background image

9 — Français

UTILISATION

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter les manuels d’utilisation des batteries de RYOBI 
et des chargeurs connexes.

RÉGLAGE DE LA TÊTE PIVOTANTE

Voir la figure 5.

  Si est installé, retirer le bloc-piles.

  Déposer le taille-haies sur une surface plane et solide.

  Appuyer sur le bouton de pivot et régler la tête du taille-

haies de manière à ce qu’elle s’enclenche solidement 
dans l’une des quatre positions indiquées par les 
encoches.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas mettre la main entre la tête pivotante et la base 
filetée. Le positionnement de la main ou des doigts à cet 
endroit peut causer une blessure par pincement.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA TAILLE-

HAIES

Voir la figure 6.

Pour démarrer :

  Tenir la taille-haies et s’assurer qu’aucun obstacle ne 

risque d’entrer en contact avec la lame.

  Maintenir le verrouillage de gâchette enfoncé.

  Appuyer sur la gâchette.

Pour arrancar :

  Pour arrêter la taille-haies relâcher la gâchette. Lorsque 

la gâchette est relâchée, le verrouillage se remet 
automatiquement en position verrouillée.

CONSEILS DE COUPE

Voir les figures 7 à 9.

  DANGER :

Ne jamais effectuer de coupes près de cerca de 
lignes, lignes cordon de électriques ou de sources de 
courant. Si la lame se prend dans un cordon ou une 
ligne électrique, NE PAS LA TOUCHER! ELLE PEUT 

ÊTRE  SOUS  TENSION  ET  DONC,  EXTRÊMEMENT 

DANGEREUSE. Continuer de tenir le taille-haies par la 
poignée arrière isolée ou le poser à l’écart en prenant les 
précautions nécessaires. Mettre le circuit électrique de 
la ligne électrique hors tension ou débrancher le cordon 
endommagé avant d’essayer de débloquer la lame. Le 
contact avec la lame, d’autres parties conductrices du 
taille-haies, ou des cordons ou des fils électriques sous 
tension entraînerait une électrocution ou des blessures 
graves, ce qui pourrait s’avérer mortel.

  AVERTISSEMENT :

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. 
Retirer tous les objets tels que les cordons, lumières, 
fil, ou câbles ont détaché qui peuvent s’emmêler dans 
la lame tranchante et créer un risque de blessure grave.

  Ne jamais utiliser le taille-haies à côté de lignes 

électriques, palissades, poteaux, bâtiments, ou autres 
objets fixes.

  Inspecter et débarrasser l’endroit de tout objet caché.

  Ne jamais continuer d’utiliser une lame après avoir 

heurté un objet dur, sans vérifier qu’elle n’a pas été 
endommagée. Ne pas utiliser l’outil s’il est endommagé.

  Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas travailler 

à moins de 15 metres (50 pi) de lignes électriques.

  Se tenir debout de manière à être bien campé et en 

équilibre sur les deux pieds.

  Porter des gants lors de la taille de buissons épineux.

  Avant de mettre le taille-haies en marche, le tenir par 

les deux poignées, la lame dirigée vers l’avant. Toujours 
utiliser le taille-haies correctement.

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Agripper fermement la poignée avant/arbre et la 
poignée arrière. L’outil peut être utilisé dans les deux 
directions avec un large mouvement de balayage latéral.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider 

à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur de 
haie souhaitée. Tendre un morceau de ficelle le long de 
la haie à la hauteur désirée. Tailler la haie juste au-dessus 
de la ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit 
légèrement plus étroite en haut. Une plus grande partie 
de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière, 
et elle sera plus uniforme.

  Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un large 

mouvement de balayage, pour que les tiges s’engagent 
directement dans la denture de la lame. Les anciennes 
pousses présentent des tiges plus épaisses et seront plus 
facilement taillées par un mouvement de scie.

  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais 

et denses. Ceci peut causer un coincement des lames 
et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la 
vitesse de travail.

  Ne pas essayer de couper les tiges ou branchettes de 

plus de 15,9 mm (5/8 po) d’épaisseur ou celles de toute 
évidence trop grosses pour la denture de la lame. Utiliser 
une scie à main sans moteur ou une scie d’élagage pour 
la coupe de grosses tiges.

  Si les lames se bloquent, arrêter le moteur, laisser les 

lames s’arrêter et retirer le bloc-piles avant d’essayer de 
débloquer les lames.

Summary of Contents for RY40603

Page 1: ...s 3 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblage 7 8 Utilisation 8 9 Entretien 10 11 Commande de pi ces r paration P ge arri re ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprende...

Page 2: ...k out verrouillage seguro H Switch trigger g chette gatillo del interruptor I Rear handle poign e arri re mango trasero J Hedge trimmer attachment accessoire de taille haies accesorio para podar setos...

Page 3: ...tillo del interruptor A B Fig 10 Fig 11 A Cutting teeth dents de coupe dientes de corte B Guard teeth dents de coupe dientes de proteci n Fig 12 A Blade cover fourreau de lame cubierta de la hoja A B...

Page 4: ...PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 5: ...from the battery may cause irritation or burns SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power...

Page 6: ...trimmer al ways fit the cutting device cover Keep cable away from cutting area During operation the cable may be hidden in shrubs and can be acciden tally cut by the blade Wear eye protection with si...

Page 7: ...ment Keep Tool Away from Electrical Lines Keep Bystanders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Electric Shock Failure...

Page 8: ...h 18 in Cutting Capacity 5 8 in Cutting Speed 3 000 cuts min FEATURES KNOW YOUR HEDGE TRIMMER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in...

Page 9: ...e threaded base on the intermediate shaft and turn the coupler clockwise Tighten securely NOTE Once assembled correctly the hedge trimmer attachmentandpowerheadshouldnotseparatewhenpulled Repeat above...

Page 10: ...structed above could result in serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Remove the battery pack Turn the couplers counterclockwise to unlock then remove the attachment shaft...

Page 11: ...s lights wire or loose string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of serious personal injury n Never use the hedge trimmer near power lines fencing posts buildings or oth...

Page 12: ...ents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in cont...

Page 13: ...e They can be damaged by certain aromatic oils such as pine and lemon and by solvents such as kerosene Moisture can cause a shock hazard Wipe off any moisture with a soft dry cloth Use a small brush o...

Page 14: ...S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CU...

Page 15: ...bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles viter tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincer...

Page 16: ...rs en tat de fonctionnement Rester conscient des dangers lorsque l outil n est pas en usage Retirer le bloc piles avant tout r glage nettoyage remisage ou d blocage et lorsque l outil n est pas en usa...

Page 17: ...utilisation de l outil Latenir l cartdelignes lectriques et ne laisser personne s approcher DANGER Risque d lectrocution Ne pas travailler moins de 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser qui...

Page 18: ...mm 18 po Capacit de coupe hasta 15 9 mm 5 8 po Vitesse de coupe 3 000 coupes par minute CARACT RISTIQUES APPRENDRE CONNA TRE PRODUIT Voir la figure 1 L utilisation s re de ce produit exige une compr h...

Page 19: ...soire taille haies peut tre raccord directement au bloc moteur AVERTISSEMENT Ne pas verrouiller l accessoire et bloc moteur aux instructions ci dessus peut entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE D...

Page 20: ...retirer l arbre du l accessoire taille haies et l arbre interm diaire du bloc moteur INSTALLATION DE LA BANDOULI RE Voir la figure 3 n Si est install retirer le bloc piles n Fixer les crochets de la...

Page 21: ...blessure grave n Ne jamais utiliser le taille haies c t de lignes lectriques palissades poteaux b timents ou autres objets fixes n Inspecter et d barrasser l endroit de tout objet cach n Ne jamais co...

Page 22: ...s du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base...

Page 23: ...uyer toute humidit sur l outil avec un chiffon doux sec Utiliser une petite brosse ou la sortie d air d un petit aspirateur pour chasser la salet REMISAGE DU TAILLE HAIES Voir la figure 12 Nettoyer so...

Page 24: ...cargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas...

Page 25: ...exi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales de las bater as puede causar quemaduras o incendios Si se maltratan las bater as puede derramarse l quido de las m...

Page 26: ...si no est encendida la unidad Retire el paquete de bater as antes de ajustar limpiar guardar o quitar material de la unidad o cuando no la tenga en uso Cuando transporta o almacena la podadora de seto...

Page 27: ...ad antideslizante Evite las cables el ctricos Mantenga alejadas a las personas presentes PELIGRO Riesgodeelectrocuci n Notrabajeamenosde15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a...

Page 28: ...qu 15 9 mm 5 8 pulg Velocidad de corte 3 000 cortes por minuto CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON EL PRODUCTO Vea la figura 1 El uso seguro que este producto requiere la comprensi n de la informaci n i...

Page 29: ...cabezal motor como instruido encima de podr a tener como puede causar lesiones personales graves DESMONTAJE UN ACCESORIO DEL CABEZAL MOTOR Retire el paquete de bater as Gire el acoplador en sentido c...

Page 30: ...INSTALAR RETIRAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 4 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla llevar transportar...

Page 31: ...odadora de setos cerca de l neas de alto voltaje cercas postes edificaciones ni de ning n objeto inamovible n Inspeccione y despeje del rea todo objeto oculto n Nunca utilice ninguna hoja de corte des...

Page 32: ...sceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n moment...

Page 33: ...NOTA No aplique ning n detergente fuerte al alojamiento de pl stico ni al mango Pueden resultar da ados por ciertos aceites arom ticos como los de pino y lim n as como por solventes como el queroseno...

Page 34: ...NIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenue...

Reviews: