
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit
hatten oberste Priorität bei der Entwicklung
Ihres rückentragbaren Akku-Laubbläsers.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
Der rückentragbare Akku-Laubbläser ist
ausschließlich zur Nutzung im Freien unter
trockenen Bedingungen und bei guter
Beleuchtung geeignet.
Dieses Produkt ist nicht für Kinder oder
Personen mit verminderten physischen,
geistigen oder sensorischen Fähigkeiten
geeignet.
Das Produkt ist zum Wegblasen von leichtem
Kehrgut, wie Laub, Gras und anderen
Gartenabfällen vorgesehen.
Es darf zu keinen anderen Zwecken
verwenden werden.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSWARNUNGEN
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anleitungen, Illustrationen und
Spezi
fi
kationen zu diesem Gerät. Failure to
follow all instructions listed below may result
in electric shock,
fi
re, and/or serious injury.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNUNG
Erlauben Sie niemals Kindern oder
Personen, die mit diesen Anweisungen
nicht vertraut sind, das Produkt zu
benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt
das Mindestalter des Benutzers.
UNTERWEISUNG
■
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
Machen Sie sich mit den Bedienelementen
und dem ordnungsgemäßen Gebrauch
des Produktes vertraut.
■
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer
verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren,
die an Eigentum Fremder oder an anderen
Personen entstehen könnte.
■
Arbeiten Sie mit diesem Produkt nicht,
wenn Sie müde oder krank sind, oder unter
dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten stehen.
VORBEREITUNG
■
Einige Regionen können Vorschriften
haben, die die Benutzung dieses Produktes
auf bestimmte Tätigkeiten beschränken.
Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde
beraten.
■
Tragen Sie immer vollen Gehörschutz, wenn
Sie das Produkt benutzen. Dieses Gerät
erzeugt laute Geräusche, diese können
zu dauerhaften Gehörschädigungen
führen, wenn die Vorsichtsmaßnahmen
zur Verringerung der Aussetzung und des
Geräuschpegels nicht streng eingehalten
werden.
■
Tragen Sie immer vollen Augenschutz,
wenn Sie das Produkt benutzen. Der
Hersteller empfiehlt dringend eine volle
Gesichtsmaske oder voll geschlossene
Schutzbrille zu tragen. Normale Brillen oder
Sonnenbrillen sind kein ausreichender
Schutz. Gegenstände können mit hoher
Geschwindigkeit geschleudert werden
und von harten Oberflächen in Richtung
Benutzer abprallen.
■
Tragen Sie beim Betrieb des Produktes
immer festes Schuhwerk und lange
Hosen. Arbeiten Sie mit der Maschine
niemals Barfuß oder mit offenen Sandalen.
Vermeiden Sie locker sitzende Kleidung
oder Kleidung mit Schnüren oder Bändern
zu tragen.
■
Tragen Sie keine lose Kleidung oder
Schmuck, die in den Lufteinlass gesaugt
werden könnten. Binden Sie lange
Haare zurück, so dass diese sich über
Schulterhöhe befinden, um zu verhindern,
dass sie sich in beweglichen Teilen
verfangen.
■
Stellen Sie vor jeder Benutzung
sicher, dass alle Bedienelemente und
Sicherheitsvorrichtung ordnungsgemäß
funktionieren. Benutzen Sie das Produkt
nicht, wenn der "Aus" -Schalter den Motor
nicht stoppt.
■
Bedienen Sie das Produkt in der
empfohlenen Position und nur auf einem
12
| Deutsch
Summary of Contents for RY36BPXA
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...130 C 64...
Page 67: ...15 65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 68: ...Turbo Boost Turbo Boost 66...
Page 70: ...147 1 Turbo boost 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 97 97 15 EC 001 68...
Page 130: ...FF 128...
Page 131: ...130 C P 129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 132: ...15 130...
Page 133: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 134: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 132...
Page 136: ...134...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 139: ...137 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 140: ...138...
Page 142: ...001 140...
Page 148: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 4 146...
Page 149: ...1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 147...
Page 150: ...1 3 2 4 6 1 2 148...
Page 151: ...1 2 3 4 3 4 1 2 2 3 1 5 7 8 149...
Page 152: ...150...
Page 153: ...p 152 p 154 p 153 p 155 151...
Page 154: ...1 1 2 2 3 152...
Page 155: ...1 2 1 2 1 153...
Page 156: ...1 2 1 2 154...
Page 157: ...1 2 1 1 2 1 2 2 3 4 20191029v1 155...
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 192: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960087415 01...