background image

10 — Français

REPLACEMENT DE LES LAME

Voir la figure 11.

Remplacer les lames lorsqu’elles semblent usées ou lorsque 
vous remarquez que les performances du coupe-bordures 
diminuent. 

NOTE: 

Toujours porter des gants lors de la manipulation 

de la lame.

  Retirer le bloc-piles.

  Retirer la goupille de blocage.

  À l’aide de la  Clé pour lame (fournie), tourner l’écrou de 

la lame dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 
pour le desserrer.

  Appuyer sur le bouton de verrouillage de la lame et le 

maintenir enfoncé tout en faisant tourner la lame jusqu’à 
ce qu’elle se verrouille en place.

  Retirer la lame usée de l’arbre de moteur.

  Nettoyer tous les débris de la zone.

  Centrer la nouvelle lame en s’assurant qu’elle repose à 

plat sur le boîtier.

  Réinstaller l’écrou de lame et serrer fermement.

  Replacer la goupille de blocage pour la fixer.

Cette pièce de rechange peut être obtenue chez le détaillant 

qui a vendu l’outil ou en appelant le 1-800-525-2579. 

  AVERTISSEMENT :

Avant chaque utilisation, toujours s’assurer que la lame 
est correctement installée et bien fixée. Une lame mal 
installée peut provoquer des blessures graves.

REMISAGE DE LA COUPE-BORDURES

NOTE: 

Le réglage de l’angle de la poignée permet de ranger 

le coupe-bordure à la verticale. Régler la poignée de manière 
à ce que le manche du coupe-bordure soit plat. 

  Retirer le bloc-piles du bloc-moteur avant le rangement.

  Nettoyer soigneusement la tondeuse à fouet. 

  Utiliser le balai de protection pour éliminer les débris 

autour de la lame.

  La remiser dans un endroit inaccessible aux enfants. 

  Le tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits 

chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

PIÈCES DE RECHANGE

Appeler  le  service  à  la  clientèle  au  1  800  525-2579  pour 

demander des pièces de rechange. 
Lame de rechange .................................................

AC04215

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le piles 
de l’produit avant tout nettoyage ou entretien.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager l’produit.

AVIS :

Inspecter périodiquement au complet le produit afin 
de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que 
toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont 
pas été remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez 
communiquer avec le Service à la clientèle ou un centre 
de réparations qualifié.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui pourrait entraîner 
des blessures graves.

ENTRETIEN

Summary of Contents for RY40706

Page 1: ...rendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblag...

Page 2: ...l paddle palette de r glage de profondeur de roue selector de ajuste de profundidad de rueda B Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera C Lock out...

Page 3: ...Blade depth profondeur de coupe profundidad de la hoja D Blade lame hoja A Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera B Rear wheel roue arri re rued...

Page 4: ...T SAFETY INSTRUCTIONS AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appl...

Page 5: ...cated in the instructions for use and care Keep the air vents clean and free of debris to avoid over heating the motor Clean after each use Stop the unit and disconnect the power source when not in us...

Page 6: ...ile it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating...

Page 7: ...Thrown objects hazard keep all bystanders at least 50 ft 15 m away Blade Rotation Direction of Blade Rotation Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws...

Page 8: ...his operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules DEPTH ADJUSTMENT PADDLE The depth adj...

Page 9: ...ed to connect the shafts as shown n Secure the cable clips onto the shaft Insert cables into the clips NOTE Be careful not to bend twist or pinch cables NOTE If the handle is rotated 90 degrees press...

Page 10: ...g battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Raise battery cover Insert the battery pack into the product as shown Close battery cover WARNING Make sure the...

Page 11: ...ock into place by sliding the lever over the tab to secure Use the sight on the blade guide to align the blade with the area you wish to edge OPERATING THE EDGER See Figure 6 Hold the edger with both...

Page 12: ...ich could result in serious personal injury REPLACING THE BLADE See Figure 11 Replace the blades when they appear worn or when you notice the edger s performance lessens NOTE Always wear gloves when h...

Page 13: ...ording to the instructions included with your model CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has been fully tested prior to shi...

Page 14: ...ables Lesoutils lectriquesproduisent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou vapeurs N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis su...

Page 15: ...oute instruction sp ciale relative l limination des piles Ne pas alt rer le bloc piles L lectrolyte est un produit corrosifpouvantcauserdesl sionscutan esouoculaires Il peut tre toxique en cas d inges...

Page 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Page 17: ...BOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller...

Page 18: ...lisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit PALETTES DE REGLAGE DE PROFONDEUR La pale...

Page 19: ...cet produit avant qu elles aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoir...

Page 20: ...yage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Soulever le couvercle du bloc piles Ins rer le bloc...

Page 21: ...pe bordures en cours d utilisation peut causer des blessures graves R GLAGE DE LA VITESSE DE LA LAME Voir la figure 7 La vitesse de la lame peut tre r gl e en faisant glisser le bouton d avant en arri...

Page 22: ...miques de jardinage et le sel de d givrage PI CES DE RECHANGE Appeler le service la client le au 1 800 525 2579 pour demander des pi ces de rechange Lame de rechange AC04215 AVERTISSEMENT Pour emp che...

Page 23: ...E CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont encle...

Page 24: ...use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evi...

Page 25: ...io 988000 842 No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifiquelosc digosdelalocalidadparaconocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de b...

Page 26: ...u giro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tu...

Page 27: ...aspas Objetos lanzados Objetos lanzados peligro Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Giro de la hoja de corte Sentido de rotaci n la hoja de corte S mbolo de reciclado...

Page 28: ...peradoras comociertosconocimientossobreelproyectoa realizar Antesdeusaresteproducto familiar cesecontodas lascaracter sticasdefuncionamientoynormasdeseguridad SELECTOR DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD El sele...

Page 29: ...oducto sin haber reemplazado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hac...

Page 30: ...iezas realizar ajustes o limpiarla Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Levante la tapa de la bater a Inserte la bater a en el prod...

Page 31: ...e desea bordear ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 5 Para encender Mantenga presionados los mangos de bloqueo Presione el bot n de arranque Para apagar Sueltelosmangosdebloque...

Page 32: ...los productos qu micos para el jard n y las sales para derretir el hielo REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 525 2579 para solicitar repuestos Hoja de repuesto AC04215 ADVERTENCIA Para evit...

Page 33: ...as con su modelo LL MENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto llame al tel fono de atenci n al consumidor de Ryobi Este producto ha sido probado enterame...

Page 34: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Reviews: