background image

8 - Español

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto lo vuelva 

descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 

es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección  

lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 

junto con protección auditiva. Si no cumple esta advertencia, 

los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones 

serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

El uso de este equipo puede producir chispas propensas a 

iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que 

se necesite un parachispas. El operador debe ponerse en 

contacto con las agencias contra incendios locales para 

conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los 
requisitos de prevención de incendios.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerados 

abajo:

 

Recoger hojas y otros desechos del jardín

 

Recoger hojas y otros desechos en terrazas y caminos de 

entrada

 

Hojas que limpian con la aspiradora de su césped

ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO 
DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE

Este producto está accionado por un motor de 2 tiempos y 

requiere el premezclado de gasolina y lubricante para motor 

de dos tiempos. Mezcle previamente gasolina sin plomo y 

lubricante para motores de 2 tiempos en un recipiente y de 

uso aprobado para gasolina. NO mezcle más producto del que 

pueda utilizar en un período de 30 días.
Combustible recomendado: El motor está certificado para 

funcionar con gasolina sin plomo destinada para uso automotor.

NOTA:

 

Le recomendamos que utilice el lubricante Homelite 

de primera calidad para motores de 2 tiempos, el lubricante 

PowerCare para motores de 2 tiempos (189 ml o 472.5 ml [6.4 

oz. o 16 oz.]), o cualquier lubricante sintético de alta calidad 

para motores de 2 tiempos en este producto. Mezcle a razón 

de 76 ml (2.6 oz.) por galón (EE. UU.).
No use lubricante de uso automotor ni lubricante para motores 

fuera de borda de 2 tiempos.

 

LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA 

MOTOR DE DOS TIEMPOS

 GASOLINA 

LUBRICANTE 

 

3,8 litro [1,0 

galón

 (US)] 

  76 ml (2,6 

onzas

)

 

9,5 litro [2,5 

galón

 (US)] 

189 ml (6,4 

onzas

)

FUNCIONAMIENTO

LLENADO DEL TANQUE

 

Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del 

combustible para evitar la contaminación del mismo.

 

Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible 

girándola hacia la izquierda.

 

Vierta la mezcla de combustible en el tanque.

 

Antes de volver a colocar la tapa del tanque de  combustible, 

limpie e inspeccione la junta de dicha tapa.

 

Vuelva a colocar la tapa del tanque de la gasolina y apriétela 

firmemente girándola hacia la derecha.

 

Limpie todo el combustible que se haya derramado 

del producto.

 

Aléjese por lo menos 9 metros (30 pies) del sitio de 

reabastecimiento de combustible antes de encender 

la unidad.

NOTA: 

Es normal que salga humo de un motor nuevo al usarlo 

por primera vez.

ADVERTENCIA:

Siempre apague el motor antes de llenar el depósito de 

combustible. Nunca agregue combustible a una máquina 

con el motor caliente o en funcionamiento. Aléjese al menos 

9 metros (30 pies) del sitio de carga de combustible antes de 

poner en marcha el motor. No fume y permanezca alejado 

de las llamas expuestas y las chispas. La manipulación 

insegura del combustible puede producir lesiones graves.

COMBUSTIBLES OXIGENADOS

AVISO:

 NO UTILICE COMBUSTIBLES E15 O E85 (NI 

COMBUSTIBLES  QUE  CONTENGAN  MÁS  DE  10  %  DE 

ETANOL) CON ESTE PRODUCTO. ESTO CONSTITUYE UNA 

VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL, DAÑARÁ LA UNIDAD Y 

ANULARÁ LA GARANTÍA.

NOTA:

 

No están cubiertos en la garantía

 los problemas de 

desempeño o daños al sistema de combustible producidos 

por el uso de un combustible oxigenado con un contenido 

superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de éter 

señalados abajo.

Etanol.

 Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por 

volumen (comunmente conocida como E10) es aceptable.

 Las 

gasolinas E15 y E85 no lo son.

ARRANQUE Y APAGADO

Vea la figura 9.

Para el arranque debe colocarse la sopladora en una superficie 

plana y despejada.

  Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

 NOTA:

 Luego de la 10ª vez que oprima, se debe ver el  

combustible en la bomba de cebado. Si esto no sucede, 

continúe presionando el cebador hasta que vea combustible 

en la bomba.

  Coloque la palanca del anegador en la posición 

FULL 

CHOKE

 (anegación máxima).  

  Bloquee la palanca de control de crucero / seguro del 

acelerador.

  Tire enérgicamente del mango del arrancador y cuerda 

hasta que el motor intente arrancar. No tire de la mango del 

arrancador y cuerda más de cuatro (4) veces.

Summary of Contents for RY09055

Page 1: ...indar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuar...

Page 2: ...n saillie orejeta realzada de aseguramiento A Vacuum bag assembly ensemble de sac d bris conjunto del saco de la aspiradora B Vacuum inlet door volet d entr e d air puerta de la entrada de la aspirado...

Page 3: ...rrancador y cuerda A Sweeper nozzle embout ventail boquilla para barrer A Turn the dial to open and close tourner le cadran pour ouvrir et fermeture gire el selector para abrirla y cerrar B Air filter...

Page 4: ...o se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General Safety Rules 3 R gles de s cu...

Page 5: ...ocated inside the muffler Product users on United States Forest Service land and in some states must comply with fire prevention regulations This product is equipped with a spark arrestor however othe...

Page 6: ...nit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are installed This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users for such general applica ti...

Page 7: ...uum door is unsecured Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Blower Tubes Do not run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasol...

Page 8: ...simply push the cruise control lever throttle lock forward THROTTLE TRIGGER The blower can be operated at any speed between idle and full throttle VACUUM MULCHER Converting the blower to a vacuum mulc...

Page 9: ...rotate the tubes to unlock them and remove from the blower housing outlet INSTALLING THE VACUUM BAG See Figures 5 6 Remove the nozzle and upper blower tube from the blower by twisting and removing fro...

Page 10: ...el cap slowly by turning counterclockwise Pour the fuel mixture carefully into the tank Clean and inspect the fuel cap gasket before replacing the fuel cap Replace the fuel cap and tighten it by turni...

Page 11: ...lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your equipment before op...

Page 12: ...ruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housing Remove the bag and clear the tube A small rod or stick may be required to clear the entire tube length Ensure that all...

Page 13: ...proved for gasoline Run engine until it stops HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Please have an authorized service center adjust this engine if it is to be run above 2000 feet Failure to do so may result...

Page 14: ...lug Replace lead wire or attach to spark plug Contact authorized service center Engine hard to start Water in gasoline or stale fuel mixture Too much lubricant in fuel mixture Engine is under or over...

Page 15: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 16: ...rvice that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America Inc c Th...

Page 17: ...ilis s sur les territoires des services forestiers des tats Unis et de certains tats doivent tre conformes aux r glementations de lutte contre l incendie Cet outil est dot d un pare tincelles toutefoi...

Page 18: ...ujours tre en place Ce produit est con u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple souffler les feuilles et les brins d herbe etc...

Page 19: ...let d aspiration n est pas verrouill Cheveux longs Risque d aspiration des cheveux longs dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspir...

Page 20: ...de vitesse verrouillage d acc l ration vers l avant G CHETTE D ACC L RATEUR La soufflante peut tre utilis e n importe quelle vitesse entre le ralenti et le r gime maximum ASPIRATEUR BROYEUR Il est po...

Page 21: ...ler puis les retirer de la sortie d air de la soufflante INSTALLATION DU SAC D BRIS Voir les figures 5 et 6 Retirer la buse et le tuyau sup rieur de la soufflante en tournant ce dernier et en le retir...

Page 22: ...issage pour viter la contamination du carburant Desserrer le bouchon du r servoir en le tournant lentement vers la gauche Verser le m lange dans le r servoir avec pr caution Avant de remettre le bouch...

Page 23: ...oite Tenir la poign e sup rieure avec la main gauche et la poign e d aspirateur avec la main droite NOTE Si le moteur ne d marre pas mettre le levier d trangleur en position FULL CHOKE Compl tement ou...

Page 24: ...e sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix solidement NETTOYAGE DE L ORIFICE D CHAPPEMENT DU SILENCIEUX ET PARE TINCELLES NOTE Suivant le type de carburant utilis le type et la quantit de lubri...

Page 25: ...le moteur tourner jusqu ce qu il cale FONCTIONNEMENT DU MOTEUR HAUTE ALTITUDE Confier le moteur un centre de r parations agr si celui ci doit tre utilis une altitude sup rieure 609 6 m 2 000 pi Ne pa...

Page 26: ...brancher sur la bougie Contacter un centre de r parations agr Moteur difficile lancer Eau dans le carburant ou m lange d fra chi Trop d lubrifiant dans le m lange Volet de d part trop ou pas assez ou...

Page 27: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 28: ...t une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries North Ame...

Page 29: ...nos estados deben cumplir con los reglamentos de prevenci n de incendios Este producto est equipado de un parachispas no obstante es posible que el usuario deba cumplir otros requisitos Consulte con l...

Page 30: ...rese de instalar los tubos Este producto est dise ado para uso poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como soplar hojas y hierba cortada etc...

Page 31: ...l manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y los o dos Siempre p ngase prote...

Page 32: ...illas de la sopladora pueden armarse y montarse sin necesidad de ninguna herramienta MOTOR La sopladora dispone de un potente motor de 26 cc con suficiente potencia para manejar hasta los trabajos de...

Page 33: ...salida del alojamiento de la sopladora INSTALACI N DEL SACO DE LA ASPIRADORA Vea las figuras 5 y 6 Para quitar el tubo superior y la boquilla de la sopladora g relas y qu telas de la salida del armaz...

Page 34: ...UE Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del combustible para evitar la contaminaci n del mismo Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible gir ndola hacia la izquierda Vierta la m...

Page 35: ...zado a horas razonables ni temprano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el...

Page 36: ...de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n para los o dos La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA An...

Page 37: ...cendio con el consiguiente riesgo de lesiones serias La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una v lvula de retenci n Un filtro de combustible obstruido pu...

Page 38: ...o de servicio autorizado Cuesta trabajo arrancar el motor Hay agua en la gasolina o est descompuesta la mezcla de combustible Hay demasiado lubriciante en la mezcla de combustible El anegador est dema...

Page 39: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 40: ...valentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America Inc amparada...

Page 41: ...15 NOTES NOTAS...

Page 42: ...modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en...

Reviews: