background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do 

produto

Produktspecifikationer Produktspecifikationer

Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

Reciprocating saw

Scie sabre

Säbelsäge

Sierra de sable

Sega alternativa

Reciprozaag

Serrote eléctrico

Frem- og 

tilbagegående sav

Tigersåg

Puukkosaha

Blokksag

Салазковая пила

Piła szablasta

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Modelo

Model

Modell

Malli

Modell

Модель

Model

RRS18X

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

Strokes per minute

Oscillations par 

minute

Hubzahl pro Minute

Golpe por minuto

Giri al minuto

Slagen per minuut

Traçado por minuto

Slag pr. minut

Slag per minut

Iskua minuutissa

Slag pr. minutt

Проходов за минуту

Liczba skoków na minutę

0 - 3200 min

-1 

(±10%)

Length of stroke

Course de la lame

Hublänge

Longitud de carrera

Lunghezza dei colpi

Slaglengte

Comprimento de golpe

Slaglængde

Slaglängd

Iskun pituus

Bladets kuttelengde

Длина хода

Skok

32 mm

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sans batterie Gewicht - ohne Akkupack Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri 

medfølger ikke

Vikt - Batteri medföljer ej

Paino - ilman akkua

Vekt - uten batteripakke

Вес - без 

аккумуляторной 

батареи

Waga - bez akumulatora 2,55 kg

Weight 

According to EPTA-

Procedure 01/2014

Poids 

Selon la procédure 

EPTA 01/2014

Gewicht

Gemäß EPTA-Verfahren 

01/2014

Peso 

Según el 

procedimiento EPTA 

01/2014

Peso

Secondo quanto 

indicato dalla EPTA-

Procedura 01/2014

Gewicht 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 

01/2014

Peso 

De acordo com o 

Procedimento EPTA 

01/2014

Vægt

I henhold til EPTA-

procedure 01/2014

Vikt 

Enligt EPTA 01/2014

Paino 

EPTA-menetelmän 

01/2014 mukaan

Vekt 

I henhold til EPTA-

prosedyre 01/2014

Вес 

Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014

Waga 

Zgodnie z procedurą 

EPTA 01/2014

2,97 kg (1,3Ah) - 

3,74 kg (9,0Ah) 

Measured sound 

values determined 

according to EN 

62841:

Valeurs du son 

mesuré déterminées 

selon EN 62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de 

la norma EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden bepaald 

in overeenstemming 

met EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier 

bestemt iht. EN 

62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot 

määritetty EN 62841: 

standardin mukaan:

Målte lydverdier 

bestemt iht. EN 62841:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet 

lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

L

p

 = 85,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność 

pomiaru K

5 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada A

A-vægtet 

lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom mocy 

akustycznej

L

W

 = 96,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność 

pomiaru K

5 dB(A)

Wear ear protectors. Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag oorbeschermers. Sempre use a 

protecção dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники! Stosować środki 

ochrony słuchu!

The vibration 

total values 

(triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 

62841:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) a 

été déterminée selon 

EN 62841:

Schwingungsgesamtwerte 

(Vektorsumme dreier 

Richtungen) ermittelt 

entsprechend EN 62841:

Los valores de 

vibración total (suma 

de vectores triax.), 

determinado según la 

norma EN 62841:

I valori totali delle 

vibrazioni (somma di 

vettori in tre direzioni) 

sono misurati 

conformemente alla 

norma EN 62841:

De totale 

trillingswaarden (triaxale 

verctorsom) vastgesteld 

in overeemstemming 

met EN 62841:

Os valores totais 

de vibração (soma 

do vector triax) são 

determinados em 

conformidade com a 

EN 62841:

Totale 

vibrationsværdier 

(triax vector sum) 

afgøres ifølge EN 

62841:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(treaxelvektorsumma) 

är framtaget enligt EN 

62841:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardin EN 62841 

mukaisesti:

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(triax vektor-sum) er 

fastsatt i henhold til EN 

62841:

суммарное значение 

вибрации (векторная 

сумма по трем 

координатам) 

определено в 

соответствии со 

стандартом EN 62841:

Wartości 

sumaryczne drgań 

(suma wektorowa 

przyspieszeń mierzona 

czujnikiem typu triax) 

określone zgodnie z 

normą EN 62841:

Vibration emission 

level:

Niveau d'émission de 

vibrations :

Vibrationspegel 

Nivel de emisión de 

vibración:

Livello di emissioni 

vibrazioni:

Trillingsemissieniveau:

Nível de emissão de 

vibrações:

Vibrations-

emissionsniveau:

Vibrationsnivå:

Tärinätaso:

Utslippsnivå for 

vibrasjoner:

Уровень вибрации:

Poziom emisji wibracji:

Cutting board

Coupe des planches Sägen von Spanplatte

Cortar placas

Tagliare la assi

platen zagen

Cortar placas

Skæring af brædder

Skär skivor

laudat leikkaamiseen

Skjæring av plater

Режет доски

Cięcie płyt

a

h,B

 

= 25,4 m/s²

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s²

Cutting wooden 

beam

Faisceau de découpe 

du bois

Sägen von Holzbalken

Cortar vigas de 

madera

Tagliare assi di legno

Zagen van houten 

balken

Corte de viga de 

madeira

Skæring af træbjælke

Sågbalk i trä

Puupalkin 

leikkaaminen

Kapping av trebjelker

Распиловка 

деревянных балок

Przecinanie belek 

drewnianych

a

h,WB

 

= 24,8 m/s²

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s²

Maximum cutting 

capacity (Wood)

Capacité maximale 

de coupe (Bois)

Maximale Schnittleistung 

(Holz)

Máxima capacidad de 

corte (Madera)

Capacità di taglio 

massima (Legno)

Max. zaagcapaciteit 

(Hout)

Capacidade de corte 

máxima (Madeira)

Max skærekapacitet 

(Træ)

Maximal sågkapacitet 

(Trä)

Maksimileikkuusyvyys 

(Puu)

Maksimum 

skjærekapasitet (Tre)

Максимальная 

производительность 

резания (Древесина)

Maksymalna zdolność 

cięcia (Drewno)

210 mm

Maximum cutting 

capacity (Steel 

section)

Capacité maximale 

de coupe (section 

en acier)

Maximale Schnittleistung 

(Stahlprofil)

Máxima capacidad 

de corte (Sección de 

acero)

Capacità di taglio 

massima (Sezione 

acciaio)

Max. zaagcapaciteit 

(stalen gedeelte)

Capacidade de corte 

máxima (Secção 

de aço)

Max skærekapacitet 

(Stålsektion)

Maximal sågkapacitet 

(Stålsektion)

Maksimileikkuusyvyys 

(Teräsosa)

Maksimum 

skjærekapasitet 

(Stålseksjon)

Максимальная 

производительность 

резания (Стальная 

секция)

Maksymalna zdolność 

cięcia (Kształtownik 

stalowy)

20 mm

Maximum cutting 

capacity (Steel pipe)

Capacité maximale 

de coupe (tuyau en 

acier)

Maximale Schnittleistung 

(Stahlrohr)

Máxima capacidad de 

corte (Tubo de acero)

Capacità di taglio 

massima (Tubo in 

acciaio)

Max. zaagcapaciteit 

(stalen pijp)

Capacidade de corte 

máxima (Tubo de aço)

Max skærekapacitet 

(Stålrør)

Maximal sågkapacitet 

(Stålrör)

Maksimileikkuusyvyys 

(Teräsputki)

Maksimum 

skjærekapasitet 

(Stålrør)

Максимальная 

производительность 

резания (Стальная 

труба)

Maksymalna zdolność 

cięcia (Rura stalowa)

40 mm

Maximum cutting 

capacity (Plastic 

pipe)

Capacité maximale 

de coupe (Tuyau 

plastique)

Maximale Schnittleistung 

(Kunststoffrohr)

Máxima capacidad de 

corte (Tubo plástico)

Capacità di taglio 

massima (Tibo di 

plastica)

Max. zaagcapaciteit 

(Kunststof buis)

Capacidade de corte 

máxima (Tubo plástico)

Max skærekapacitet 

(Plasticrør)

Maximal sågkapacitet 

(Plaströr)

Maksimileikkuusyvyys 

(Muoviputki)

Maksimum 

skjærekapasitet 

(Plastrør)

Максимальная 

производительность 

резания (Пластиковая 

труба)

Maksymalna zdolność 

cięcia (Plastikowa 

rura)

100 mm

Replacement parts

Pièces de rechange

Ersatzteile

Piezas de repuesto

Ricambi

Vervangende 

onderdelen

Peças sobresselentes

Reservedele

Reservdelar

Varaosat

Reservedeler

Запасные части

Części zamienne

Reciprocating saw 

blade set

Jeu de lames pour 

scie à guichet

Blattsatz für Säbelsäge

Juego de cuchillas 

para sierra de sable

Set di lame per sega 

alternativa

Set reciprozaagblad

Conjunto da lâmina para 

serrote eléctrico

Savklingesæt til frem- 

og tilbagegående sav Sågbladssats till tigersåg

Puukkosahan teräsarja

Bladsett for blokksag

Набор полотен для 

салазковой пилы

Zestaw brzeszczotów do 

piły szablastej

RAK06RB

Summary of Contents for RRS18X

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RRS18X...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...h as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit Ambient temperature range for battery during use is between 0 C and 40 C Ambient tempe...

Page 4: ...ts should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessorie...

Page 5: ...chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide l int rieur de celui ci Les fluides corrosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits chim iques industriels les produits de blanchi...

Page 6: ...ion oculaire Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou vot...

Page 7: ...gkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzs...

Page 8: ...en Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um...

Page 9: ...roducto debido a un cortocircuito no sumerja nunca la herramienta el pa quete de bater as o el cargador en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o conductivos c...

Page 10: ...o Utilice gafas de seguridad Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad loc...

Page 11: ...ta alcuni agenti chimici agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito L intervallo della temperatura ambiente per la batteria durante l utilizzo...

Page 12: ...devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOL...

Page 13: ...rborg dat geen vloeistoffen in de apparaten en accu s kunnen dringen Corrosieve of geleidende vloeistoffen zoals zout water bepaalde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten k...

Page 14: ...trisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recycl...

Page 15: ...que l quidos n o penetrem nos aparelhos ou nas baterias L quidos corrosivos ou condutivos como gua salgada determinadas subst ncias qu micas o produtos que contenham branqueadores podem causar um cur...

Page 16: ...lhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa...

Page 17: ...r at der ikke tr nger v ske ind i enhederne og batterierne Korroderende eller ledende v sker f eks saltvand bestemte kemikalier blegestoffer eller produkter som indeholder blegestoffer kan for rsage k...

Page 18: ...affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d SYMBOLER I BRUGSANVIS...

Page 19: ...v tska kan tr nga in i apparaterna eller batterierna Korroderande eller ledande v tskor som saltvatten vissa kemikalier blekningsmedel eller produkter som inneh ller blekmedel kan orsaka en kortslutn...

Page 20: ...ka inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s...

Page 21: ...vytt v t tai s hk johtavat nesteet kuten suolavesi tietyt kemikaalit ja lalkaisuaineet tai valkaisuaineita sis lt v t tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun Ymp rist n l mp tila alue akulle k yt n aika...

Page 22: ...lousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja v hitt iskauppiaat K SIKIRJAN SYMBOLIT Huom Osat ja lis varusteet on hankittava erik...

Page 23: ...de og ledende v sker som saltvann visse kjemikalier og blekemidler eller produkt som inneholder blekemidler kan for rsake en kortslutning En passende batteritemperatur n r verkt yet brukes er mellom 0...

Page 24: ...avfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering SYMBOLER I MANUALEN Nb Deler eller tilbeh r solgt separ...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...V min 1 26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...zach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze i akumulator w nie dosta y si adne ciecze Zwarcie spowodowa mog koroduj ce lub przewodz ce ciecze takie jak woda morska okre lone chemikalia i wybielacz...

Page 29: ...by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI...

Page 30: ...ik lie a b lic prost edky nebo v robky kter obsahuj b lidlo mohou zp sobit zkrat Rozsah provozn ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 40 C Rozsah skladovac ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 20...

Page 31: ...sb rn ch m stech Ptejte se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn Zamknuto Odemknuto Rychlost minimum Rych...

Page 32: ...kba A korroz v hat s vagy vezet k pes folyad kok mint pl a s s v z bizonyos vegyi anyagok feh r t k vagy feh r t tartalm term kek r vidz rlatot okozhatnak Az akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom...

Page 33: ...gy tt kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megj...

Page 34: ...ula acumulatorul de schimb sau nc rc torul n lichide i asigura i v s nu p trund lichide n aparate i acumulatori Lichidele corosive sau cu conductibilitate precum apa s rat anumite substan e chimice i...

Page 35: ...rebuiesc nl turate mpreun cu de eurile casnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL...

Page 36: ...s Koroziju izraiso i vai vad tsp j gi idrumi piem ram s ls dens noteiktas imik lijas balin t ji vai produkti kas satur balin t jus var izrais t ssavienojumu Apk rt j s vides temperat ras diapazons aku...

Page 37: ...izmanto anas viet s Sazinieties ar savu viet jo varas p rst vi vai izplat t ju lai noskaidrotu kur iesp jama atk rtota p rstr de SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Bl...

Page 38: ...Korozij sukeliantys arba laid s skys iai pvz s rus vanduo tam tikri chemikalai ir balikliai arba produktai kuri sud tyje yra balikli gali sukelti trump j jungim Baterijos darbin s aplinkos temperat r...

Page 39: ...kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai Blo t js Atrakinti Greitis m...

Page 40: ...s seadmetesse ega akusse Korrodeeruvad v i elektrit juhtivad vedelikud nagu soolvesi teatud kemikaalid ja pleegitusained v i pleegitusaineid sisaldavad tooted v ivad p hjustada l hist Akut mbritseva k...

Page 41: ...tavasse kogumispunkti Vajadusel k sige sellekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID M rkus Eraldi ostetavad osad v i tarvikud...

Page 42: ...redstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadr e sredstva bijeljenja mogu prouzro iti kratak spoj Raspon temperatura okoli a za bateriju za vrijeme uporabe je izme u 0 C i 40 C Raspon temperatura okoli...

Page 43: ...o da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati SIMBOLI U PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Brava Otklju avanje Brzina minima...

Page 44: ...orje Korozivne ali prevodne teko ine kot so slana voda dolo ene kemikalije in belila ali proizvodi ki le ta vsebujejo lahko povzro ijo kratek stik Temperatura okolja za baterijo izdelek je med 0 C in...

Page 45: ...o opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Zaklenjeno Odklenjeno Hitrost Hitrost najve ja Izklop Vklo...

Page 46: ...ariaden a akumul torov nevnikli iadne tekutiny Koroduj ce alebo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat Rozsah ok...

Page 47: ...adu Pros me o recykl ciu ak je mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci oh adom ekologick ho spracovania SYMBOLY V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 48...

Page 49: ...V min 1 EurAsian Koruyucu g zl k kullan n 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50...

Page 51: ...V min 1 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...ine dald rmay n z ve cihazlar n ve pillerin i ine s v girmesini nleyiniz Tuzlu su belirli kimyasallar a art c madde veya a art c madde i eren r nler gibi korozif veya iletken s v lar k sa devreye nede...

Page 53: ...me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun K TAP IKTAK SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r Kilit Kilidi a ma H z minimum H z en Kap...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 54...

Page 55: ...V min 1 EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...56 10 11 8 9 1 2 3 4 6 5 7...

Page 57: ...57 2 1 2 1 1 2 1 1 2 5 6 4 3 4...

Page 58: ...58 1 1 2 2 3...

Page 59: ...1 2 20210106v1d1 1 2 5 3 4 59...

Page 60: ...total values triaxial vector sum determined according to EN 62841 La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale a t d termin e selon EN 62841 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Ri...

Page 61: ...tionsv rdier triax vector sum afg res if lge EN 62841 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN 62841 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin...

Page 62: ...emones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid N z Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN 62841 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 62841 szerint meghat rozva Valori...

Page 63: ...uchu Kulak koruyucu kullan n ed alt Ponderirana energetska vrijednost Ukupne vrijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN 62841 Skupna vrednost vibracij vektorska vsota treh...

Page 64: ...ije uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 65: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 66: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 67: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 68: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 69: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 70: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 71: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 72: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 73: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 74: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 75: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 76: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 77: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 78: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 79: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 80: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 81: ...ers g M rke RYOBI Modellnummer1 Serienummerintervall2 Vi som tillverkare f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller alla relevanta f reskrifter i f ljande europeiska direkti...

Page 82: ...n n a a daki Avrupa Direktifleri Avrupa Mevzuat ve uyumla t r lm standartlar n ilgili h k mlerini yerine getirdi ini beyan ederiz3 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 4 EL RYOBI 1 2 3 4 1 RRS18X 2 47...

Page 83: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 84: ...BACK PAGE 961075648 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Reviews: