background image

7 — Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.



  Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la 

Liste de 

contrôle d’expédition

 sont déjà assemblés. Certaines 

pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées 
par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser 
un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.



  Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.



  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.



  Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler 

le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE

Podadora de bordes
Assemblage de la poignée
Vis (2)
Clé pour lame
Pinces pour fils (2)
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT : 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner 
des blessures graves.

  AVERTISSEMENT : 

Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer 
des accessoires non recommandés pour l’produit. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer le bloc-piles du produit lors de 
l’assemblage des pièces pour prévenir le démarrage 
accidentel pouvant causer des blessures graves.

FIXER L’ASSEMBLAGE DE POIGNEE

Voir la figure 2.

  Enlever le bloc-piles s’il est installé.

  Repérer et aligner les trous de la poignée avec les encoches 

des vis de l’ensemble du coupe-bordure.

 

NOTE : 

S’assurer que les trous et les indentations sont 

alignés pour un positionnement correct de la poignée 
pivotante.

  Insérer l’assemblage de la poignée dans l’assemblage 

du coupe-bordure.

  Insérer les deux vis fournies pour relier les arbres comme 

indiqué.

  Fixer les pinces à fils sur l’arbre. Insérer les fils dans les 

pinces.

  NOTE : 

Veiller à ne pas plier, tordre ou pincer les câbles.

NOTE : 

Si la poignée est tournée de 90 degrés, appuyer sur 

le bouton de la poignée pivotante pour remettre la poignée 
dans sa position normale de fonctionnement.

Summary of Contents for RY40706

Page 1: ...rendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblag...

Page 2: ...l paddle palette de r glage de profondeur de roue selector de ajuste de profundidad de rueda B Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera C Lock out...

Page 3: ...Blade depth profondeur de coupe profundidad de la hoja D Blade lame hoja A Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera B Rear wheel roue arri re rued...

Page 4: ...T SAFETY INSTRUCTIONS AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appl...

Page 5: ...cated in the instructions for use and care Keep the air vents clean and free of debris to avoid over heating the motor Clean after each use Stop the unit and disconnect the power source when not in us...

Page 6: ...ile it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating...

Page 7: ...Thrown objects hazard keep all bystanders at least 50 ft 15 m away Blade Rotation Direction of Blade Rotation Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws...

Page 8: ...his operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules DEPTH ADJUSTMENT PADDLE The depth adj...

Page 9: ...ed to connect the shafts as shown n Secure the cable clips onto the shaft Insert cables into the clips NOTE Be careful not to bend twist or pinch cables NOTE If the handle is rotated 90 degrees press...

Page 10: ...g battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Raise battery cover Insert the battery pack into the product as shown Close battery cover WARNING Make sure the...

Page 11: ...ock into place by sliding the lever over the tab to secure Use the sight on the blade guide to align the blade with the area you wish to edge OPERATING THE EDGER See Figure 6 Hold the edger with both...

Page 12: ...ich could result in serious personal injury REPLACING THE BLADE See Figure 11 Replace the blades when they appear worn or when you notice the edger s performance lessens NOTE Always wear gloves when h...

Page 13: ...ording to the instructions included with your model CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has been fully tested prior to shi...

Page 14: ...ables Lesoutils lectriquesproduisent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou vapeurs N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis su...

Page 15: ...oute instruction sp ciale relative l limination des piles Ne pas alt rer le bloc piles L lectrolyte est un produit corrosifpouvantcauserdesl sionscutan esouoculaires Il peut tre toxique en cas d inges...

Page 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Page 17: ...BOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller...

Page 18: ...lisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit PALETTES DE REGLAGE DE PROFONDEUR La pale...

Page 19: ...cet produit avant qu elles aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoir...

Page 20: ...yage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Soulever le couvercle du bloc piles Ins rer le bloc...

Page 21: ...pe bordures en cours d utilisation peut causer des blessures graves R GLAGE DE LA VITESSE DE LA LAME Voir la figure 7 La vitesse de la lame peut tre r gl e en faisant glisser le bouton d avant en arri...

Page 22: ...miques de jardinage et le sel de d givrage PI CES DE RECHANGE Appeler le service la client le au 1 800 525 2579 pour demander des pi ces de rechange Lame de rechange AC04215 AVERTISSEMENT Pour emp che...

Page 23: ...E CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont encle...

Page 24: ...use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evi...

Page 25: ...io 988000 842 No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifiquelosc digosdelalocalidadparaconocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de b...

Page 26: ...u giro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tu...

Page 27: ...aspas Objetos lanzados Objetos lanzados peligro Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Giro de la hoja de corte Sentido de rotaci n la hoja de corte S mbolo de reciclado...

Page 28: ...peradoras comociertosconocimientossobreelproyectoa realizar Antesdeusaresteproducto familiar cesecontodas lascaracter sticasdefuncionamientoynormasdeseguridad SELECTOR DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD El sele...

Page 29: ...oducto sin haber reemplazado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hac...

Page 30: ...iezas realizar ajustes o limpiarla Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Levante la tapa de la bater a Inserte la bater a en el prod...

Page 31: ...e desea bordear ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 5 Para encender Mantenga presionados los mangos de bloqueo Presione el bot n de arranque Para apagar Sueltelosmangosdebloque...

Page 32: ...los productos qu micos para el jard n y las sales para derretir el hielo REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 525 2579 para solicitar repuestos Hoja de repuesto AC04215 ADVERTENCIA Para evit...

Page 33: ...as con su modelo LL MENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto llame al tel fono de atenci n al consumidor de Ryobi Este producto ha sido probado enterame...

Page 34: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Reviews: