Ryobi RY40404 Operator'S Manual Download Page 27

9 — Español

  UItilice la boquilla ancha para barrer, de manera que la 

corriente de aire salga cerca del piso.

  Después de utilizar sopladores o cualquier otro equipo, 

¡LIMPIE! Deseche de forma adecuada los desechos.

 ADVERTENCIA:

No coloque el soplador encima ni cerca de desechos 
sueltos. Los desechos pueden ser succionados dentro de 
las rejillas de ventilación de la entrada de aire del soplador 
y causar blessures graves et posibles daños a la unidad.

FUNCIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 
paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle 
mantenimiento.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto 
con protección auditiva. Si no cumple esta advertencia, los 
objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones 
serias en los ojos.

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 
peligro o dañar el producto.

AVISO:

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase 
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de 
servicio calificado para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 
grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

ALMACENAMIENTO

  Limpie toda materia extraña presente en la sopladora. 

  Almacene la unidad en el interior, inaccesible a los niños.  

Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos 
como las sustancias químicas para el jardín y las sales para 
derretir el hielo.

  No cuelgue la unidad de una manera que el gatillo quede 

presionado.

  El soporte colgante puede usarse para almacenar la sopladora 

colgada de la pared a fin de que no ocupe demasiado 
espacio. 

 

NOTA:

 Asegúrese de que el gancho utilizado pueda soportar 

el peso de la sopladora y que esté asegurado correctamente 
a un montante de pared.

CONTROL DE CRUCERO

Vea la figura 10.

El control de crucero permite utilizar la sopladora sin tener 
oprimido el gatillo del interruptor.

Para accionar el control de crucero:

  Oprima el gatillo del interruptor y deténgase en la marca 

deseada del acelerador.

  Presione hacia abajo de la palanca de control de crucero.

  Suelte el gatillo del interruptor.

  Para quitar el control de crucero, levante totalmente la 

palanca de control de crucero.

Este producto tiene una garantía limitada de cinco años  

para fines personales, familiares o domésticos (90 días para usos  

trabajo o comercial). Para obtener detalles sobre la garantía, diríjase a  

www.ryobitools.com o llame sin cargo al 1-800-860-4050.

Summary of Contents for RY40404

Page 1: ...lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6...

Page 2: ...es recept culo para bater as L Turbo boost button bouton de suralimentation bot n de la alimentaci n turbo A Blower housing air outlet sortie d air de bo tier du souffleur salida de aire del alojamien...

Page 3: ...trol del crucero B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor C To release the cruise control lever pour d sengager le r gulateur de vitesse para quitar el control de crucero D To...

Page 4: ...king as it should has been dropped damaged leftoutdoors ordroppedintowater return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not u...

Page 5: ...r that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Checktheworkareabeforeeachuse Remo...

Page 6: ...not operate without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Recycle Symbo...

Page 7: ...ration If two battery packs are installed each time the blower is turned on it will pull energy from the battery pack with the most charge HANGER BRACKET The blower has a hanging feature for convenien...

Page 8: ...of the bellows onto the blower housing by sliding it over the air outlet The raised ridge on the air outlet should securely fit into the slot inside the bellows when the bellows is properly installed...

Page 9: ...ufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being t...

Page 10: ...uding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens n Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away OPERATION TO INSTALL REMOVE BATTERY...

Page 11: ...when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNIN...

Page 12: ...ment s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve d...

Page 13: ...mp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone...

Page 14: ...rit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Page 15: ...Si deux blocs piles sont en place chaque fois que le souffleur est activ il prendra son nergie du bloc piles dont la charge est la plus lev e SUPPORT DE SUSPENSION Le souffleur comprend un support de...

Page 16: ...Attacherlafinsup rieuredesouffletsurlebo tierdusouffleur par le glissement il sur la sortie d air La nervure en saillie sur la sortie d air devrait s ins rer dans l encoche l int rieur du soufflet lor...

Page 17: ...rter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeu...

Page 18: ...dessoufflantesmotoris esaulieu de tuyaux d arrosage pour nombre de travaux de nettoyage tels que celui des goutti res moustiquaires patios grills porches et jardins n Pr ter attention aux enfants anim...

Page 19: ...ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manq...

Page 20: ...ntro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy apliquesusentidocom nalutilizarlasopladorael ctrica No utilicelasopladorasiest cansado trast...

Page 21: ...equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los...

Page 22: ...iesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la...

Page 23: ...ada vez que la sopladora se encienda tomar energ a del paquete de bater as que tenga m s carga SOPORTE COLGANTE La sopladora tiene una funci n para colgar la unidad que permite almacenarla de forma pr...

Page 24: ...arle piezas a aqu lla MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA Vea las figuras 2 a 4 Conecte fin superior de tubo flexible en alojamiento de la sopladora deslizandolo sobre la salida de aire La costilla r...

Page 25: ...derecha FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave A...

Page 26: ...ble humedezcalevementelas superficies n Conserveaguautilizandosopladoresmotorizadosenlugarde mangueras para numerosos usos de jardiner a incluso para canalones pantallas patios parrillas porches y jar...

Page 27: ...pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita...

Page 28: ...NIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenue...

Reviews: