background image

15 − Español

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

 

Levante cuidadosamente de la caja la sierra y colóquela sobre 
una superficie de trabajo nivelada.

 

NOTA:

 Esta herramienta es pesada. Para evitar lesionarse la 

espalda, mantenga dobladas las rodillas, levante con las piernas, 
no con la espalda, y obtenga ayuda cada vez que la necesite.

ADVERTENCIA:

 

No  utilice  este  producto  si  alguna  pieza  incluida  en  la  lista 

de 

piezas sueltas

 ya está ensamblada al producto cuando lo 

desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta 
lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario. 
El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de 
forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que 

no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado antes de terminar de 

inspeccionar cuidadosamente la herramienta, identificar todas 
las piezas sueltas y utilizar satisfactoriamente la herramienta.

 

NOTA:

 Retire el bloque de espuma del área intermedia-situada 

entre el mesa de la sierra y el motor por bisel primero la hoja, 
consulte 

Para cambiar el ángulo de la hoja (bisel)

  en  la 

sección de Funcionamiento de este manual.

  La sierra viene ajustada desde la fábrica para realizar cortes 

exactos. Después de armarla verifique la exactitud de la misma. 
Si  en  el  envío  resultaron  afectados  los  ajustes,  consulte  los 
procedimientos específicos explicados en este manual.

  Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  sírvase  llamar  al 

 

1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

ADVERTENCIA:

 

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta 
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto 
con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias 
al operador.

ADVERTENCIA:

 

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no 
recomendados para ella. Cualquier alteración o modificación 
constituye  un  uso  indebido,  y  puede  crear  una  situación 
peligrosa que culmine en lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA:

 

No conecte la unidad a la toma de corriente antes de terminar 
de armarla. De lo contrario, la unidad puede ponerse en marcha 
accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 

No levante la sierra sin ayuda. Sosténgala cerca de su cuerpo. 
Mantenga dobladas las rodillas y levante con las piernas, no 
con la espalda. Si ignora estas medidas de precaución, puede 
causarse lesiones en la columna.

ADVERTENCIA:

 

Nunca se pare directamente en la misma línea de la hoja ni 
acerque las manos a menos de 76,2 mm (3 pulg) de ella. No 
trate  de  alcanzar  nada  extendiendo  el  brazo  por  encima  o 
alrededor de la hoja. La falta de atención a esta advertencia 
puede redundar en lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 

Para evitar lesiones graves, siempre asegúrese de que la sierra 
de mesa esté firmemente montada en un banco de trabajo o 
en  un  pedestal  de  patas  aprobado.  NUNCA  utilice  la  sierra 
colocada en el piso.

AGUJEROS DE MONTAJE

La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte 
firme,  como  un  banco  de  trabajo  o  un  pedestal  de  patas.  Hay 
cuatro agujeros para perno en la armazón de la sierra para este fin. 
Si se atornilla a un banco de trabajo, los pernos deben ser de la 
suficiente longitud para dar acomodo a la base de la sierra, las 
arandelas  de  seguridad,  las  tuercas  hexagonales  y  el  espesor 
del  banco  de  trabajo  o  otra  superficie  de  montaje.  Apriete 
firmemente los pernos o los tornillos. Después del montaje revise 
cuidadosamente el banco de trabajo para asegurarse de que no 
haya ocurrido ningún desplazamiento. Si el banco de trabajo se 
inclina,  desliza  o  camina,  asegúrelo  al  piso  antes  de  utilizar  la 
unidad.
Para instalar la sierra en el pedestal, consulte el procedimientos 
específicos, más abajo en este manual.

ARMADO

Summary of Contents for RTS23

Page 1: ...s de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenu cet outil vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de...

Page 2: ...a su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General Safety Rules 3 4 R gles de s curit g n rales Reglas de seguridad generales Table Saw Safety Rules 4 6 R gles de s curit sci...

Page 3: ...ch as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position bef...

Page 4: ...y of the saw blade must be thinner than the thickness of the riving knife and the cutting width of the saw blade must be wider than the thickness of the riving knife Keep handles and grasping surfaces...

Page 5: ...adoingorresawingcuts Afeatherboard helps to control the workpiece in the event of a kickback Use extra caution when making a cut into blind areas of assembled workpieces The protruding saw blade may c...

Page 6: ...ay affect its operation A guard or other part that is damaged must be properly repaired or replaced by an authorized service center to avoid risk of personal injury Never leave tool running unattended...

Page 7: ...ons V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Doubl...

Page 8: ...tlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way...

Page 9: ...f cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilli...

Page 10: ...eed 5 000 min RPM Cutting Depth at 0 3 in Cutting Depth at 45 2 1 2 in BLADE GUARD FRONT RAIL CORD WRAP LOCKING LEVER SWITCH ASSEMBLY RIP SCALE INDICATOR STAND LATCH RIP SCALE RIP FENCE LOW FENCE SLID...

Page 11: ...BEVEL LOCKING LEVER This lever located just under the saw table surface on the front of the saw locks the angle setting of the blade BEVEL SCALE The easy to read scale on the front of the saw shows t...

Page 12: ...the padlock key in another location OPERATING COMPONENTS The upper portion of the blade projects up through the table and is surrounded by an insert called the throat plate The height of the blade is...

Page 13: ...ncluded or drawn to scale are needed for assembly and making adjustments TOOLS NEEDED Fig 5 FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLATHEAD SCREWDRIVER SOCKET WRENCH 13 mm AND 8 mm SOCKETS COMBINATION SQ...

Page 14: ...e Area 1 H Rip Fence 1 I Open End Blade Wrench In Storage Area 1 J Closed End Blade Wrench In Storage Area 1 K Hex Key 5 mm 1 L Sliding Table Assembly 1 M Stop Screw 1 N Rip Indicator End Cap 1 O Indi...

Page 15: ...not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible...

Page 16: ...letter to letter then install hardware Locate the following parts Stand leg 4 Lock Nut M8 2 Self tapping Screw 4 Assemble each side separately Install all legs with feet pointing outward Carefully re...

Page 17: ...the crosspiece with the holes in the lower part of the stand Slide each of the four bolts through the holes in the crosspiece and the holes in the legs Place a lock nut over each bolt Securely tighten...

Page 18: ...table extension into locking levers Lock the front and back table locking levers To install indicator Press the end cap over the front extension rod see figure 13 Slip the indicator thru the slot in t...

Page 19: ...tension is in the locked position Set your right foot against the saw leg to steady it while you push downward on the top leg and lift the saw frame to set the saw upright To close tear down the leg s...

Page 20: ...not attempt to use the saw Contact customer service for assistance Lower the blade by turning the height bevel adjusting handwheel counterclockwise Toremovethethroatplate rotatetheknobtotheunlocked p...

Page 21: ...p Pull the riving knife up until the internal pins are engaged and the riving knife is above the saw blade Lock the release lever by pushing the lever down WARNING Make sure the release lever is fully...

Page 22: ...ing both wrenches firmly pull the closed end wrench forward to the front of the machine NOTE Arbor shaft has right hand threads To tighten the blade Place the flat open end of the open end blade wrenc...

Page 23: ...saw Raise the saw blade by turning the height bevel adjusting handwheel clockwise Place riving knife in up position Reinstall the throat plate To install blade guard Lift the guard lever up to unlock...

Page 24: ...igned it will be centered on the kerf width Tocheckverticalalignment placeaframingsquarebeside the riving kife The edge of the square and the riving knife should be parallel Fig 23 Fig 22 HORIZONTAL A...

Page 25: ...red location then either open the leg stand for immediate saw operation or store the saw in a dry environment STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figure 25 28 When not in use the rip fence riving knife...

Page 26: ...de your workpiece with both hands or with push sticks and or push blocks Keep your body in a balanced position to be ready to resist kickback should it occur Never stand directly in line with the blad...

Page 27: ...by recessed screws from the underside or secured with wood glue Use push blocks for narrow cuts and all non through cuts A cutting jig or similar cutting aid may be necessary to ensure the push block...

Page 28: ...completing the saw cut AUXILIARY FENCE An auxiliary fence is a device used to close the gap between the rip fence and the saw table Always make and use and auxiliary fence when ripping material 1 8 in...

Page 29: ...hick 2 1 2 in wide and 12 in long Mark the center of the width on one end of the stock Miter the width to 70 see page 39 for information on miter cuts Mark the board from the widest point at four inch...

Page 30: ...gauge WARNING Always use a push stick with small pieces of wood and also to finish the cut when ripping a long narrow piece of wood to prevent your hands from getting close to the blade Bevel cuts are...

Page 31: ...ut and rotate it back to the right Release bevel locking lever and allow it to seat lock in its original position Turn it to the left again until loose Move the height adjusting handwheel to the right...

Page 32: ...align and secure the fence When securely locked the locking lever should point downward NOTE Ensure the locking lever secures the rip fence in place If adjustments are needed see To Check the Tightnes...

Page 33: ...to position the rip fence correctly will cause inaccurate workpiece measurements and could result in serious personal injury Pull the front table locking lever toward you to unlock the lever Repeat wi...

Page 34: ...ary Once the bolts are loosened these items must be reset Unplug the saw Remove the blade guard and riving knife Raise the blade by turning the height bevel adjusting handwheel clock wise NOTE For det...

Page 35: ...able saw can perform a variety of cuts that are not all mentioned in this manual DO NOT attempt to make any cuts not covered here unless you are thoroughly familiar with the proper procedures and nece...

Page 36: ...the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw Press the top button on the switch to turn the saw on NOTE The switch cover does not have to be raised to operate the...

Page 37: ...d farthest from the blade should be placed on the workpiece When the cut is made turn the saw off Wait for the blade tocometoacompletestopbeforeremovingthecutpiece Move the miter gauge back to the fro...

Page 38: ...der table guarding and create a hazardous condition to the operator Unlock the rip fence and place it on the left side of the blade NOTE The rip fence included with your saw has a low fence The low fe...

Page 39: ...blade guard assembly is installed and working properly to avoid possible serious injury Remove the rip fence Unlock the bevel locking lever Adjust the bevel angle to the desired setting Lock the bevel...

Page 40: ...r wide workpiece place a support the same height as the table surface in front of the saw behind the saw and on the sides of the saw as needed Turn the saw on Position the workpiece flat on the table...

Page 41: ...the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw Turn the saw on Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade Hold the workpiece fir...

Page 42: ...f the panel is too large to use either the rip fence or the miter gauge it is too large for this saw Make sure the workpiece does not touch the blade before you turn on the saw Turn the saw on Positio...

Page 43: ...s To avoid personal injury always use push blocks push sticks and featherboards Unplug the saw Remove the blade guard Place riving knife in down position Unlock the bevel locking lever Adjust the beve...

Page 44: ...the blade and chippers appropriate for the desired width of cut Reinstall and securely tighten the blade nut NOTE The blade washer may be used provided the arbor shaft extends slightly beyond the arbo...

Page 45: ...blade to full height Insert the open end of the blade wrench onto the flats on the arbor shaft Insert the closed end of the blade wrench over the blade nut Holding both wrenches firmly pull the outsid...

Page 46: ...e the height bevel adjusting handwheel until the blade is tilted to the right as far as it will go Lock the bevel locking lever and check the blade angle Repeat above steps to readjust and recheck bla...

Page 47: ...NOTE If the rip fence is on the left side of the blade measure from the low fence to the blade tooth Turn the blade so the marked tooth is at the back Move the ruler to the rear and again measure the...

Page 48: ...ning is recommended Any cleaner used must be appropriate for use on plastic parts Clean plastic parts only with a soft damp cloth Do not use any aerosol or petroleum solvents Protect the blade by clea...

Page 49: ...er small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance To clean the dust chute Unplug the saw Loosen the screw at the bottom of the dust chute Remove...

Page 50: ...l adjusting hand wheel is hard to turn Gears or screw post behind the front panel are clogged with sawdust Clean the gears or screw post Saw does not start Motor cord or wall cord is not plugged in Ci...

Page 51: ...rs de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un...

Page 52: ...le diam tre de la lame doit correspondre au bon couteau le corps de la lame doit tre plus troit que l paisseur du couteau et l paisseur de la coupe de la lame doit tre plus large que l paisseur du co...

Page 53: ...n guide de pression aide contr ler la pi ce travailler s il y a un rebond Faire tr s attention lorsqu on proc de une coupe dans les zones cach es des pi ces travailler assembl es La lame peut couper d...

Page 54: ...ment de l outil Pour viter les risques de blessures toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr en contact accidentellement avec l...

Page 55: ...ts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction...

Page 56: ...nverser Si elle ne peut toujours pas tre ins r e faire installer une prise ad quate par un lectricien qualifi Ne pas modifier la fiche de quelque fa on que ce soit CORDONS PROLONGATEURS Lors de l util...

Page 57: ...tte sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe...

Page 58: ...upe 0 76 mm 3 po Profondeur de coupe 45 64 mm 2 1 2 po VOLANT DE R GLAGE DE HAUTEUR BISEAU Fig 2 RALLONGE DE TABLE COULISSANTE GUIDE LONGITUDINAL RAINURE DU GUIDE D ONGLET COUTEAU FENDEUR GRIFFES ANTI...

Page 59: ...254 mm fournie avec la scie La lame est lev e et abaiss e au moyen du volant CARACT RISTIQUES de r glage de hauteur biseau Les angles de biseau sont verrouill saumoyendulevierdeverrouillagedebiseau D...

Page 60: ...la scie Pour faciliter le travail avec des planches de grande taille la scie table a des rails sur chaque c t Des instructions d taill es pour les coupes l mentaires se trouvent dans la section Utili...

Page 61: ...essin pour escalader sont n cessaires pour effectuer l assemblage et les r glages OUTILS N CESSAIRES Fig 5 QUERRE DE CHARPENTIER TOURNEVIS PHILLIPS TOURNEVIS PLAT CL DOUILLES ET DOUILLES 8 mm et 13 mm...

Page 62: ...ent 1 H Guide longitudinal 1 I Ouvrir de cl dans l espace de rangement 1 J Fermeture de cl dans l espace de rangement 1 K Cl hex 5 mm 1 L Rallonge de table coulissante 1 M Vis de but e 1 N Capuchon de...

Page 63: ...r de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereus...

Page 64: ...s suivantes Pattes du support 4 crou de blocage M8 2 Vis auto taraudeuse 4 Assembler chaque c t s par ment Installer toutes les pattes avec les pieds pointant vers l ext rieur Retirer d licatement le...

Page 65: ...un des quatre boulons dans les trous de l entretoise et ceux des pattes Placer un crou de blocage sur chaque boulon Bien serrer l crou l aide d une cl douilles et douilles de 8 mm INSTALLATION DES ROU...

Page 66: ...de verrouillage Verrouiller le avant et arri re levier de verrouillage de table Installation l indicateur Appuyerlecapuchond extr mit surlatigederallongeselon voir la figure 13 Glissez l indicateur t...

Page 67: ...rrouill e Placer le pied droit contre la patte de la scie pour la stabiliser alors qu on pousse vers le bas sur la patte sup rieure et soulever le logement de la scie pour l installer droit Pour ferme...

Page 68: ...le service la client le pour obtenir de l aide Abaisser la lame en tournant le bouton de r glage de hauteur dans le sens antihoraire Pour retirer la plaque gorge tourner le bouton en position d verrou...

Page 69: ...uyant le levier AVERTISSEMENT S assurer que le levier de d gagement est enti rement appuy Si le levier de d gagement est difficile verrouiller nettoyer fond les composants du levier avec de l air comp...

Page 70: ...me En tenant fermement les deux cl s tirer la cl extr mit ferm e vers l avant de la machine NOTE L axe de lame est enfile de droite Pour serrer la lame Placer le bout ouvert plat de la cl de lame extr...

Page 71: ...scie en tournant le volant de r glage de hauteur biseau vers la droite Placer le couteau diviseur en la posici n en haut R installer la plaque gorge Installation de prot ge lame Soulever le levier du...

Page 72: ...nt align il sera centr sur la largeur du trait Pour v rifier l alignement vertical placer une querre de charpentier c t du couteau diviseur Le bord de l querre et le couteau diviseur doivent tre paral...

Page 73: ...ser la scie imm diatement ou ranger la scie dans un environnement sec RANGEMENTDESACCESSOIRESDELATABLE SCIE Voir les figure 25 28 Lorsque le guide longitudinal le couteau diviseur les cl s le prot ge...

Page 74: ...humides ou voil es La pi ce travailler doit avoir un bord droit pour tre guid e le long du guide longitudinal Utiliser la attention extra en coupant quelque prefinished ou les produits de bois de comp...

Page 75: ...e le saisir fermement l autre Un bloc poussoir est muni d une poign e fix e par des vis noy es ins r es par le dessous ou s curis es avec de la colle bois Il doit tre utiliser pour les coupes non trav...

Page 76: ...e auxiliaire en d chirant du mat riel 1 8 po ou plus mince COMMENT FABRIQUER ET CONNEXION UNE GUIDE AUXILIAIRE POUR LA COUPE LONGITUDINAL PI CE DE FABRICATION DILUER Voir la figure 32 Un guide auxilia...

Page 77: ...o de large et 304 8 mm 12 po de long Marquer le centre de la largeur sur l une des extr mit s de la planche Couper une des extr mit s 70 pour des informations sur les coupes d onglets voir la page 39...

Page 78: ...longitudinale de pi ces longues et troites afin d viter que les mains n approchent trop de la lame Les coupes en biseau sont effectu es avec la lame en biais Les coupes transversales en biseau sont e...

Page 79: ...uche S il est n cessaire de le desserrerdavantage tournerleleviercharg parressortvers l ext rieur puis le tourner vers la droite Rel cher le levier et permet la manette de r glage de lame placer la se...

Page 80: ...levier de verrouillage tient bien le guide de refente en place Si des r glages sont n cessaires voir V rification de l tanch it du levier de verrouillage du guide longitudinal la section R glages de...

Page 81: ...itionnement inad quat du guide longitudinal cause des mesures erron es de la pi ce travailler et peut entra ner des blessures graves D verrouiller le levier de l avant de la table en le tirant vers so...

Page 82: ...n desserr es les r glages doivent tre refaits D brancher la scie Retirer la garde de lame le couteau diviseur et griffes antirebond Relever la lame au maximum en tournant le volant de r glage de haute...

Page 83: ...ble peut ex cuter un assortiment de coupes qui ne sont pas tout mentionn dans ce manuel NE PAS tente de faire n importe quelles coupures n ont pas couvert ici moins que vous tes fond familier avec les...

Page 84: ...ettre la scie en marche s assurer que le pi ce ne touche pas la lame Appuyersurleboutonsup rieurducommutateurpourmettre la scie en marche NOTE Il n est pas n cessaire de soulever le cache du commutate...

Page 85: ...in la plus loin de la lame doit reposer sur la pi ce travailler Quand la coupe est termin e teindre la scie Attendre que la lame s arr te compl tement avant d enlever la pi ce coup e Remettre le guide...

Page 86: ...ndommager la garde sous la table et cr er une situation dangereuse pour l utilisateur D verrouiller le guide longitudinal et le placer gauche de la lame NOTE Le guide longitudinal fourni avec la scie...

Page 87: ...assurer que la garde de lame est install e et fonctionne correctement Retirer le guide longitudinal D sengager le levier de verrouillage de biseau Ajuster le guide de biseau sur l angle d sir Engager...

Page 88: ...d couper une pi ce longue ou large placer au besoin un support de m me hauteur que la surface de la table l avant de la scie derri re la scie et sur les c t s de la scie Mettre le commutateur en posi...

Page 89: ...rrer le bouton de verrouillage Avant de mettre la scie en marche s assurer que le pi ce ne touche pas la lame Mettre le commutateur en position de marche Laisser la lame parvenir sa vitesse maximale a...

Page 90: ...de longitudinal ou leguided onglet Silaplancheesttropgrandepourpermettre d utiliser le guide longitudinal ou le guide d onglet elle est trop grande pour cette scie Avant de mettre la scie en marche s...

Page 91: ...n poussoir et des cales guide D brancher la scie Retirer la garde de lame Placer le couteau diviseur en la posicion en bas D sengager le levier de verrouillage de biseau Ajuster le guide de biseau sur...

Page 92: ...icant rainer l aide de la lame et des cales appropri es pour obtenir la largeur de coupe d sir e R installer et serrer fermement l crou de lame NOTE La rondelle de lame ne peut tre utilis e que si l a...

Page 93: ...la lame au maximum en tournant Ins rer la cl de lame le bout ouvert m plats de axe de lame Ins rer la cl de lame extr mit ferm e sur l crou de la lame Tenir fermement les deux cl s et pousser la cl e...

Page 94: ...autant que possible Fermer le levier de verrouillage de la coupe en biseau et v rifier l angle de lame R p ter les tapes ci dessus au besoin pour r ajuster et rev rifier l angle de la lame D s que la...

Page 95: ...al se trouve gauche de la lame mesurer partir du guide inf rieur jusqu la dent de la lame Tournez la lame pour que la dent marqu e se retrouve en arri re D placer la r gle vers l arri re et mesurer de...

Page 96: ...omposants alors un entretien p riodique et nettoyage est recommand Tout nettoyant utilis doit convenir pour usage sur les pi ces en plastique Nettoyer les pi ces en plastique uniquement avec un chiffo...

Page 97: ...e 089240035708 AVERTISSEMENT Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet outil sont list s ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet outil L utilisatio...

Page 98: ...s vis derri re le panneau avant sont bouch s avec de la sciure Nettoyer les engrenages ou la vis sans fin La scie ne d marre pas Cordon du moteur ou prolongateur pas branch Fusible de circuit grill Di...

Page 99: ...quipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda di...

Page 100: ...oja de la sierra debe ajustarse a la cu a de separaci n apropiada el cuerpo de la hoja de la sierra debe ser m s delgado que el grosor de la cu a de separaci n y el ancho de corte de la hoja de la sie...

Page 101: ...al realizar cortes parciales como cortes de rebajado ranurado o verticales La tabla de canto biselado ayuda a controlar la pieza de trabajo en caso de un contragolpe Tenga mayor precauci n cuando real...

Page 102: ...debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Nuncadejedesatendidalaherramientafuncionando Apague la corriente No se aleje de la herramienta hasta ver que se deteng...

Page 103: ...d a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Fabricaci n Clase II Fabric...

Page 104: ...polarizada Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja comun quese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente adec...

Page 105: ...corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientra...

Page 106: ...a 0 76 mm 3 pulg Profundidad de corte a 45 64 mm 2 1 2 pulg Fig 2 CARACTER STICAS EXTENSI N DE MESA DESLIZABLE PESTILLO DE SUPPORT PALANCA DE FIJACI N ESCALA DE BISELES INDICADOR DE BISEL PALANCA DE F...

Page 107: ...erra muestra el ngulo exacto de la hoja de corte HOJA Para un ptimo desempe o se recomienda el uso de la hoja de corte de 254 mm 10 pulg con puntas de carburo suministrada con la sierra La hoja se sub...

Page 108: ...L FUNCIONAMIENTO La porci n superior de la hoja sobresale de la mesa y est rodeada por un inserto llamado placa de la garganta La altura de la hoja se fija por medio de un volante ubicado en la parte...

Page 109: ...tes herramientas no incluido o dibujado para escalar HERRAMIENTAS NECESARIAS Fig 5 ESCUADRA DE CARPINTERO LLAVE 8 mm y 13 mm DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILLIPS ESCUADRA DE...

Page 110: ...H Gu a de corte al hilo 1 I Abra el llave en el rea de almacenamiento 1 J Cierre el llave en el rea de almacenamiento 1 K Llave hexagonal 5 mm 1 L Extensi n de la mesa deslizable 1 M Tornillo de tope...

Page 111: ...RTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para ella Cualquier alteraci n o modificaci n constituye un uso indebido y puede crear una situaci n peligrosa que cul...

Page 112: ...Patas de pedestal 4 Tuerca de seguridad M8 2 Tornillos autorroscantes 4 Arme cada lado por separado Instale todas las patas con los pies orientados hacia fuera Quite el perno de la barra de soporte co...

Page 113: ...y los orificios de las patas Coloque una tuerca de seguridad en cada uno de los pernos Ajuste la tuerca de manera segura con una llave de casquillo y cubos cuadrados de 8 mm INSTALACI N DE RUEDAS EN...

Page 114: ...slizable en las palancas de fijaci n Asegurar la frente y atr s la palanca de fijaci n de la mesa Para instalar indicador Apriete la tapa extremo sobre la barra delantera de ebarra de la extensi n vea...

Page 115: ...la posici n bloqueada Coloque el pie derecho sobre la pata de la sierra para que no se mueva mientras empuja hacia abajo la pata superior y eleve la armaz n de la sierra para colocar la sierra en pos...

Page 116: ...para obtener ayuda Gire a la izquierda el volante de ajuste de altura y bisel para bajar la hoja de la sierra Para quitar la placa de la garganta gire la perilla a la posici n de desbloqueo Coloque el...

Page 117: ...de que la palanca de afloje est completamente bloqueada Si resulta dif cil bloquear la palanca de liberaci n limpie bien los componentes de la palanca con aire comprimido o con un trapo suave y limpio...

Page 118: ...ave de extremo cerrado hacia delante en direcci n al frente de la m quina NOTA El rbol tiene mano de enhebra derechos Para aflojar la hoja Coloque el extremo abierto plano de la llave de la hoja de ex...

Page 119: ...ura y bisel Colocar cuchilla separador en la posici n arriba Vuelva a instalar la placa de la garganta Para instalar el protecci n de la hoja Levante la palanca de protecci n hasta para desbloquear Co...

Page 120: ...ancho del corte Para verificar la alineaci n vertical coloque una escuadra de entramadojuntoalacuchillaseparadora Elbordedelaescuadra de entramado y la cuchilla separadora deben estar paralelos Fig 23...

Page 121: ...rra o gu rdela en un lugar seco ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 25 a 28 Cuando no est n en uso la gu a de corte al hilo la cuchilla separadora las llaves la protecci...

Page 122: ...mpre pueden ser efectivos Siempre indidque la pieza de trabajo con ambas manos o con palos empujadoras y o bloques empujadores Mantenga el cuerpo en una posici n equilibrada para estar preparado para...

Page 123: ...s por el lado inferior o pegado con pegamento para madera Se utiliza en cortes sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo Puede ser necesaria una plantilla de corte o un elemento de ayuda de cort...

Page 124: ...la gu a de corte al hilo y la mesa de sierra Siempre marca y utiliza y gu a auxiliar al rasgar materia 1 8 pulg o m s delgado FORMADEELABORARYCONECTARUNAGU A AUXILIAR PARA EL CORTE AL HILO PIEZA DE TR...

Page 125: ...1 2 pulg de ancho y 304 8 mm 12 pulg largo aproximadamente Marque el centro del ancho en un extremo de la tabla Corte a inglete de 70 una mitad del ancho vea la p gina 39 donde encontrar informaci n s...

Page 126: ...bajo contra la gu a de ingletes ADVERTENCIA Cuando se hace un corte sin traspaso nunca madera de comida con las manos para prevenir manos de acercarse a la hoja Siempre utilice un bloques empujadores...

Page 127: ...la palanca de fijaci n de bisel Si es necesario aflojarla a n m s extraiga la palanca de fijaci n de bisel de resorte y g relaaladerecha Sueltelapalancadefijaci ndebiselypermita que se asiente en su p...

Page 128: ...i n debe apuntar hacia abajo NOTA Aseg resedequelapalancadeseguridadasegurelagu a de corte al hilo en su lugar Si es necesario realizar ajustes vea elapartadoVerificacionlatirantezdelpalancadebloqueod...

Page 129: ...za de trabajo al usar la mesa en posici n extendida Si no se coloca correctamente la gu a de corte se producir n mediciones imprecisas de la pieza de trabajo y podr a dar lugar a lesiones personales g...

Page 130: ...starse estos elementos Desconecte la sierra Retirarlaprotecci ndelahoja elcuchillaseparadoraytrinquetes anti contragolpe Eleve lo m s posible la hoja con un giro de la volante de ajuste de altura y bi...

Page 131: ...procure hacer ning n corte no cubri aqu a menos que usted est completamente familiarizado con los procedimientos apropiados y accesorios necesarios Su biblioteca local tiene muchos libros en la mesa...

Page 132: ...la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra Presione el bot n superior del interruptor para encender la sierra NOTA No es necesario que levante la cubierta del interruptor par...

Page 133: ...trabajo hacia la hoja NOTA La mano m s cercana a la hoja debe colocarse en la perilla de bloqueo del medidor de inglete y la mano m s alejada de la hoja debe colocarse en la pieza de trabajo Cuando t...

Page 134: ...za una plantilla de corte al hilo estrecho la gu a de corte al hilo incluida con la sierra tiene una gu a baja que permite operaciones de corte al hilo estrecho ADVERTENCIA Cuando realice cortes al hi...

Page 135: ...ne adecuadamente el conjunto de protecci n de la hoja para evitar posibles lesiones graves Desmonte la gu a de corte al hilo Afloje la palanca de fijaci n de bisel Ajuste el ngulo de bisel seg n desee...

Page 136: ...soporte de la misma altura que la superficie de la mesa delante de la sierra detr s de la sierra y a ambos lados de la sierra seg n sea necesario Coloque el interruptor de corriente en la posici n de...

Page 137: ...s al ngulo deseado y apriete la perilla de fijaci n Aseg rese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra Coloque el interruptor de corriente en la posici n de encendid...

Page 138: ...para usar ya sea la gu a de corte al hilo o la gu a de ingletes es demasiado grande para esta sierra Aseg rese de que la pieza de trabajo no toque la hoja antes de encender la sierra Coloque el inter...

Page 139: ...empre utilice planchas y estacas empujadoras as como peines de sujeci n Desconecte la sierra Retirar el protecci n de la hoja Coloque cuchilla separadora abajo en la posici n Afloje la palanca de fija...

Page 140: ...rca de la hoja y aj stela con firmeza NOTA La arandela de la hoja puede utilizarse siempre y cuando el rbol sobrepase ligeramente la tuerca del mismo Aseg resedequelatuercadelahojaest totalmenteenrosc...

Page 141: ...tura Inserte une llave de hoja el abra abierto en las caras planas de polea del rbol Inserte el extremo cerrado de la llave de la hoja en la tuerca de la hoja Sosteniendo ambas llaves firmemente jale...

Page 142: ...e ngulo de hoja Repita los pasos anteriores para reajustar y volver a verificar el ngulo de la hoja seg n sea necesario Una vez que la hoja forme un ngulo recto con la mesa bisel de 0 Verifique el ind...

Page 143: ...ancia desde la cara interna del diente de la hoja a la cara interna de la gu a de corte Si las distancias son iguales la hoja y la gu a de corte est n paralelas Si ambas distancias medidas son diferen...

Page 144: ...impieza El limpiador que utilice debe ser apropiado para usar en partes pl sticas Limpie las piezas de pl stico solamente con un pa o suave h medo NO use ning n solvente en aerosol o a base de petr le...

Page 145: ...VERTENCIA Arriba se se alan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con esta herramienta No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El e...

Page 146: ...bisel Los engranajes o el cuerpo del tornillo detr s del panel est n obstruidos con aserr n Limpie los engranajes o el poste del tornillo La sierra no se pone en marcha El cord n del motor o el cord...

Page 147: ...NOTES NOTAS...

Page 148: ...fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools c...

Reviews: