background image

CALIFORNIA PROPOSITION 65

 WARNING:

This product and substances that may 

become airborne from its use may 

contain chemicals, including lead, 

known to the State of California to 

cause cancer, birth defects, or other 

reproductive harm. 

Wash hands after 

handling.

PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT 
DE CALIFORNIE

 AVERTISSEMENT :

Ce produit et les autres substances 

rejetées dans l’air suite à son 

utilisation peuvent contenir des 

produits chimiques, notamment du 

plomb qui, selon l’État de la Californie, 

peuvent causer le cancer, des 

anomalies congénitales et d’autres 

dommages au système reproducteur. 

Bien se laver les mains après toute 

manipulation.

CALIFORNIA - PROPUESTA 
DE LEY NÚM. 65

 ADVERTENCIA:

Este producto, su escape y otras 

sustancias que puedan llegar a 

ser aerotransportadas por su uso 

pueden contener sustancias químicas 

(incluido el plomo) reconocidas por el 

estado de California como causantes 

de cáncer, defectos congénitos y otras 

afecciones del aparato reproductor. 

Lávese las manos después de 

utilizar el aparato.

990000369
6-17-15 (REV:03)

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

ELECTRIC PRESSURE WASHER

LAVEUSE À PRESSION À ÉLECTRIQUE

LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA

RY14122

RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and 

is used pursuant to a license granted by 

Ryobi Limited.
RYOBI est une marque de Ryobi Limited  et 

est utilisée en vertu d’une licence accordée 

par Ryobi Limited.
RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se 

utiliza conforme a una licencia otorgada por 

Ryobi Limited.

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA

1-800-860-4050  •  www.ryobitools.com

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, 

please obtain your item, manufacturing, and  serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO. _________________________________________________________
 

MANUFACTURING NO. ____________________________________________

 

SERIAL NO. _______________________________________________________

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

A replacement parts list is available online 

at 

www.ryobitools.com

. Replacement parts can be purchased online or by calling 

1-800-860-4050. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-860-4050.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or 

technical support please contact us at 1-800-860-4050.

  

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces 

de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le 
numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE ______________________________________________

 

NUMÉRO DE FABRICATION _______________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Une liste des pièces 

de rechange est disponible en ligne sur le site 

www.ryobitools.com. 

Les pièces de 

remplacement peuvent être achetées en ligne ou par téléphone au 1-800-860-4050. 
Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent 

être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-860-4050.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre 
renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar 

piezas de repuesto, obtenga su número de artículo, el número de fabricación y el 
número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO ___________________________________________

 

NÚMERO DE FABRICACIÓN _______________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Una lista de piezas de repuesto está 

disponibles en línea en la  dirección 

www.ryobitools.com. 

Las piezas de repuesto se 

pueden comprar en nuestro sitio o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto 
también se pueden obtener en uno de nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los 

centros de servicio visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección  

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-860-4050.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para 

obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, sírvase comunicarse con nosotros 
llamando al 1-800-860-4050.

Summary of Contents for RY14122

Page 1: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...lo con seguro A C H F B D E G G Power cord storage brackets supports de rangement pour cordon d alimentation soportes para almacenamiento del cord n el ctrico H Trigger handle poign e de g chete mango...

Page 4: ...eje B Wheel roue rueda C Washer rondelle arandela D Hitch pin goupille de s ret pasador del enganche A B C D Fig 4 A Screwdriver tournevis destornillador A Fig 6 Fig 8 A Trigger handle poign e g chett...

Page 5: ...ace la buse introduzca la boquilla en su lugar F Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante A B C Fig 14 A B D D E E F F Fig 13 Fig 19 A Straightened paper clip tromb...

Page 6: ...tdoor use These extension cords are identified by a marking Accept able for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less tha...

Page 7: ...gled in the machine Do not use product if switch does not turn it off Have switches replaced by an authorized service center Avoid dangerous environment Don t expose to rain Keep work area well lit Do...

Page 8: ...em frequently and use them to instruct other users If you loan someone this product loan them these instructions also WARNING High pressure jets can be dangerous if subjecttomisuse Thejetmustnotbedire...

Page 9: ...al personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with s...

Page 10: ...perate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current no No Lo...

Page 11: ...ternal metal motor components with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting f...

Page 12: ...rgent to the pressure washer TRIGGER HANDLE The trigger handle has a gripping surface that provides added control of the spray wand and helps reduce fatigue TRIGGER WITH LOCK OUT Pulling the trigger r...

Page 13: ...ace ATTACHING THE TRIGGER HANDLE STORAGE BRACKET See Figure 7 n Place the trigger handle storage bracket over the hole in the frame n Insert a screw through the hole and tighten securely CONNECTING TH...

Page 14: ...omply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by th...

Page 15: ...not be heard running Always use caution around the pressure washer USING THE TRIGGER HANDLE See Figure 13 WARNING Hold the trigger handle securely with both hands Expect the trigger handle to move whe...

Page 16: ...ove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the quick connect collar Place nozzle in the nozzle storage area on the trigger handle USING THE HIGH PRESSURE HOSE WARNING Injection hazar...

Page 17: ...clean water Shut off the motor NOTE Shutting off the motor will not relieve pressure in the system Pull trigger to release water pressure USING PUMP PROTECTOR See Figure 17 Regular use of a commercial...

Page 18: ...the unit under normal operating conditions Therefore no further lubrication is required POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by an autho...

Page 19: ...he high pressure hose and the garden hose from the pump n Tilt the unit as shown to allow any remaining water in the pump to drain from the water inlet NOTICE The use of a pump protector is required a...

Page 20: ...ged or dirty Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle Clean nozzle Contact authorized service center Squeeze trigger on trigger handle to remove air from line Remove...

Page 21: ...efect in material and workmanship and agrees to repair or replace at Techtronic Industries North America Inc s discretion any defective product free of charge within these time periods from the date o...

Page 22: ...Utiliser uniquement des cordons prolongateurs con us pour l ext rieur Ces cordons prolongateurs sont tiquet s Compatibles avec les appareils ext rieurs entreposer l int rieur lorsque le produit n est...

Page 23: ...r un produit en fonctionnement sans surveillance Ne pas s loigner de le produit avant qu il soit parvenu un arr t complet Garder le moteur d pourvu d herbe feuilles ou graisse pour r duire le risque d...

Page 24: ...tre dangereux s ils sont utilis s incorrectement Le jet ne doit pas tre dirig vers des personnes animaux dispositifs lectriques ou l quipement lui m me Garder le moteur l cart des articles inflammabl...

Page 25: ...losifs et peuvent entra ner des br lures graves ou mortelles Rebond Pour r duire le risque de blessure suite un rebond tenir la lance fermement deux mains lorsque la machine est en fonctionnement Choc...

Page 26: ...r l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance Courant alternatif...

Page 27: ...n trois fiches habituel Toutes les pi ces m talliques sont isol es des parties m talliques du moteur interne par une isolation protectrice Des produits double isolation n ont pas besoin de mise terre...

Page 28: ...lever la capuchon pour r servoir de savon et verser le d tergent dans laveuse pression POIGN E DE G CHETTE La poign e de g chette est dot e d une surface de prise permettant de mieux la contr ler et d...

Page 29: ...ssort du cadre et le tenir enfonc au moment de glisser la poign e sur le cadre NOTE Tirer sur la poign e pour engager le bouton de verrouillage dans la fente pour le verrouillers en place FIXER LE SUP...

Page 30: ...x au moment de brancher les tuyaux flexibles l alimentation principale en eau Dans certaines r gions l unit ne doit pas tre reli e directement l alimentation publique en eau potable pour viter que des...

Page 31: ...Reset R initialisation situ sur la fiche de la laveuse pression afin de s assurer que l unit est pr te tre utilis e Appuyer sur le bouton ON I Marche de l interrupteur pour d marrer le moteur AVIS Ef...

Page 32: ...es de l sions oculaires ou de blessures graves Pour installer une buse sur la lance d arrosage Arr ter le nettoyeur et fermer l arriv e d eau Appuyer sur la g chette pour rel cher la pression d eau Ve...

Page 33: ...typique Suivre les instructions fournies par le fabricant respectif n teindre le moteur de la laveuse pression et couper l alimentation en eau Tirer sur la g chette pour rel cher la pression d eau UT...

Page 34: ...lapoussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les...

Page 35: ...nt et r guli rement la pompe Si vous constatez une fuite d huile autour des joints d tanch it de la pompe confiez la r paration de la laveuse pression un centre de r parations qualifi La pompe de la l...

Page 36: ...filtre d entr e est encrass ou sale Fournir un d bit d eau ad quat V rifier des connexions et ou remplacer la poign e g chette Nettoyer la buse Contacter un centre de r parations agr Appuyer sur la g...

Page 37: ...tilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec produit la rondelle de pression de marque RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclu...

Page 38: ...rdones de extensi n cuentan con laidentificaci n Acceptableforusewithoutdoorappliances store indoors while not in use Se puede emplear con dispositivos para el aire libre Guarde en ambientes cerrados...

Page 39: ...to seca limpia y libre de aceite y grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni solventes para limpiar...

Page 40: ...erificar que est n apretados Una tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Antes de guardar la unidad deje que se enfr e el motor Al dar servicio a la unidad s lo utilice pieza...

Page 41: ...es el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la no...

Page 42: ...ejor y de manera m s segura la herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo...

Page 43: ...a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes met licos internos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las productos con...

Page 44: ...del gatillo sale un chorro de agua para limpiar con alta presi n El seguro ofrece protecci n contra todo uso no autorizado ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Presi n m xima 1 700 psi Flujo m ximo 4 5 LPM 1...

Page 45: ...n el armaz n a medida que desliza el mango sobre el armaz n NOTA Tire del mango hacia arriba hasta que el bot n de aseguramiento pase a trav s de la ranuras correspondiente y asegure el mango en su lu...

Page 46: ...rios no recomendandos podr a causar lesiones serias NOTA Tenga cuidado de no trasroscar la rosca ya que esto podr a provocar que la manguera pierda durante su uso n Tire de la manguera para asegurarse...

Page 47: ...p gina 2 Presione el bot n de reajuste en la clavija de la lavadora de presi n para asegurarse de que la unidad est lista para ser accionada Presione ENCENDIDO I en el interruptor para arrancar el mot...

Page 48: ...lo suba aqu l hasta que se trabe en la ranura Tire del collar de conexi n r pida Introduzca la boquilla en su lugar en el tubo rociador Empuje del collar adelante para que la boquilla quede correctame...

Page 49: ...se enjuaga durante aproximadamente 10 segundos para retirar los restos de detergente de la l nea Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia abajo traslapando cada pasada Antes de apaga...

Page 50: ...lina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez podr a producir...

Page 51: ...ento de la bomba o de alterarla podr da ar la lavadora de presi n y anular la garant a del producto GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea la figura 20 NOTA El uso regular de protector para bombas dar...

Page 52: ...ifique las conexiones y o reemplace el mango del gatillo Limpie la boquilla Comun quese con un centro de servicio autorizado Oprima el gatillo del mango del gatillo para eliminar el aire del conductor...

Page 53: ...necesariaporeldesgastenormal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles conelproductodearandeladepresi ndemarcadeRYOBI o afectendeformadesfavorablesufuncionamiento desempe o o durabil...

Page 54: ...18 NOTES NOTAS...

Page 55: ...19 NOTES NOTAS...

Page 56: ...vice centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or t...

Reviews: