background image

3 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

Éloigner les mains et les pieds de la zone de coupe.

  S’assurer que tous les protections, sangles, déflecteurs et 

poignées sont correctement et solidement fixés. Maintenir 
les protections en place et en état de marche.

  Entreposer les outils à l’intérieur – Quand pas dans l’usage, 

tondeuse à fouet devrait être emmagasiné à la maison 
dans un sec, fermé à clef la remiser dans un endroit 
inaccessible aux enfants.

  S’assurer que les évents d’aération sont propres et 

exempts de débris afin d’éviter que le moteur ne 
surchauffe. Les nettoyer après chaque utilisation.

  Arrêter l’produit et le débrancher de la source d’alimentation 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Attendre l’arrêt complet du 
moteur avant de déplacer l’produit.

 

Ne pas tenir les bords coupants lorsque l’on ramasse ou 
que l’on tient l’outil. 

 

Entretenir soigneusement l’appareil : garder la lame 
affûtée et propre pour une performance optimale et 
pour réduire le risque de blessure. Suivre les instructions 
pour la lubrification et le remplacement des accessoires. 
Inspecter le cordon de l’appareil périodiquement et en cas 
de dommage, demander à un centre d’entretien autorisé 
de le réparer. Inspecter périodiquement les rallonges 
électriques et les remplacer si elles sont endommagées. 
Garder les poignées propres, sèches et exemptes d’huile 
et de graisse.

  Ranger l’produit en s’assurant qu’il est débranché et qu’il 

est hors de la portée des enfants.

  Ne pas suspendre l’produit d’une façon qui enclencherait 

la gâchette.

  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise de courant, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’produit n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. Le respect de cette consigne 
réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

  Ne pas recharger un produit fonctionnant sur piles dans 

un endroit la pluie ou humide ou mouillé. Le respect de 
cette règle réduira les risques de choc électrique.

  Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.

  Retirer ou débrancher la pile avant l’entretien ou le 

nettoyage de l’produit de jardin ou avant d’en retirer des 
matériaux.

  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-842.

  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. 

Vérifier les codes locaux pour connaître toute instruction 
spéciale relative à l’élimination des piles.

  Ne pas altérer le bloc piles. L’électrolyte est un produit 

corrosif pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. 
Il peut être toxique en cas d’ingestion.

  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci 
réduira les risques d’explosion et de blessures.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques 
de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans 
fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En 
explosant, une pile peut projeter des débris et des produits 
chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement 
les parties atteintes avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc 

piles. Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. Une pile 
endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

  Manipuler les piles avec soin pour éviter des courts circuits 

avec des objets conducteurs comme des anneaux, des 
bracelets et des clés. La pile ou l’objet conducteur peuvent 
surchauffer et causer des brûlures.

  Pou un résultat optimal, les piles de l’produit doivent être 

rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 °C 
(50 à 100 °F). Ne pas ranger l’produit à l’extérieur ou 
dans un véhicule.

 

Si l’produit est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincez immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 
savonneuse, puis neutralisez avec du jus de citron ou du 
vinaigre. En cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-
les à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis 
contactez immédiatement un médecin. Le respect de 
cette consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à des 
températures excessives. Une exposition au feu ou à une 
température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer 
une explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 
et ne pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des 
températures spécifiées dans les instructions. Une 
recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées 
peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation 
en utilisant des pièces de rechange identiques.

 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.

 

Ne pas modifier ni tenter de réparer l’appareil ou le bloc-
piles (le cas échéant), sauf comme indiqué dans les 
instructions d’utilisation et d’entretien.

Summary of Contents for RY40706

Page 1: ...rendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblag...

Page 2: ...l paddle palette de r glage de profondeur de roue selector de ajuste de profundidad de rueda B Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera C Lock out...

Page 3: ...Blade depth profondeur de coupe profundidad de la hoja D Blade lame hoja A Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera B Rear wheel roue arri re rued...

Page 4: ...T SAFETY INSTRUCTIONS AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appl...

Page 5: ...cated in the instructions for use and care Keep the air vents clean and free of debris to avoid over heating the motor Clean after each use Stop the unit and disconnect the power source when not in us...

Page 6: ...ile it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating...

Page 7: ...Thrown objects hazard keep all bystanders at least 50 ft 15 m away Blade Rotation Direction of Blade Rotation Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws...

Page 8: ...his operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules DEPTH ADJUSTMENT PADDLE The depth adj...

Page 9: ...ed to connect the shafts as shown n Secure the cable clips onto the shaft Insert cables into the clips NOTE Be careful not to bend twist or pinch cables NOTE If the handle is rotated 90 degrees press...

Page 10: ...g battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Raise battery cover Insert the battery pack into the product as shown Close battery cover WARNING Make sure the...

Page 11: ...ock into place by sliding the lever over the tab to secure Use the sight on the blade guide to align the blade with the area you wish to edge OPERATING THE EDGER See Figure 6 Hold the edger with both...

Page 12: ...ich could result in serious personal injury REPLACING THE BLADE See Figure 11 Replace the blades when they appear worn or when you notice the edger s performance lessens NOTE Always wear gloves when h...

Page 13: ...ording to the instructions included with your model CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has been fully tested prior to shi...

Page 14: ...ables Lesoutils lectriquesproduisent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou vapeurs N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis su...

Page 15: ...oute instruction sp ciale relative l limination des piles Ne pas alt rer le bloc piles L lectrolyte est un produit corrosifpouvantcauserdesl sionscutan esouoculaires Il peut tre toxique en cas d inges...

Page 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Page 17: ...BOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller...

Page 18: ...lisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit PALETTES DE REGLAGE DE PROFONDEUR La pale...

Page 19: ...cet produit avant qu elles aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoir...

Page 20: ...yage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Soulever le couvercle du bloc piles Ins rer le bloc...

Page 21: ...pe bordures en cours d utilisation peut causer des blessures graves R GLAGE DE LA VITESSE DE LA LAME Voir la figure 7 La vitesse de la lame peut tre r gl e en faisant glisser le bouton d avant en arri...

Page 22: ...miques de jardinage et le sel de d givrage PI CES DE RECHANGE Appeler le service la client le au 1 800 525 2579 pour demander des pi ces de rechange Lame de rechange AC04215 AVERTISSEMENT Pour emp che...

Page 23: ...E CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont encle...

Page 24: ...use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evi...

Page 25: ...io 988000 842 No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifiquelosc digosdelalocalidadparaconocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de b...

Page 26: ...u giro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tu...

Page 27: ...aspas Objetos lanzados Objetos lanzados peligro Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Giro de la hoja de corte Sentido de rotaci n la hoja de corte S mbolo de reciclado...

Page 28: ...peradoras comociertosconocimientossobreelproyectoa realizar Antesdeusaresteproducto familiar cesecontodas lascaracter sticasdefuncionamientoynormasdeseguridad SELECTOR DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD El sele...

Page 29: ...oducto sin haber reemplazado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hac...

Page 30: ...iezas realizar ajustes o limpiarla Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Levante la tapa de la bater a Inserte la bater a en el prod...

Page 31: ...e desea bordear ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 5 Para encender Mantenga presionados los mangos de bloqueo Presione el bot n de arranque Para apagar Sueltelosmangosdebloque...

Page 32: ...los productos qu micos para el jard n y las sales para derretir el hielo REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 525 2579 para solicitar repuestos Hoja de repuesto AC04215 ADVERTENCIA Para evit...

Page 33: ...as con su modelo LL MENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto llame al tel fono de atenci n al consumidor de Ryobi Este producto ha sido probado enterame...

Page 34: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Reviews: