background image

15  — Français

 

Enlever la vis papillon du couvercle du purificateur d’air et 
enlever le couvercle.

 

Enlever la vis papillon de l’assemblage du purificateur d’air 
et enlever l’assemblage du purificateur d’air.

 

Séparer le filtre en mousse du filtre en papier. Inspecter les 
deux filtres et les remplacer s’ils sont endommagés.

 

Pour nettoyer le filtre en papier, utiliser de l’air comprimé ou 
taper le filtre en papier plusieurs fois sur une surface dure 
pour enlever la saleté. 

 

Nettoyer le filtre en mousse dans de l’eau savonneuse tiède. 
Le rincer et le laisser sécher.

 

Appliquer une légère couche d’huile pour moteur sur 
l’élément du filtre en mousse, puis l’extraire en appuyant 
sur l’élément.

 

Réinstaller le filtre en mousse sur le filtre en papier.

 

Réinstaller l’assemblage du purificateur d’air et réinstaller la 
vis papillon pour le sécuriser.

 

NOTE : 

S’assurer que le joint est en place avant de réinstaller 

l’assemblage du purificateur d’air.

 

À l’aide d’un linge humide, essuyer l’intérieur du couvercle 
du purificateur d’air. S’assurer de ne pas laisser pénétrer la 
poussière dans le carburateur.

 

Réinstaller le couvercle du purificateur d’air et résinstaller la 
vis papillon pour le sécuriser

NOTE : 

Ne pas faire fonctionner la laveuse à pression si 

l’assemblage du purificateur d’air n’est pas en place. Ceci 
entraînerait une usure rapide du moteur.

VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR

Voir la figure 24.

 

Éteindre le moteur.

 

Nettoyer la surface située autour du bouchon/jauge du 
réservoir d’huile, puis le retirer.

 

NOTE : 

Retirer la jauge pour faciliter et accélérer le drainage 

de l’huile.

 

Débrancher le fil de la bougie du moteur.

 

Pour vider le lubrifiant, retirer la huiler le bouchon d’égout 
située dans la partie inférieure du moteur. Vider l’huile dans 
un contenant approuvé à cet effet, puis réinstaller le bouchon 
d’égout et serrer fermement.

 

NOTE : 

Vidanger l’huile alors que le moteur est suffisamment 

chaud, mais sans être brûlant. Il est plus facile et plus rapide 
de purger complètement l’huile lorsque celle-ci est chaude. 

  AVERTISSEMENT :

Ne pas changer le lubrifiant du moteur pendant qu’il est 
chaud. Un contact accidentel avec un lubrifiant pour moteur 
chaud peut provoquer des blessures graves.

 

Remplir le réservoir d’huile en suivant les instructions décrites 
à la section intitulée 

Ajout/Vérification de Lubrifiant pour 

Moteur 

au début du manuel. Pour connaître le volume de 

remplissage d’huile, consulter les 

Fiche technique

 au début 

du manuel ou le manuel fourni avec le moteur, si nécessaire.

 

Avant d’utiliser la laveuse à pression, s’assurer que le moteur 
ne présente aucune fuite.

NOTE : 

Consulter les lignes directrices relatives à la gestion 

des déchets dangereux dans votre secteur afin de connaître la 
façon appropriée de se débarrasser de le lubrifiant.

ENTRETIEN DE LA BOUGIE

Voir la figure 25.

 

Nettoyer la surface située autour de la base de la bougie 
d’allumage avant de retirer cette dernière afin de garder le 
moteur exempt de poussières et de débris. Retirer la bougie.

 

Nettoyer les dépôts de carbone se trouvant sur l’électrode 
de la bougie à l’aide d’un nettoie-bougie ou d’une brosse 
métallique. Remplacer la bougie si elle est usée ou si sa 
réutilisation est discutable. Pour remplacer la bougie, 
consulter les 

Fiche technique

 au début du manuel ou le 

manuel fourni avec le moteur, si nécessaire.

 

Vérifier l’écartement des pointes d’électrode. Il doit mesurer 
entre 0,7 et 0,8 mm. Ajuster l’écartement au besoin en pliant 
avec précaution l’électrode de mise à la terre.

 

Vérifier l’état du joint de bougie.

 

Réinstallez de bougie. La visser à la main et serrer à la main.

 

Serrer à l’aide d’une clé afin de compresser la rondelle. S’il 
s’agit d’une nouvelle bougie, tourner la clé d’un demi-tour 
pour compresser adéquatement la rondelle. Si une ancienne 
bougie est réutilisée, tourner la clé sur 1/8 ou 1/4 tour pour 
compresser adéquatement la rondelle.

 

NOTE : 

Si la bougie est serrée de façon inappropriée, elle 

peut devenir très chaude et endommager le moteur.

LUBRIFICATION DU POMPE

La pompe de cet outil sont enduits d’une quantité suffisante de 
lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l’outil, dans 
des conditions d’utilisation normales. Aucune autre lubrification 
n’est donc nécessaire.

ENTRETIEN DE LA POMPE

Inspectez visuellement et régulièrement la pompe. Si vous 
constatez une fuite d’huile autour des joints d’étanchéité de 
la pompe, confiez la réparation de la laveuse à pression à un 
centre de réparations qualifié.
La pompe de la laveuse à pression ne renferme aucune pièce 
qui peut être réparée par l’utilisateur. Toute tentative de procéder 
à l’entretien de la pompe ou de la modifier peut endommager 
la laveuse à pression et annuler la garantie du produit.

ENTRETIEN

Summary of Contents for RY802925

Page 1: ...before using this product TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 5 Features 6 Assembly 6 8 Operation 9 13 Maintenance 13 16 Troubleshooting 17 Parts Order...

Page 2: ...ite con varilla de nivel E Gripping surface surface de prise superficie de sujeci n F Muffler silencieux silenciador G Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible C G A H B I M J N H Choke...

Page 3: ...ada de agua B Screen tamis cedazo C Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n A C B A Oil cap dipstick bouchon jauge d huile tapa del aceite con varilla de nivel B Funnel entonnoir embudo A Fig...

Page 4: ...G Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante A B C D F E G C B A Choke lever levier de volet de d part palanca del anegador B Run marche funcionamiento C Start d marr...

Page 5: ...ie de la pompe orificio de descarga de la bomba F Pump protector protecteur de pompe protector de bomba A Straightened paper clip trombone droit clip para papel abierto B Nozzle buse boquilla A Wing n...

Page 6: ...er unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified...

Page 7: ...looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fue...

Page 8: ...ction injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do not spray flammable liquids Flammable liquids fuel and their vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Do no...

Page 9: ...ON Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock Do not use near electric power lines or receptacle outlets Che...

Page 10: ...pply detergent at low pressure only STARTER GRIP AND ROPE The starter grip and rope is pulled to start the machine THERMAL RELIEF VALVE This pump feature will prevent water temperatures from reaching...

Page 11: ...ed for assembly n Phillips Screwdriver n 10 mm Wrench INSTALLING THE WHEELS See Figure 3 n Locate the axles hitch pins washers and wheels n Slide the axle through the hole in the center of the wheel n...

Page 12: ...g hoses to the water main Some areas have restrictions against connecting directly to public drinking water sup ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply Direct connectio...

Page 13: ...atios walkways sidewalks etc Remove dirt from various exterior vertical surfaces such as house exteriors siding fences brick concrete or stone walls etc Wash boats outdoor furniture powered or non pow...

Page 14: ...uel cap and tighten securely n Clean up any spills before starting the engine STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WASHER See Figures 12 15 NOTICE Do not run the pressure washer without water supply con...

Page 15: ...k and hold the trigger to operate the pressure washer n Release the trigger to stop the flow of water through the nozzle To engage the lock out n Push up on the lock out until it clicks into the slot...

Page 16: ...w hose to be crushed or wrapped around objects WASHING WITH DETERGENT See Figures 18 19 Assold thisunitisdesignedforusewith downstream pres sure washer detergents To convert for use with upstream dete...

Page 17: ...the machine toward you slightly until it balances on the wheels then roll the machine to the desired position Do not tilt forward or sideways when moving n DO NOT attempt to move the unit by pulling...

Page 18: ...t on the trigger handle NEVER point the nozzle at your face or at others The quick connect feature contains small springs that could eject the nozzle with some force Failure to follow these instructio...

Page 19: ...k plug use 1 8 to 1 4 turn for proper washer compression NOTE An improperly tightened spark plug will become very hot and could damage the engine PUMP LUBRICATION The pump on this product was lubricat...

Page 20: ...ier in the operator s manual MAINTENANCE This product has a Three year Limited Warranty for personal family or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobi...

Page 21: ...r Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Trigger handle or spray wand leaks Nozzle is clogged Air in line Hose is leaking Kink in hose Pump is faulty Repla...

Page 22: ...l quipement pied nu ou en portant des sandales ou des chaussures l g res similaires Porter des chaussures de s curit prot geant les pieds et am liorant l quilibre sur des surfaces glissantes Faire pre...

Page 23: ...ionnement du moteur V rifier le serrage des flexibles et raccords de carburant et s assurer de l absence de fuites avant chaque utilisation V rifier le serrage de la boulonnerie avant chaque utilisati...

Page 24: ...Remiser le carburant dans un endroit frais bien a r l cart d tincelle et ou d appareils produisant des flammes Conserver le carburant dans des jerrycans sp cialement con us cet effet Pour le transpor...

Page 25: ...maux domestiques et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou raccords Risq...

Page 26: ...eurbleueounoirestutilis euniquement pour appliquer du d tergent une faible pression POIGN E DU LANCEUR ET CORDE Tirer sur le lanceur pour mettre le moteur en marche SOUPAPE DE SUPPRESSION THERMIQUE Ce...

Page 27: ...Rep rer les essieux les goupilles de s ret les rondelles et les roues n Glisser l essieu dans le trou situ au centre de la roue n Glisser le rondelle de l essieu n Soulever la machine et ins rer l ess...

Page 28: ...its chimiques affectent le syst me Un raccordement direct est g n ralement permis si une b che de r cup ration ou un dispositif anti refoulement est utilis L alimentation en eau doit provenir d une co...

Page 29: ...tures ext rieurs l quipement et les outils ext rieurs Utile pour Nettoyer ou liminer les moisissures des terrasses prot g es contre les intemp ries les all es patios all es pi tonnes trottoirs etc lim...

Page 30: ...sur la g chette pour purger l air Continuer d appuyer sur la g chette jusqu ce que l eau s coule r guli rement NOTE S assurer que le robinet est compl tement ouvert et que le tuyau ne fuit pas et qu...

Page 31: ...es personnes n Appuyer sur la g chette et la maintenir enfonc e pour actionner le laveuse pression n Rel cher la g chette pour arr ter le jet d eau de la buse Pour engager le verrouillage n Appuyer su...

Page 32: ...s pression se trouvant en aval Pour une utilisation avec des d tergents se trouvant en amont veuillez communiquer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi afin d obtenir de plu...

Page 33: ...ression a t achet e ou en appelant le Service la client le Les instructions ci dessous concernent le protecteur de pompe typique Suivrelesinstructionsfourniesparlefabricantrespectif n teindre le moteu...

Page 34: ...mmerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p tr...

Page 35: ...e en suivant les instructions d crites la section intitul e Ajout V rification de Lubrifiant pour Moteur au d but du manuel Pour conna tre le volume de remplissage d huile consulter les Fiche techniqu...

Page 36: ...ent de l appareil afin d viter les dommages caus s par le gel Les dommages caus s par le gel annuleront la garantie n Vider le lubrifiant usag et le remplacer par un lubrifiant frais et propre comme d...

Page 37: ...er la moteur et v rifier les crous et boulons X V rifier et remplir l huile moteur X V rifier la position du filtre d arriv e d eau2 X Ajouter un stabilisateur de carburant X Ajouter un protecteur de...

Page 38: ...produit pas de pression Buse basse pression install e D bit d alimentation en eau insuffisant La poign e de g chette ou fuites la lance de pulv risation Buse obstru e Air dans la conduite Fuite du tu...

Page 39: ...calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas Tenga suma precauci n para evitar resbalarse o caer Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n latera...

Page 40: ...os gases de escape estos pueden causar quemaduras y otras lesiones personales graves No toque la buj a ni el cable de ignici n durante el arranque ni durante el funcionamiento del motor Cada vez antes...

Page 41: ...el lavadora a presi n deje que se enfrie durante 30 minutos y drene el combustible de la unidad Guarde la unidad en un lugar fr o y bien ventilado a una distancia segura de todo equipo generador de c...

Page 42: ...nas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores tambi n pueden causar lesiones por inyecci n No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo...

Page 43: ...raz n de diluci n de 20 1 TANQUE DE COMBUSTIBLE Este tanque de combustible tiene una capacidad de 3 6 l 0 95 gal Use gasolina sin plomo para veh culos COMPARTIMIENTO PARA MANGUERA Unavezquelamanguera...

Page 44: ...a trav s del agujero situado en el centro de la rueda n Deslice la arandela a trav s del eje n Levante la m quina e introduzca el conjunto del eje en el agujero de montaje de la rueda situado en la b...

Page 45: ...reflujo suele estar permitida El suministro de agua debe venir de la tuber a principal de agua NUNCA use agua caliente o agua de piscinas lagos etc Antes de conectar una manguera de jard n a la lavad...

Page 46: ...ipos para uso al aire libre Puede Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas caminos de entrada patios caminos aceras y otras superficies desgastadas Quitar la suciedad de diversas superficies exterio...

Page 47: ...a herramienta para ver si tiene fugas de combustible Una tapa del tanque de combustible tanque o conductos con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente Si encuentra fu...

Page 48: ...cape puede ser suficiente para causar quemaduras graves prender fuego a objetos combustibles y o da ar las mangueras de alta presi n que puede causar lesiones por inyecci n USO DEL MANGO DEL GATILLO V...

Page 49: ...lesiones personales graves Para evitar que el revestimiento externo se da e n Inspeccione la manguera antes de cada uso n Desenrosque y estire la manguera antes de usarla n Evite que la manguera de al...

Page 50: ...por congelaci n El protector de bomba debe agregarse a la unidad despu s de cada uso y antes de almacenarla Este protector puede comprarse en el minorista donde compr la lavadora de presi n o comunic...

Page 51: ...lagrasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu mic...

Page 52: ...producto de este manual o el manual del motor adjunto si corresponde n Antes de utilizar la lavadora de presi n verifique y aseg rese de que no haya p rdidas en el motor del lubricante NOTA Consulte...

Page 53: ...a garant a n Drene el lubricante y c mbielo por lubricante nuevo y limpio como se explica en Abastecimiento y verificaci n de lubricante en la secci n Operaci n de este manual n Desconecte el cable de...

Page 54: ...llenar el aceite del motor X Controle la colocaci n del filtro de entrada de agua2 X Agregue estabililzador de combustible X Agregue protector para bombas X Cambiar el lubricante del motor1 X X Revis...

Page 55: ...bomba no genera presi n Laboquilladebajapresi neslaqueest instalada El suministro de agua es inadecuado Mangodelgatillootuboderociadortienep rdidas Est tapada la boquilla Aire en el conductor La mangu...

Page 56: ...vent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l ph...

Reviews: