et visiteurs à une distance d’au 

moins 30,5 m (100 pi) pendant l’utilisation d’un cultivateur. 

Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.

  Démarrer le cultivateur avec précaution en suivant les 

instructions pour une position d’utilisation normale et en 

éloignant bien les pieds des dents.

  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été 

échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur 

ou s’il est tombé dans l’eau, retourner le produit au centre 

de réparations.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for RYAC700

Page 1: ...NUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Asse...

Page 2: ...e figures referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Vea esta secci n de la p gina desplegable para todas las fig...

Page 3: ...per handle poign e sup rieure mango superior E Knob bouton perilla F Lower handle poign e inf rieure mango inferior G Tines dents p as H Lock pin goupille de verrouillage pasador de fijaci n I Wheel a...

Page 4: ...sup rieure mango superior B Lower handle poign e inf rieure mango inferior C Switch trigger cable c ble decommutateur cable del interruptor C E A A Upper handle poign e sup rieure mango superior B Lo...

Page 5: ...A POSITION A POSICI N A POSITION B POSITION B POSICI N B Fig 11 A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo del interruptor A B Fig 10 A A Pull to relea...

Page 6: ...When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 50 feet or less in...

Page 7: ...vators Indoors When not in use cultivator should be stored indoors in a dry locked up place unplugged and out of the reach of children Do not hang unit so that the switch trigger is depressed Cultivat...

Page 8: ...e that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may affect its ope...

Page 9: ...meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read...

Page 10: ...rea could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three...

Page 11: ...uct by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure...

Page 12: ...Push the upper and lower handles forward and down onto the cultivator To unfold handle assembly Pull the lower handle up and back until it is aligned with the bar on the cultivator NOTE The bar should...

Page 13: ...tension cord NOTE Failuretoremoveallexcesscordslackfromextension cord retainer could result in plug loosening from receptacle OPERATION WARNING Always disconnect cultivator from power supply when you...

Page 14: ...bstructions Depress the lock out button Pull the switch trigger toward the handle to begin tine rotation NOTE The rotating tines help to pull the machine forward so use slower speeds and a shallow dep...

Page 15: ...stic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any t...

Page 16: ...do not move Gear train failure Take unit to authorized service center MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line Your product has been fully...

Page 17: ...entent un risque accru de d charge lectrique si le corps devient conducteur Assurez vous que le cordon d extension est en bon tat Quand vous utilisez le cordon d extension assurez vous d utiliser un c...

Page 18: ...e sandales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Entreposer les cultivateurs l int rieur Lorsqu...

Page 19: ...con u S assurer du bon alignement des pi ces mobiles que les pi ces mobiles sont perpendiculaires et intactes que les pi ces sont install es correctement et qu aucune condition ne nuise au bon fonctio...

Page 20: ...urnantes loin des mains et des pieds Elles peuvent infliger des blessures V Volts Voltage A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Puissance hrs Heures Temps no Vitesse vide Vite...

Page 21: ...ont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de...

Page 22: ...ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l outil et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou...

Page 23: ...align e sur la barre du cultivateur NOTE La barre devrait s embo ter dans les rainures de la poign e inf rieure Serrer les boutons de la poign e inf rieure pour la s curiser en place Tirer la poign e...

Page 24: ...placer sur le crochet Tirer lentement la boucle contre l arrimage du cordon pour le tendre Brancher la produit le cordon NOTE Nepastendrelecordonprolongateursursonarrimage peut permettre au cordon de...

Page 25: ...l avec les roues de sarclage sur le sol et la zone de travail propre et d pourvue d obstructions Appuyer sur le bouton de verrouillage Tirer la g chette vers le poign e pour commencer la rotation des...

Page 26: ...le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re...

Page 27: ...tions autoris TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assur...

Page 28: ...buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de c...

Page 29: ...trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Guarde en el interior las cultivadoras que no est usando Mientras no se est utilizando la cultiva...

Page 30: ...neaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Cualquier pro...

Page 31: ...igro Mantenga las manos y los pies alejados de las p as giratorias Las p as giratorias causar n lesiones V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs...

Page 32: ...roducirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesida...

Page 33: ...sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transp...

Page 34: ...de alineado con la barra de la cultivadora NOTA La barra debe calzar dentro de las ranuras en el mango inferior Apriete las perillas del mango inferior para fijarlo en el lugar correspondiente Tire de...

Page 35: ...ancho Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta eliminar toda holgura Conecte la producto con la cord n de extensi n NOTA Si no elimina la holgura del cord n de extensi n alrededor del ganch...

Page 36: ...e la unidad con las p as de sta sobre el suelo y teniendo el rea de trabajo limpia y carente de obstrucciones Oprima el bot n de seguro Para iniciar el giro de las p as tire del gatillo hacia el mango...

Page 37: ...e los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc MANTENIMIENTO ADV...

Page 38: ...es Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enter...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centre...

Reviews: