background image

11 - Español

Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos 

como las sustancias químicas para el jardín y las sales para 

derretir el hielo.

 

Cumpla todos los reglamentos federales y municipales 

para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina.

Al almacenar 1 mes o más:

  Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de 

uso aprobado para gasolina. Accione el motor hasta que se 

apague.

OPERACIÓN DEL MOTOR A ALTITUDES 
 ELEVADAS

Lleve este equipo a un centro de servicio técnico autorizado 

para que ajusten este motor en caso de que se lo deba hacer 

funcionar a más de 609,6 metros (2000 pies) de altura. De no 

hacerlo, el rendimiento del motor podría ser deficiente y se 

generaría un mayor nivel de emisiones contaminantes. Un motor 

ajustado para altitudes elevadas no puede hacerse funcionar a 

una altura inferior a los 609,6 metros (2000 pies). De hacerlo, 

el motor se sobrecalentará y sufrirá graves daños. Lleve todo 

motor que haya sido modificado para funcionar a altitudes 

elevadas a un centro de servicio técnico autorizado para que 

restauren las condiciones de las especificaciones de fábrica 

originales antes de hacerlo funcionar a menos de 609,6 metros 

(2000 pies) de altura.

TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA:

Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. 

Una tapa del tanque de combustible con fugas constituye 

un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente. 

Si encuentra fugas, corrija el problema antes de utilizar la 

herramienta. De lo contrario puede producirse un incendio, 

con el consiguiente riesgo de lesiones serias.

La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que 

no necesita mantenimiento y una válvula de retención. Un 

filtro de combustible obstruido puede causar un desempeño  

deficiente del motor. Si mejora el desempeño al aflojar 

la tapa del tanque de combustible, es posible que esté  

defectuosa la válvula de retención o quizá esté obstruido el filtro. 

Reemplace la tapa del tanque de combustible si es necesario.

REEMPLAZO DE LA BUJÍA 

En este motor se emplea una bujía Ryobi AC00160 o Champion 

RCJ-6Y con una separación interelectródica de 0,63 mm (0,025 

pulg.). Utilice un repuesto idéntico y cámbielo anualmente.

ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO

 

Limpie todo material extraño de la producto. Almacene la 

unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los niños. 

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO 

  

Inspeccionar 

Limpiar 

Reemplazar cada  

Reemplácelo 

Pieza de 

cada vez antes 

cada 5 horas 

25 horas de uso   

cada 

mantenimiento 

de usar la unidad 

de uso 

o cada año 

50 Horas

* CONJUNTO DE SILENCIADOR CATALÍTICO

 ............................................................................................................................... X

  PANTALLA PARACHISPAS

 ............................................................................................................................................................. X

* CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE

   incluye:
   Filtro .........................................................................................................X

* CONJUNTO DEL CARBURADOR

   incluye:
   Juntas .........................................................X

* CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

   incluye:
    Conductos de combustible .........................X
    Tapa del tanque de combustible .................X
    Filtro de combustible ........................................................................................................................... X

* CONJUNTO DEL ENCENDIDO

   incluye:
   Bujía ..................................................................................................................................................... X

AVISO: 

EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISEÑADO PARA ESTA UNIDAD INFRINGE LA 

  LEGISLACIÓN FEDERAL.

ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO

¡Felicidades! 

Acaba de realizar una inversión para proteger el medio ambiente. A fin de conservar el nivel de emisiones original 

de este producto, le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo.

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for RY09055

Page 1: ...indar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuar...

Page 2: ...n saillie orejeta realzada de aseguramiento A Vacuum bag assembly ensemble de sac d bris conjunto del saco de la aspiradora B Vacuum inlet door volet d entr e d air puerta de la entrada de la aspirado...

Page 3: ...rrancador y cuerda A Sweeper nozzle embout ventail boquilla para barrer A Turn the dial to open and close tourner le cadran pour ouvrir et fermeture gire el selector para abrirla y cerrar B Air filter...

Page 4: ...o se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General Safety Rules 3 R gles de s cu...

Page 5: ...ocated inside the muffler Product users on United States Forest Service land and in some states must comply with fire prevention regulations This product is equipped with a spark arrestor however othe...

Page 6: ...nit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are installed This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users for such general applica ti...

Page 7: ...uum door is unsecured Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Blower Tubes Do not run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasol...

Page 8: ...simply push the cruise control lever throttle lock forward THROTTLE TRIGGER The blower can be operated at any speed between idle and full throttle VACUUM MULCHER Converting the blower to a vacuum mulc...

Page 9: ...rotate the tubes to unlock them and remove from the blower housing outlet INSTALLING THE VACUUM BAG See Figures 5 6 Remove the nozzle and upper blower tube from the blower by twisting and removing fro...

Page 10: ...el cap slowly by turning counterclockwise Pour the fuel mixture carefully into the tank Clean and inspect the fuel cap gasket before replacing the fuel cap Replace the fuel cap and tighten it by turni...

Page 11: ...lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your equipment before op...

Page 12: ...ruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housing Remove the bag and clear the tube A small rod or stick may be required to clear the entire tube length Ensure that all...

Page 13: ...proved for gasoline Run engine until it stops HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Please have an authorized service center adjust this engine if it is to be run above 2000 feet Failure to do so may result...

Page 14: ...lug Replace lead wire or attach to spark plug Contact authorized service center Engine hard to start Water in gasoline or stale fuel mixture Too much lubricant in fuel mixture Engine is under or over...

Page 15: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 16: ...rvice that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America Inc c Th...

Page 17: ...ilis s sur les territoires des services forestiers des tats Unis et de certains tats doivent tre conformes aux r glementations de lutte contre l incendie Cet outil est dot d un pare tincelles toutefoi...

Page 18: ...ujours tre en place Ce produit est con u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple souffler les feuilles et les brins d herbe etc...

Page 19: ...let d aspiration n est pas verrouill Cheveux longs Risque d aspiration des cheveux longs dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspir...

Page 20: ...de vitesse verrouillage d acc l ration vers l avant G CHETTE D ACC L RATEUR La soufflante peut tre utilis e n importe quelle vitesse entre le ralenti et le r gime maximum ASPIRATEUR BROYEUR Il est po...

Page 21: ...ler puis les retirer de la sortie d air de la soufflante INSTALLATION DU SAC D BRIS Voir les figures 5 et 6 Retirer la buse et le tuyau sup rieur de la soufflante en tournant ce dernier et en le retir...

Page 22: ...issage pour viter la contamination du carburant Desserrer le bouchon du r servoir en le tournant lentement vers la gauche Verser le m lange dans le r servoir avec pr caution Avant de remettre le bouch...

Page 23: ...oite Tenir la poign e sup rieure avec la main gauche et la poign e d aspirateur avec la main droite NOTE Si le moteur ne d marre pas mettre le levier d trangleur en position FULL CHOKE Compl tement ou...

Page 24: ...e sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix solidement NETTOYAGE DE L ORIFICE D CHAPPEMENT DU SILENCIEUX ET PARE TINCELLES NOTE Suivant le type de carburant utilis le type et la quantit de lubri...

Page 25: ...le moteur tourner jusqu ce qu il cale FONCTIONNEMENT DU MOTEUR HAUTE ALTITUDE Confier le moteur un centre de r parations agr si celui ci doit tre utilis une altitude sup rieure 609 6 m 2 000 pi Ne pa...

Page 26: ...brancher sur la bougie Contacter un centre de r parations agr Moteur difficile lancer Eau dans le carburant ou m lange d fra chi Trop d lubrifiant dans le m lange Volet de d part trop ou pas assez ou...

Page 27: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 28: ...t une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries North Ame...

Page 29: ...nos estados deben cumplir con los reglamentos de prevenci n de incendios Este producto est equipado de un parachispas no obstante es posible que el usuario deba cumplir otros requisitos Consulte con l...

Page 30: ...rese de instalar los tubos Este producto est dise ado para uso poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como soplar hojas y hierba cortada etc...

Page 31: ...l manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y los o dos Siempre p ngase prote...

Page 32: ...illas de la sopladora pueden armarse y montarse sin necesidad de ninguna herramienta MOTOR La sopladora dispone de un potente motor de 26 cc con suficiente potencia para manejar hasta los trabajos de...

Page 33: ...salida del alojamiento de la sopladora INSTALACI N DEL SACO DE LA ASPIRADORA Vea las figuras 5 y 6 Para quitar el tubo superior y la boquilla de la sopladora g relas y qu telas de la salida del armaz...

Page 34: ...UE Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del combustible para evitar la contaminaci n del mismo Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible gir ndola hacia la izquierda Vierta la m...

Page 35: ...zado a horas razonables ni temprano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el...

Page 36: ...de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n para los o dos La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA An...

Page 37: ...cendio con el consiguiente riesgo de lesiones serias La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una v lvula de retenci n Un filtro de combustible obstruido pu...

Page 38: ...o de servicio autorizado Cuesta trabajo arrancar el motor Hay agua en la gasolina o est descompuesta la mezcla de combustible Hay demasiado lubriciante en la mezcla de combustible El anegador est dema...

Page 39: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 40: ...valentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America Inc amparada...

Page 41: ...15 NOTES NOTAS...

Page 42: ...modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en...

Reviews: